WPB
Salmos 128
Cântico gradual que abençoa a casa comum: quem teme ao SENHOR come o fruto do trabalho das próprias mãos, com a esposa como videira frutífera e os filhos como brotos de oliveira ao redor da mesa (vv. 1-3). A recompensa é a paz doméstica, não a vitória na guerra. Repare como no v. 5 o olhar se abre: a bênção sai "de Sião" e termina abraçando todo o povo, "a paz sobre Israel".
- 1
Bem-aventurado é todo aquele que teme ao SENHOR, que anda nos seus caminhos.
- 2
Pois você comerá do trabalho das suas mãos. Você será feliz, e tudo lhe irá bem.
- 3
Sua esposa será como uma videira frutífera no interior da sua casa, seus filhos como brotos de oliveira ao redor da sua mesa.
- 4
Eis que assim será abençoado o homem que teme ao SENHOR.
- 5
Que o SENHOR o abençoe desde Sião, e que você veja o bem de Jerusalém todos os dias da sua vida.
- 6
Sim, que você veja os filhos dos seus filhos. Paz seja sobre Israel.
- 1
Cántico gradual. BIENAVENTURADO todo aquel que teme á Jehová, que anda en sus caminos.
- 2
Cuando comieres el trabajo de tus manos, bienaventurado tú, y tendrás bien.
- 3
Tu mujer será como parra que lleva fruto á los lados de tu casa; tus hijos como plantas de olivas alrededor de tu mesa.
- 4
He aquí que así será bendito el hombre que teme á Jehová.
- 5
Bendígate Jehová desde Sión, y veas el bien de Jerusalem todos los días de tu vida.
- 6
Y veas los hijos de tus hijos, y la paz sobre Israel.
O trabalho que enfim se desfruta
A promessa do v. 2 inverte a maldição do esforço inútil em que outro colhe o que você plantou: aqui o trabalhador guarda a própria colheita, e isso é chamado de felicidade.
O desejo de ver "os filhos dos seus filhos" (v. 6) estende a bênção por três gerações, ligando um lar firme à longa sobrevivência do povo.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/salmos/128/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.