WPB

Gênesis 37

Começa a história de José. Aos dezessete anos traz más notícias dos irmãos, recebe do pai Israel a túnica de muitas cores e sonha com feixes e astros que se curvam diante dele. O ódio que isso gera termina com ele vendido a mercadores rumo ao Egito.

Leitura paralela
Português (Brasil) + Español (LatAm)
Gênesis 37 (WPB)
  1. 1

    Jacó viveu na terra das peregrinações de seu pai, na terra de Canaã.

  2. 2

    Esta é a história das gerações de Jacó. José, tendo dezessete anos de idade, apascentava o rebanho com seus irmãos. Ele era um jovem com os filhos de Bila e Zilpa, mulheres de seu pai. José trazia a seu pai um mau relatório sobre eles.

  3. 3

    Ora, Israel amava mais a José do que a todos os seus filhos, porque era o filho da sua velhice; e fez para ele uma túnica de muitas cores.

  4. 4

    Seus irmãos viram que o pai o amava mais do que a todos os seus irmãos, e o odiaram, e não conseguiam falar pacificamente com ele.

  5. 5

    José teve um sonho, e o contou aos seus irmãos, e eles o odiaram ainda mais.

  6. 6

    Ele lhes disse: “Por favor, ouçam este sonho que tive:

  7. 7

    pois eis que estávamos amarrando feixes no campo, e eis que o meu feixe se levantou e ficou em pé; e eis que os feixes de vocês se colocaram ao redor e se curvaram diante do meu feixe.”

  8. 8

    Seus irmãos lhe perguntaram: “Você reinará de fato sobre nós? Você de fato terá domínio sobre nós?” Eles o odiaram ainda mais por causa dos seus sonhos e das suas palavras.

  9. 9

    Ele teve ainda outro sonho, e o contou aos seus irmãos, e disse: “Eis que tive ainda outro sonho: e eis que o sol, a lua e onze estrelas se curvaram diante de mim.”

  10. 10

    Ele o contou a seu pai e a seus irmãos. Seu pai o repreendeu, e lhe disse: “Que sonho é este que você teve? Acaso eu, sua mãe e seus irmãos viremos de fato a nos curvar até a terra diante de você?”

  11. 11

    Seus irmãos tiveram inveja dele, mas seu pai guardou este assunto em mente.

  12. 12

    Seus irmãos foram apascentar o rebanho de seu pai em Siquém.

  13. 13

    Israel disse a José: “Seus irmãos não estão apascentando o rebanho em Siquém? Venha, e eu o enviarei a eles.” Ele lhe respondeu: “Eis-me aqui.”

  14. 14

    Ele lhe disse: “Vá agora, veja se está tudo bem com seus irmãos e com o rebanho; e traga-me notícias.” Assim, ele o enviou do vale de Hebrom, e ele chegou a Siquém.

  15. 15

    Um certo homem o encontrou, e eis que ele estava vagando pelo campo. O homem lhe perguntou: “O que você está procurando?”

  16. 16

    Ele disse: “Estou procurando meus irmãos. Diga-me, por favor, onde eles estão apascentando o rebanho.”

  17. 17

    O homem disse: “Eles partiram daqui, pois os ouvi dizer: 'Vamos para Dotã'.” José foi atrás de seus irmãos e os encontrou em Dotã.

  18. 18

    Eles o viram de longe e, antes que ele se aproximasse deles, conspiraram contra ele para matá-lo.

  19. 19

    Disseram uns aos outros: “Eis que lá vem o sonhador.

  20. 20

    Venham, pois, agora, e vamos matá-lo, e jogá-lo em uma das cisternas, e diremos: 'Um animal feroz o devorou.' Veremos o que será dos seus sonhos.”

  21. 21

    Rúben ouviu isso e o livrou das mãos deles, dizendo: “Não tiremos a sua vida.”

  22. 22

    Rúben lhes disse: “Não derramem sangue. Joguem-no nesta cisterna que está no deserto, mas não coloquem as mãos nele” —para que pudesse livrá-lo das mãos deles e devolvê-lo a seu pai.

  23. 23

    Quando José chegou aos seus irmãos, eles despojaram José de sua túnica, a túnica de muitas cores que ele vestia;

  24. 24

    e o pegaram, e o jogaram na cisterna. A cisterna estava vazia. Não havia água nela.

  25. 25

    Eles se sentaram para comer pão, e levantaram os olhos e olharam, e viram uma caravana de ismaelitas vindo de Gileade, com seus camelos carregando especiarias, bálsamo e mirra, descendo para levá-los ao Egito.

  26. 26

    Judá disse a seus irmãos: “Que proveito haverá se matarmos nosso irmão e ocultarmos o seu sangue?

  27. 27

    Venham, e vamos vendê-lo aos ismaelitas, e não deixemos que a nossa mão esteja sobre ele; pois ele é nosso irmão, nossa carne.” Seus irmãos o ouviram.

  28. 28

    Passavam por ali mercadores midianitas, e eles puxaram e tiraram José da cisterna, e venderam José aos ismaelitas por vinte peças de prata. Os mercadores levaram José para o Egito.

  29. 29

    Rúben voltou à cisterna, e viu que José não estava na cisterna; e rasgou as suas roupas.

  30. 30

    Ele voltou a seus irmãos, e disse: “O menino não está mais lá; e eu, para onde irei?”

  31. 31

    Eles pegaram a túnica de José, mataram um bode, e mergulharam a túnica no sangue.

  32. 32

    Eles pegaram a túnica de muitas cores, a levaram a seu pai, e disseram: “Encontramos isto. Examine-a, agora, e veja se é a túnica do seu filho ou não.”

  33. 33

    Ele a reconheceu, e disse: “É a túnica do meu filho. Um animal feroz o devorou. Sem dúvida, José foi despedaçado.”

  34. 34

    Jacó rasgou as suas roupas, colocou pano de saco na cintura, e lamentou por seu filho muitos dias.

  35. 35

    Todos os seus filhos e todas as suas filhas se levantaram para consolá-lo, mas ele recusou ser consolado. Ele disse: “Pois descerei ao Seol até o meu filho, lamentando.” Seu pai chorou por ele.

  36. 36

    Os midianitas o venderam no Egito a Potifar, um oficial do Faraó, o capitão da guarda.

Dois irmãos tentam intervir

Rúben se opõe a matá-lo e pretende resgatá-lo depois do poço; Judá propõe vendê-lo (vv.21-27). Os dois evitam o assassinato, nenhum o devolve, e Rúben volta e encontra o poço vazio.

O capítulo fecha num eco cruel: os irmãos molham a túnica em sangue de cabrito, e Jacó, que um dia enganou o próprio pai com um cabrito, agora é enganado pelos filhos. Ele recusa consolo e jura chorar até o Seol (v.35).

Camadas de contexto

Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.

Compartilhe um pequeno trecho via:

/pt-BR/wpb/genesis/37/16-18

Ou use o Gerador de link de passagem.

Continue lendo no contexto