WPB
Marcos 9
Num monte alto Jesus é transfigurado diante de Pedro, Tiago e João; aparecem Moisés e Elias, e uma voz da nuvem manda ouvi-lo. Ao descer, encontram um menino com um espírito mudo que os demais discípulos não conseguiram libertar. O restante volta-se para dentro: um segundo anúncio da paixão que os doze temem questionar, uma discussão sobre quem é o maior e advertências duras sobre fazer tropeçar os pequeninos.
- 1
Ele lhes disse: “Em verdade lhes digo que alguns dos que estão aqui de modo nenhum provarão a morte até que vejam o Reino de Deus vindo com poder.”
- 2
Seis dias depois, Jesus tomou consigo a Pedro, Tiago e João, e os levou em particular a um alto monte, e foi transfigurado diante deles.
- 3
Suas roupas tornaram-se resplandecentes, sobremodo brancas como a neve, como nenhum lavandeiro na terra as poderia branquear.
- 4
Elias e Moisés apareceram a eles, e estavam conversando com Jesus.
- 5
Pedro, tomando a palavra, disse a Jesus: “Rabi, é bom estarmos aqui. Façamos três tendas: uma para o senhor, uma para Moisés e uma para Elias.”
- 6
Pois ele não sabia o que dizer, porque estavam com muito medo.
- 7
Veio uma nuvem que os cobriu com a sua sombra, e da nuvem saiu uma voz: “Este é o meu Filho amado. Ouçam-no.”
- 8
De repente, olhando ao redor, não viram mais ninguém com eles, a não ser unicamente Jesus.
- 9
Enquanto desciam do monte, ele lhes ordenou que não contassem a ninguém as coisas que tinham visto, até que o Filho do Homem tivesse ressuscitado dentre os mortos.
- 10
Eles guardaram essa palavra consigo, discutindo o que significava o “ressuscitar dentre os mortos”.
- 11
Eles lhe perguntaram, dizendo: “Por que os escribas dizem que Elias deve vir primeiro?”
- 12
Ele lhes disse: “De fato, Elias vem primeiro, e restaura todas as coisas. Como está escrito a respeito do Filho do Homem, que ele deve sofrer muitas coisas e ser desprezado?
- 13
Mas eu lhes digo que Elias já veio, e também fizeram com ele tudo o que quiseram, assim como está escrito a respeito dele.”
- 14
Chegando aos discípulos, ele viu uma grande multidão ao redor deles, e escribas discutindo com eles.
- 15
Imediatamente toda a multidão, ao vê-lo, ficou muito maravilhada e, correndo para ele, o saudou.
- 16
Ele perguntou aos escribas: “O que vocês estão perguntando a eles?”
- 17
Um da multidão respondeu: “Mestre, eu trouxe a ti o meu filho, que tem um espírito mudo;
- 18
e onde quer que o domine, lança-o por terra; e ele espuma pela boca, range os dentes e fica rígido. Eu pedi aos teus discípulos que o expulsassem, e eles não conseguiram.”
- 19
Ele lhe respondeu: “Ó geração incrédula, até quando estarei com vocês? Até quando os suportarei? Tragam-no a mim.”
- 20
Eles o trouxeram a ele, e quando ele o viu, imediatamente o espírito o convulsionou e ele caiu no chão, rolando e espumando pela boca.
- 21
Ele perguntou ao pai dele: “Há quanto tempo isso tem acontecido com ele?” Ele disse: “Desde a infância.
- 22
Muitas vezes o tem lançado tanto no fogo quanto na água para destruí-lo. Mas se podes fazer alguma coisa, tem compaixão de nós e ajuda-nos.”
- 23
Jesus lhe disse: “Se tu podes crer, todas as coisas são possíveis ao que crê.”
- 24
Imediatamente o pai do menino clamou com lágrimas: “Eu creio. Ajuda a minha incredulidade!”
- 25
Quando Jesus viu que uma multidão vinha correndo, ele repreendeu o espírito imundo, dizendo-lhe: “Espírito mudo e surdo, eu te ordeno, sai dele, e nunca mais entres nele!”
- 26
Depois de clamar e convulsioná-lo violentamente, saiu dele. O menino ficou como morto, a tal ponto que a maioria deles dizia: “Ele está morto.”
- 27
Mas Jesus o tomou pela mão e o levantou; e ele ficou em pé.
- 28
Quando ele entrou em casa, seus discípulos lhe perguntaram em particular: “Por que não pudemos nós expulsá-lo?”
- 29
Ele lhes disse: “Esta casta não pode sair por nada, a não ser por oração e jejum.”
- 30
Eles saíram dali e passaram pela Galileia. Ele não queria que ninguém soubesse disso,
- 31
pois estava ensinando os seus discípulos, e lhes dizia: “O Filho do Homem está sendo entregue nas mãos dos homens, e eles o matarão; e quando for morto, ao terceiro dia ressuscitará.”
- 32
Mas eles não entendiam a palavra, e tinham medo de lhe perguntar.
- 33
Ele chegou a Cafarnaum, e quando estava em casa, perguntou-lhes: “O que vocês estavam discutindo entre si no caminho?”
- 34
Mas eles ficaram calados, pois no caminho haviam discutido uns com os outros sobre quem era o maior.
- 35
Ele se assentou, chamou os doze e lhes disse: “Se alguém quiser ser o primeiro, será o último de todos, e o servo de todos.”
- 36
Ele tomou uma criança e a colocou no meio deles. Tomando-a nos braços, disse-lhes:
- 37
“Quem receber uma destas crianças em meu nome, a mim me recebe; e quem me receber, não recebe a mim, mas àquele que me enviou.”
- 38
João lhe disse: “Mestre, vimos alguém que não nos segue expulsando demônios em teu nome; e nós o proibimos, porque ele não nos segue.”
- 39
Mas Jesus disse: “Não o proíbam, pois não há ninguém que faça um milagre em meu nome e possa logo depois falar mal de mim.
- 40
Pois quem não é contra nós é por nós.
- 41
Pois quem lhes der de beber um copo de água em meu nome, porque vocês são de Cristo, em verdade lhes digo que de modo nenhum perderá a sua recompensa.
- 42
“Quem fizer tropeçar um destes pequeninos que creem em mim, melhor lhe seria que fosse lançado no mar com uma pedra de moinho pendurada ao pescoço.
- 43
Se a sua mão o fizer tropeçar, corte-a. É melhor para você entrar na vida mutilado, do que, tendo as duas mãos, ir para a Geena, para o fogo inextinguível,
- 44
‘onde o seu verme não morre, e o fogo não se apaga.’
- 45
Se o seu pé o fizer tropeçar, corte-o. É melhor para você entrar na vida aleijado, do que, tendo os dois pés, ser lançado na Geena, no fogo que nunca se apagará—
- 46
‘onde o seu verme não morre, e o fogo não se apaga.’
- 47
Se o seu olho o fizer tropeçar, arranque-o. É melhor para você entrar no Reino de Deus com um só olho, do que, tendo dois olhos, ser lançado na Geena de fogo,
- 48
‘onde o seu verme não morre, e o fogo não se apaga.’
- 49
Pois cada um será salgado com fogo, e cada sacrifício será temperado com sal.
- 50
O sal é bom, mas se o sal perder o seu sabor, com que o temperarão? Tenham sal em vocês mesmos, e estejam em paz uns com os outros.”
- 1
TAMBIÉN les dijo: De cierto os digo que hay algunos de los que están aquí, que no gustarán la muerte hasta que hayan visto el reino de Dios que viene con potencia.
- 2
Y seis días después tomó Jesús á Pedro, y á Jacobo, y á Juan, y los sacó aparte solos á un monte alto; y fué transfigurado delante de ellos.
- 3
Y sus vestidos se volvieron resplandecientes, muy blancos, como la nieve; tanto que ningún lavador en la tierra los puede hacer tan blancos.
- 4
Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús.
- 5
Entonces respondiendo Pedro, dice á Jesús: Maestro, bien será que nos quedemos aquí, y hagamos tres pabellones: para ti uno, y para Moisés otro, y para Elías otro;
- 6
Porque no sabía lo que hablaba; que estaban espantados.
- 7
Y vino una nube que les hizo sombra, y una voz de la nube, que decía: Este es mi Hijo amado: á él oid.
- 8
Y luego, como miraron, no vieron más á nadie consigo, sino á Jesús solo.
- 9
Y descendiendo ellos del monte, les mandó que á nadie dijesen lo que habían visto, sino cuando el Hijo del hombre hubiese resucitado de los muertos.
- 10
Y retuvieron la palabra en sí, altercando qué sería aquéllo: Resucitar de los muertos.
- 11
Y le preguntaron, diciendo: ¿Qué es lo que los escribas dicen, que es necesario que Elías venga antes?
- 12
Y respondiendo él, les dijo: Elías á la verdad, viniendo antes, restituirá todas las cosas: y como está escrito del Hijo del hombre, que padezca mucho y sea tenido en nada.
- 13
Empero os digo que Elías ya vino, y le hicieron todo lo que quisieron, como está escrito de él.
- 14
Y como vino á los discípulos, vió grande compañía alrededor de ellos, y escribas que disputaban con ellos.
- 15
Y luego toda la gente, viéndole, se espantó, y corriendo á él, le saludaron.
- 16
Y preguntóles: ¿Qué disputáis con ellos?
- 17
Y respondiendo uno de la compañía, dijo: Maestro, traje á ti mi hijo, que tiene un espíritu mudo,
- 18
El cual, donde quiera que le toma, le despedaza; y echa espumarajos, y cruje los dientes, y se va secando: y dije á tus discípulos que le echasen fuera, y no pudieron.
- 19
Y respondiendo él, les dijo: ¡Oh generación infiel! ¿hasta cuándo estaré con vosotros? ¿hasta cuándo os tengo de sufrir? Traédmele.
- 20
Y se le trajeron: y como le vió, luego el espíritu le desgarraba; y cayendo en tierra, se revolcaba, echando espumarajos.
- 21
Y Jesús preguntó á su padre: ¿Cuánto tiempo há que le aconteció esto? Y él dijo: Desde niño:
- 22
Y muchas veces le echa en el fuego y en aguas, para matarle; mas, si puedes algo, ayúdanos, teniendo misericordia de nosotros.
- 23
Y Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo es posible.
- 24
Y luego el padre del muchacho dijo clamando: Creo, ayuda mi incredulidad.
- 25
Y como Jesús vió que la multitud se agolpaba, reprendió al espíritu inmundo, diciéndole: Espíritu mudo y sordo, yo te mando, sal de él, y no entres más en él.
- 26
Entonces el espíritu clamando y desgarrándole mucho, salió; y él quedó como muerto, de modo que muchos decían: Está muerto.
- 27
Mas Jesús tomándole de la mano, enderezóle; y se levantó.
- 28
Y como él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera?
- 29
Y les dijo: Este género con nada puede salir, sino con oración y ayuno.
- 30
Y habiendo salido de allí, caminaron por Galilea; y no quería que nadie lo supiese.
- 31
Porque enseñaba á sus discípulos, y les decía: El Hijo del hombre será entregado en manos de hombres, y le matarán; mas muerto él , resucitará al tercer día.
- 32
Pero ellos no entendían esta palabra, y tenían miedo de preguntarle.
- 33
Y llegó á Capernaum; y así que estuvo en casa, les preguntó: ¿Qué disputabais entre vosotros en el camino?
- 34
Mas ellos callaron; porque los unos con los otros habían disputado en el camino quién había de ser el mayor.
- 35
Entonces sentándose, llamó á los doce, y les dice: Si alguno quiere ser el primero, será el postrero de todos, y el servidor de todos.
- 36
Y tomando un niño, púsolo en medio de ellos; y tomándole en sus brazos, les dice:
- 37
El que recibiere en mi nombre uno de los tales niños, á mí recibe; y el que á mí recibe, no recibe á mí, mas al que me envió.
- 38
Y respondióle Juan, diciendo: Maestro, hemos visto á uno que en tu nombre echaba fuera los demonios, el cual no nos sigue; y se lo prohibimos, porque no nos sigue.
- 39
Y Jesús dijo: No se lo prohibáis; porque ninguno hay que haga milagro en mi nombre que luego pueda decir mal de mí.
- 40
Porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.
- 41
Y cualquiera que os diere un vaso de agua en mi nombre, porque sois de Cristo, de cierto os digo que no perderá su recompensa.
- 42
Y cualquiera que escandalizare á uno de estos pequeñitos que creen en mí, mejor le fuera si se le atase una piedra de molino al cuello, y fuera echado en la mar.
- 43
Y si tu mano te escandalizare, córtala: mejor te es entrar á la vida manco, que teniendo dos manos ir á la Gehenna, al fuego que no puede ser apagado;
- 44
Donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga.
- 45
Y si tu pie te fuere ocasión de caer, córtalo: mejor te es entrar á la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado en la Gehenna, al fuego que no puede ser apagado;
- 46
Donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
- 47
Y si tu ojo te fuere ocasión de caer, sácalo: mejor te es entrar al reino de Dios con un ojo, que teniendo dos ojos ser echado á la Gehenna;
- 48
Donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
- 49
Porque todos serán salados con fuego, y todo sacrificio será salado con sal.
- 50
Buena es la sal; mas si la sal fuere desabrida, ¿con qué la adobaréis? Tened en vosotros mismos sal; y tened paz los unos con los otros.
Glória no alto, fracasso embaixo
Marcos contrapõe a voz do monte ao vale, onde os discípulos não conseguem expulsar o espírito e Jesus os chama de geração incrédula. O clamor do pai, "Creio; ajuda a minha incredulidade" (versículo 24), nomeia a brecha que todo o capítulo examina.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/marcos/9/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.