WPB
2 Samuel 22
Leia primeiro o capítulo inteiro. Use os links abaixo para seguir pelo livro e pelas páginas editoriais relacionadas.
- 1
David falou a Javé a letra desta canção no dia em que Javé o libertou da mão de todos os seus inimigos, e da mão de Saul,
- 2
e ele disse: “Yahweh é minha rocha”, minha fortaleza, e meu entregador, até mesmo meu;
- 3
Deus é meu rochedo em quem me refugio; meu escudo, e o corno de minha salvação, minha torre alta, e meu refúgio. Meu salvador, você me salva da violência.
- 4
Eu chamo Javé, que é digno de ser elogiado; Assim serei salvo de meus inimigos.
- 5
Pois as ondas de morte me cercaram. As enchentes de impiedade me fizeram temer.
- 6
As cordas do Sheol estavam ao meu redor. As armadilhas da morte me pegaram.
- 7
Na minha angústia, invoquei Yahweh. Sim, eu chamei ao meu Deus. Ele ouviu minha voz fora de seu templo. Meu grito chegou aos seus ouvidos.
- 8
Então a terra tremeu e tremeu. As fundações do céu tremeram e foram abaladas, porque ele estava com raiva.
- 9
A fumaça subiu de suas narinas. O fogo consumidor saiu de sua boca. Os carvões foram acendidos por ela.
- 10
Ele também curvou os céus, e desceu. A escuridão espessa estava debaixo de seus pés.
- 11
Ele montou em um querubim e voou. Sim, ele foi visto nas asas do vento.
- 12
Ele fez da escuridão um abrigo ao seu redor, coleta de águas, e nuvens espessas dos céus.
- 13
At a luminosidade diante dele, brasas de fogo foram acendidas.
- 14
Yahweh trovejou do céu. O Altíssimo proferiu sua voz.
- 15
Ele enviou flechas e as espalhou, relâmpagos e os confundiu.
- 16
Então apareceram os canais do mar. Os alicerces do mundo foram lançados com a reprimenda de Yahweh, ao sopro do sopro de suas narinas.
- 17
Ele mandou do alto e me levou. Ele me tirou de muitas águas.
- 18
Ele me libertou do meu forte inimigo, daqueles que me odiavam, pois eles eram poderosos demais para mim.
- 19
Eles vieram sobre mim no dia da minha calamidade, mas Yahweh foi meu apoio.
- 20
Ele também me trouxe para um lugar grande. Ele me entregou, porque se deleitou em mim.
- 21
Yahweh me recompensou de acordo com minha retidão. Ele me recompensou de acordo com a limpeza de minhas mãos.
- 22
Pois eu tenho mantido os caminhos de Javé, e não se afastaram maliciosamente do meu Deus.
- 23
Pois todas as suas portarias foram antes de mim. Quanto aos seus estatutos, eu não me afastei deles.
- 24
Eu também era perfeito em relação a ele. Eu me mantive longe de minha iniqüidade.
- 25
Portanto Yahweh me recompensou de acordo com minha retidão, De acordo com minha limpeza na visão dele.
- 26
Com a misericórdia, você se mostrará misericordioso. Com o homem perfeito, você se mostrará perfeito.
- 27
Com o puro, você se mostrará puro. Com o torto, você se mostrará astuto.
- 28
Você salvará as pessoas aflitas, mas seus olhos estão voltados para os arrogantes, para que você possa derrubá-los.
- 29
Pois você é minha lâmpada, Yahweh. Yahweh vai iluminar minha escuridão.
- 30
Pois por você, eu corro contra uma tropa. Por meu Deus, eu pulo um muro.
- 31
Quanto a Deus, seu caminho é perfeito. A palavra de Yahweh é testada. Ele é um escudo para todos aqueles que se refugiam nele.
- 32
Para quem é Deus, além de Yahweh? Quem é uma rocha, além de nosso Deus?
- 33
Deus é minha fortaleza forte. Ele faz meu caminho perfeito.
- 34
Ele faz seus pés como os pés de corça, e me coloca em meus lugares altos.
- 35
Ele ensina minhas mãos à guerra, para que meus braços dobrem um arco de bronze.
- 36
Você também me deu o escudo de sua salvação. Sua gentileza me fez grande.
- 37
Você ampliou meus passos sob mim. Meus pés não escorregaram.
- 38
Eu persegui meus inimigos e os destruí. Eu não voltei atrás até que fossem consumidos.
- 39
Eu os consumi, e os atingiu através deles, para que eles não possam surgir. Sim, eles caíram debaixo dos meus pés.
- 40
Pois você me armou com força para a batalha. Vocês subjugaram debaixo de mim aqueles que se levantaram contra mim.
- 41
Você também fez meus inimigos virarem as costas para mim, que eu poderia cortar aqueles que me odeiam.
- 42
Eles procuraram, mas não havia ninguém para salvar; mesmo para Yahweh, mas ele não respondeu.
- 43
Then Eu os venci tão pequenos quanto o pó da terra. Eu os esmaguei como lama das ruas, e os espalhei para o exterior.
- 44
Você também me libertou das lutas do meu povo. Vocês me mantiveram como o chefe das nações. Um povo que eu não conheço me servirá.
- 45
Os estrangeiros se submeterão a mim. Assim que souberem de mim, eles me obedecerão.
- 46
Os estrangeiros desaparecerão, e virão tremendo de seus lugares próximos.
- 47
Yahweh vive! Bendito seja o meu rochedo! Exaltado seja Deus, a rocha da minha salvação,
- 48
even o Deus que executa a vingança para mim, que faz as pessoas caírem sob mim,
- 49
que me afasta de meus inimigos. Sim, vocês me elevam acima daqueles que se levantam contra mim. Você me livra do homem violento.
- 50
Portanto, eu lhe darei graças, Javé, entre as nações, e cantará louvores ao seu nome.
- 51
Ele dá uma grande libertação a seu rei, e mostra bondade amorosa para com seu ungido, a David e à sua descendência, para sempre mais”.
- 1
Y HABLÓ David á Jehová las palabras de este cántico, el día que Jehová le había librado de la mano de todos sus enemigos, y de la mano de Saúl.
- 2
Y dijo: Jehová es mi roca, y mi fortaleza, y mi libertador;
- 3
Dios de mi roca, en él confiaré: mi escudo, y el cuerno de mi salud, mi fortaleza, y mi refugio; mi salvador, que me librarás de violencia.
- 4
Invocaré á Jehová, digno de ser loado, y seré salvo de mis enemigos.
- 5
Cuando me cercaron ondas de muerte, y arroyos de iniquidad me asombraron,
- 6
Me rodearon los dolores del infierno, y me tomaron descuidado lazos de muerte.
- 7
Tuve angustia, invoqué á Jehová, y clamé á mi Dios: y él oyó mi voz desde su templo; llegó mi clamor á sus oídos.
- 8
La tierra se removió, y tembló; los fundamentos de los cielos fueron movidos, y se estremecieron, porque él se airó.
- 9
Subió humo de sus narices, y de su boca fuego consumidor, por el cual se encendieron carbones.
- 10
Y abajó los cielos, y descendió: una oscuridad debajo de sus pies.
- 11
Subió sobre el querubín, y voló: aparecióse sobre las alas del viento.
- 12
Puso tinieblas alrededor de sí á modo de pabellones; aguas negras y espesas nubes.
- 13
Del resplandor de su presencia se encendieron ascuas ardientes.
- 14
Jehová tronó desde los cielos, y el Altísimo dió su voz;
- 15
Arrojó saetas, y desbaratólos; relampagueó, y consumiólos.
- 16
Entonces aparecieron los manantiales de la mar, y los fundamentos del mundo fueron descubiertos, á la reprensión de Jehová, al resoplido del aliento de su nariz.
- 17
Extendió su mano de lo alto, y arrebatóme, y sacóme de copiosas aguas.
- 18
Libróme de fuertes enemigos, de aquellos que me aborrecían, los cuales eran más fuertes que yo.
- 19
Asaltáronme en el día de mi calamidad; mas Jehová fué mi sostén.
- 20
Sacóme á anchura; libróme, porque puso su voluntad en mí.
- 21
Remuneróme Jehová conforme á mi justicia; y conforme á la limpieza de mis manos, me dió la paga.
- 22
Porque yo guardé los caminos de Jehová, y no me aparté impíamente de mi Dios.
- 23
Porque delante de mí tengo todas sus ordenanzas; y atento á sus fueros, no me retiraré de ellos.
- 24
Y fuí íntegro para con él, y guardéme de mi iniquidad.
- 25
Remuneróme por tanto Jehová conforme á mi justicia, y conforme á mi limpieza delante de sus ojos.
- 26
Con el bueno eres benigno, y con el íntegro te muestras íntegro;
- 27
Limpio eres para con el limpio, mas con el perverso eres rígido.
- 28
Y tú salvas al pueblo humilde; mas tus ojos sobre los altivos, para abatirlos.
- 29
Porque tú eres mi lámpara, oh Jehová: Jehová da luz á mis tinieblas.
- 30
Porque en ti romperé ejércitos, y con mi Dios saltaré las murallas.
- 31
Dios, perfecto su camino: la palabra de Jehová purificada, escudo es de todos los que en él esperan.
- 32
Porque ¿qué Dios hay sino Jehová? ¿ó quién es fuerte sino nuestro Dios?
- 33
Dios es el que con virtud me corrobora, y el que despeja mi camino;
- 34
El que hace mis pies como de ciervas, y el que me asienta en mis alturas;
- 35
El que enseña mis manos para la pelea, y da que con mis brazos quiebre el arco de acero.
- 36
Tú me diste asimismo el escudo de tu salud, y tu benignidad me ha acrecentado.
- 37
Tú ensanchaste mis pasos debajo de mí, para que no titubeasen mis rodillas.
- 38
Perseguiré á mis enemigos, y quebrantarélos; y no me volveré hasta que los acabe.
- 39
Los consumiré, y los heriré, y no se levantarán; y caerán debajo de mis pies.
- 40
Ceñísteme de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.
- 41
Tú me diste la cerviz de mis enemigos, de mis aborrecedores, y que yo los destruyese.
- 42
Miraron, y no hubo quien los librase; á Jehová, mas no les respondió.
- 43
Yo los desmenuzaré como polvo de la tierra; hollarélos como á lodo de las plazas, y los disiparé.
- 44
Tú me libraste de contiendas de pueblos: tú me guardaste para que fuese cabeza de gentes: pueblos que no conocía, me sirvieron.
- 45
Los extraños titubeaban á mí: en oyendo, me obedecían.
- 46
Los extraños desfallecían, y temblaban en sus escondrijos.
- 47
Viva Jehová, y sea bendita mi roca; sea ensalzado el Dios, la roca de mi salvamento:
- 48
El Dios que me ha vengado, y sujeta los pueblos debajo de mí;
- 49
Y que me saca de entre mis enemigos: tú me sacaste en alto de entre los que se levantaron contra mí: librásteme del varón de iniquidades.
- 50
Por tanto yo te confesaré entre las gentes, oh Jehová, y cantaré á tu nombre.
- 51
El que engrandece las saludes de su rey, y hace misericordia á su ungido, á David, y á su simiente, para siempre.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/2-samuel/22/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.