WPB
2 Crônicas 2
Leia primeiro o capítulo inteiro. Use os links abaixo para seguir pelo livro e pelas páginas editoriais relacionadas.
- 1
Então Salomão decidiu construir uma casa para o nome do SENHOR, e uma casa para o seu reino.
- 2
Salomão designou setenta mil homens para carregar cargas, oitenta mil homens para cortar pedras nas montanhas, e três mil e seiscentos para supervisioná-los.
- 3
Salomão mandou dizer a Hurão, rei de Tiro: “Assim como você tratou com Davi, meu pai, e lhe enviou cedros para construir uma casa para ele morar, trate também comigo.
- 4
Eis que, estou prestes a construir uma casa para o nome do SENHOR, meu Deus, para dedicá-la a ele, para queimar diante dele incenso de especiarias aromáticas, para o pão da proposição contínuo, e para os holocaustos da manhã e da tarde, nos sábados, nas luas novas e nas festas fixas do SENHOR, nosso Deus. Esta é uma ordenança perpétua para Israel.
- 5
“A casa que estou construindo será grande, pois o nosso Deus é maior do que todos os deuses.
- 6
Mas quem é capaz de construir-lhe uma casa, já que os céus e os céus dos céus não podem contê-lo? Quem sou eu, então, para que lhe construa uma casa, a não ser apenas para queimar incenso diante dele?
- 7
“Agora, portanto, envie-me um homem habilidoso para trabalhar com ouro, prata, bronze, ferro, e com púrpura, carmesim e azul, e que saiba fazer gravuras, para estar com os homens habilidosos que estão comigo em Judá e em Jerusalém, os quais Davi, meu pai, providenciou.
- 8
“Envie-me também madeira de cedro, de cipreste e de sândalo do Líbano, pois sei que os seus servos sabem cortar madeira no Líbano. Eis que os meus servos estarão com os seus servos,
- 9
para me prepararem madeira em abundância; pois a casa que estou prestes a construir será grande e maravilhosa.
- 10
Eis que darei aos seus servos, os lenhadores que cortam a madeira, vinte mil coros de trigo batido, vinte mil batos de cevada, vinte mil batos de vinho e vinte mil batos de azeite.”
- 11
Então Hurão, rei de Tiro, respondeu por escrito, enviando a Salomão a seguinte mensagem: “Porque o SENHOR ama o seu povo, ele o constituiu rei sobre eles.”
- 12
Hurão continuou: “Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel, que fez os céus e a terra, que deu ao rei Davi um filho sábio, dotado de discrição e entendimento, que construirá uma casa para o SENHOR e uma casa para o seu reino.
- 13
Agora enviei um homem habilidoso, dotado de entendimento, Hurão-Abi,
- 14
filho de uma mulher das filhas de Dã; e seu pai era um homem de Tiro. Ele é habilidoso para trabalhar com ouro, prata, bronze, ferro, pedra, madeira, púrpura, azul, linho fino e carmesim, e também para fazer qualquer tipo de gravura e para idealizar qualquer projeto, para que lhe seja designado um lugar com os seus homens habilidosos, e com os homens habilidosos do meu senhor Davi, seu pai.
- 15
“Agora, portanto, o trigo, a cevada, o azeite e o vinho de que o meu senhor falou, que ele os envie aos seus servos;
- 16
e nós cortaremos madeira do Líbano, tanta quanta você precisar. Nós a traremos a você em jangadas pelo mar até Jope; então você a transportará para Jerusalém.”
- 17
Salomão contou todos os estrangeiros que estavam na terra de Israel, segundo o censo com o qual Davi, seu pai, os havia contado; e foram encontrados cento e cinquenta e três mil e seiscentos.
- 18
Ele designou setenta mil deles para carregar cargas, oitenta mil que eram cortadores de pedras nas montanhas, e três mil e seiscentos supervisores para atribuir ao povo o seu trabalho.
- 1
Now Solomon decided to build a house for the LORD’s name, and a house for his kingdom.
- 2
Solomon counted out seventy thousand men to bear burdens, eighty thousand men who were stone cutters in the mountains, and three thousand six hundred to oversee them.
- 3
Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, “As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, so deal with me.
- 4
Behold, I am about to build a house for the name of the LORD my God, to dedicate it to him, to burn before him incense of sweet spices, for the continual show bread, and for the burnt offerings morning and evening, on the Sabbaths, on the new moons, and on the set feasts of the LORD our God. This is an ordinance forever to Israel.
- 5
“The house which I am building will be great, for our God is greater than all gods.
- 6
But who is able to build him a house, since heaven and the heaven of heavens can’t contain him? Who am I then, that I should build him a house, except just to burn incense before him?
- 7
“Now therefore send me a man skillful to work in gold, in silver, in bronze, in iron, and in purple, crimson, and blue, and who knows how to engrave engravings, to be with the skillful men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.
- 8
“Send me also cedar trees, cypress trees, and algum trees out of Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon. Behold, my servants will be with your servants,
- 9
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build will be great and wonderful.
- 10
Behold, I will give to your servants, the cutters who cut timber, twenty thousand cors of beaten wheat, twenty thousand baths of barley, twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.”
- 11
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, “Because the LORD loves his people, he has made you king over them.”
- 12
Huram continued, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, endowed with discretion and understanding, who would build a house for the LORD and a house for his kingdom.
- 13
Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, Huram-abi,
- 14
the son of a woman of the daughters of Dan; and his father was a man of Tyre. He is skillful to work in gold, in silver, in bronze, in iron, in stone, in timber, in purple, in blue, in fine linen, and in crimson, also to engrave any kind of engraving and to devise any device, that there may be a place appointed to him with your skillful men, and with the skillful men of my lord David your father.
- 15
“Now therefore, the wheat, the barley, the oil, and the wine which my lord has spoken of, let him send to his servants;
- 16
and we will cut wood out of Lebanon, as much as you need. We will bring it to you in rafts by sea to Joppa; then you shall carry it up to Jerusalem.”
- 17
Solomon counted all the foreigners who were in the land of Israel, after the census with which David his father had counted them; and they found one hundred fifty-three thousand six hundred.
- 18
He set seventy thousand of them to bear burdens, eighty thousand who were stone cutters in the mountains, and three thousand six hundred overseers to assign the people their work.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/2-cronicas/2/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.