WPB
Lucas 24
No primeiro dia da semana as mulheres encontram a pedra removida e dois homens com vestes resplandecentes perguntando por que buscam entre os mortos aquele que vive. O relato delas parece desatino aos onze, e Pedro corre e só encontra os lençóis. O dia se abre em duas longas cenas: o caminho de Emaús e uma aparição aos discípulos reunidos em Jerusalém. Observe o motivo do reconhecimento adiado e depois aberto: os olhos impedidos de reconhecê-lo no caminho, as mentes abertas às Escrituras no fim.
- 1
Mas no primeiro dia da semana, de madrugada, elas e algumas outras foram ao sepulcro, levando as especiarias que haviam preparado.
- 2
Encontraram a pedra rolada do sepulcro.
- 3
Entraram, e não encontraram o corpo do Senhor Jesus.
- 4
Enquanto estavam muito perplexas com isso, eis que dois homens se puseram ao lado delas com roupas resplandecentes.
- 5
Amedrontadas, abaixaram o rosto para a terra. Os homens lhes disseram: “Por que vocês buscam entre os mortos aquele que vive?
- 6
Ele não está aqui, mas ressuscitou. Lembrem-se do que ele lhes disse quando ainda estava na Galileia,
- 7
dizendo que o Filho do Homem devia ser entregue nas mãos de homens pecadores, ser crucificado, e ressuscitar ao terceiro dia.”
- 8
Elas se lembraram das palavras dele,
- 9
voltaram do sepulcro e contaram todas essas coisas aos onze e a todos os outros.
- 10
Eram elas Maria Madalena, Joana e Maria, mãe de Tiago. As outras mulheres que estavam com elas contaram essas coisas aos apóstolos.
- 11
Essas palavras lhes pareceram loucura, e eles não acreditaram nelas.
- 12
Mas Pedro se levantou e correu ao sepulcro. Abaixando-se e olhando para dentro, viu as faixas de linho deitadas ali sozinhas, e foi para casa, admirado com o que havia acontecido.
- 13
Eis que dois deles estavam indo naquele mesmo dia para uma aldeia chamada Emaús, que ficava a sessenta estádios de Jerusalém.
- 14
Eles conversavam um com o outro sobre todas essas coisas que haviam acontecido.
- 15
Enquanto conversavam e discutiam entre si, o próprio Jesus se aproximou e foi com eles.
- 16
Mas os olhos deles foram impedidos de reconhecê-lo.
- 17
Ele lhes disse: “Sobre o que vocês estão conversando enquanto caminham, e estão tristes?”
- 18
Um deles, chamado Cleopas, respondeu-lhe: “Você é o único forasteiro em Jerusalém que não sabe das coisas que aconteceram lá nestes dias?”
- 19
Ele lhes disse: “Que coisas?” Eles lhe disseram: “As coisas a respeito de Jesus, o Nazareno, que foi um profeta poderoso em obras e palavras diante de Deus e de todo o povo;
- 20
e como os principais sacerdotes e os nossos governantes o entregaram para ser condenado à morte, e o crucificaram.
- 21
Mas nós esperávamos que fosse ele quem redimiria Israel. Sim, e além de tudo isso, hoje já é o terceiro dia desde que essas coisas aconteceram.
- 22
Além disso, algumas mulheres do nosso grupo nos deixaram maravilhados; tendo chegado de madrugada ao sepulcro,
- 23
e não achando o corpo dele, voltaram dizendo que também tinham tido uma visão de anjos, os quais disseram que ele está vivo.
- 24
Alguns dos nossos foram ao sepulcro e o encontraram exatamente como as mulheres haviam dito, mas não o viram.”
- 25
Ele lhes disse: “Ó insensatos, e tardos de coração para crer em tudo o que os profetas falaram!
- 26
O Cristo não tinha que sofrer essas coisas e entrar na sua glória?”
- 27
Começando por Moisés e por todos os profetas, ele lhes explicou em todas as Escrituras as coisas a respeito de si mesmo.
- 28
Eles se aproximaram da aldeia para onde iam, e ele fez como se fosse para mais longe.
- 29
Eles insistiram com ele, dizendo: “Fique conosco, pois já é quase noite, e o dia está quase no fim.” Ele entrou para ficar com eles.
- 30
Quando ele se sentou à mesa com eles, tomou o pão e deu graças. Partindo-o, deu-o a eles.
- 31
Os olhos deles foram abertos e eles o reconheceram; então ele desapareceu da vista deles.
- 32
Eles disseram um ao outro: “Não ardia o nosso coração dentro de nós enquanto ele nos falava pelo caminho, e enquanto nos abria as Escrituras?”
- 33
Levantaram-se naquela mesma hora, voltaram para Jerusalém e encontraram os onze reunidos, e os que estavam com eles,
- 34
dizendo: “O Senhor ressuscitou de fato, e apareceu a Simão!”
- 35
Eles relataram as coisas que aconteceram pelo caminho, e como ele foi reconhecido por eles no partir do pão.
- 36
Enquanto diziam essas coisas, o próprio Jesus se pôs no meio deles e lhes disse: “Paz seja com vocês.”
- 37
Mas eles ficaram aterrorizados e cheios de medo, e supunham ter visto um espírito.
- 38
Ele lhes disse: “Por que vocês estão perturbados? Por que surgem dúvidas em seus corações?
- 39
Vejam as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo. Toquem-me e vejam, pois um espírito não tem carne e ossos, como vocês veem que eu tenho.”
- 40
Tendo dito isso, ele lhes mostrou as mãos e os pés.
- 41
Enquanto eles ainda não acreditavam por causa da alegria, e se maravilhavam, ele lhes disse: “Vocês têm aqui alguma coisa para comer?”
- 42
Eles lhe deram um pedaço de peixe assado e um favo de mel.
- 43
Ele os tomou e comeu diante deles.
- 44
Ele lhes disse: “Isto é o que eu lhes falei enquanto ainda estava com vocês: que todas as coisas que estão escritas na lei de Moisés, nos profetas e nos salmos a meu respeito deviam se cumprir.”
- 45
Então ele lhes abriu o entendimento, para que pudessem compreender as Escrituras.
- 46
E lhes disse: “Assim está escrito, e assim era necessário que o Cristo sofresse e ressuscitasse dos mortos ao terceiro dia,
- 47
e que o arrependimento e a remissão de pecados fossem pregados em seu nome a todas as nações, começando por Jerusalém.
- 48
Vocês são testemunhas dessas coisas.
- 49
Eis que envio sobre vocês a promessa de meu Pai. Mas esperem na cidade de Jerusalém, até que sejam revestidos do poder do alto.”
- 50
Ele os levou fora até Betânia e, levantando as mãos, os abençoou.
- 51
Enquanto os abençoava, apartou-se deles e foi elevado ao céu.
- 52
Eles o adoraram e voltaram para Jerusalém com grande alegria,
- 53
e estavam continuamente no templo, louvando e bendizendo a Deus. Amém.
- 1
But on the first day of the week, at early dawn, they and some others came to the tomb, bringing the spices which they had prepared.
- 2
They found the stone rolled away from the tomb.
- 3
They entered in, and didn’t find the Lord Jesus’ body.
- 4
While they were greatly perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling clothing.
- 5
Becoming terrified, they bowed their faces down to the earth. The men said to them, “Why do you seek the living among the dead?
- 6
He isn’t here, but is risen. Remember what he told you when he was still in Galilee,
- 7
saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men and be crucified, and the third day rise again?”
- 8
They remembered his words,
- 9
returned from the tomb, and told all these things to the eleven and to all the rest.
- 10
Now they were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James. The other women with them told these things to the apostles.
- 11
These words seemed to them to be nonsense, and they didn’t believe them.
- 12
But Peter got up and ran to the tomb. Stooping and looking in, he saw the strips of linen lying by themselves, and he departed to his home, wondering what had happened.
- 13
Behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was sixty stadia from Jerusalem.
- 14
They talked with each other about all of these things which had happened.
- 15
While they talked and questioned together, Jesus himself came near, and went with them.
- 16
But their eyes were kept from recognizing him.
- 17
He said to them, “What are you talking about as you walk, and are sad?”
- 18
One of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only stranger in Jerusalem who doesn’t know the things which have happened there in these days?”
- 19
He said to them, “What things?” They said to him, “The things concerning Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people;
- 20
and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.
- 21
But we were hoping that it was he who would redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened.
- 22
Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb;
- 23
and when they didn’t find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
- 24
Some of us went to the tomb and found it just like the women had said, but they didn’t see him.”
- 25
He said to them, “Foolish people, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
- 26
Didn’t the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?”
- 27
Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.
- 28
They came near to the village where they were going, and he acted like he would go further.
- 29
They urged him, saying, “Stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over.” He went in to stay with them.
- 30
When he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave it to them.
- 31
Their eyes were opened and they recognized him; then he vanished out of their sight.
- 32
They said to one another, “Weren’t our hearts burning within us while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?”
- 33
They rose up that very hour, returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them,
- 34
saying, “The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!”
- 35
They related the things that happened along the way, and how he was recognized by them in the breaking of the bread.
- 36
As they said these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace be to you.”
- 37
But they were terrified and filled with fear, and supposed that they had seen a spirit.
- 38
He said to them, “Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts?
- 39
See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit doesn’t have flesh and bones, as you see that I have.”
- 40
When he had said this, he showed them his hands and his feet.
- 41
While they still didn’t believe for joy, and wondered, he said to them, “Do you have anything here to eat?”
- 42
They gave him a piece of a broiled fish and some honeycomb.
- 43
He took them, and ate in front of them.
- 44
He said to them, “This is what I told you while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms concerning me must be fulfilled.”
- 45
Then he opened their minds, that they might understand the Scriptures.
- 46
He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day,
- 47
and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Jerusalem.
- 48
You are witnesses of these things.
- 49
Behold, I send out the promise of my Father on you. But wait in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high.”
- 50
He led them out as far as Bethany, and he lifted up his hands and blessed them.
- 51
While he blessed them, he withdrew from them and was carried up into heaven.
- 52
They worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,
- 53
and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
O Ressuscitado como intérprete
Duas vezes neste capítulo Jesus lê toda a Escritura como apontando para ele: no caminho, 'começando por Moisés e por todos os profetas' (v.27), e depois nomeando a lei de Moisés, os profetas e os salmos (v.44). A ressurreição vem envolta em explicação, não só em aparição.
O reconhecimento se dá ao partir do pão em Emaús, depois do qual os discípulos lembram que o coração lhes ardia no caminho. Lucas fecha o evangelho onde o abriu, no templo, com os discípulos bendizendo a Deus após Jesus ser levado ao céu em Betânia.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/lucas/24/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.