WPB
Salmos 129
Leia primeiro o capítulo inteiro. Use os links abaixo para seguir pelo livro e pelas páginas editoriais relacionadas.
- 1
Muitas vezes eles me afligiram desde a minha juventude. Que Israel diga agora:
- 2
muitas vezes eles me afligiram desde a minha juventude, no entanto, eles não prevaleceram contra mim.
- 3
Os lavradores araram nas minhas costas. Eles fizeram seus sulcos longos.
- 4
Yahweh é justo. Ele cortou as cordas dos malvados.
- 5
Let eles se decepcionam e voltam para trás, todos aqueles que odeiam Sião.
- 6
Deixe-os ser como a grama no topo da casa, que murcha antes de crescer,
- 7
com o qual o ceifeiro não enche sua mão, nem aquele que amarra roldanas, seu peito.
- 8
Nem dizem aqueles que passam por aqui, “A bênção de Yahweh esteja sobre você. Abençoamos você em nome de Yahweh”.
- 1
Cántico gradual. MUCHO me han angustiado desde mi juventud, puede decir ahora Israel;
- 2
Mucho me han angustiado desde mi juventud; mas no prevalecieron contra mí.
- 3
Sobre mis espaldas araron los aradores: hicieron largos surcos.
- 4
Jehová es justo; cortó las coyundas de los impíos.
- 5
Serán avergonzados y vueltos atrás todos los que aborrecen á Sión.
- 6
Serán como la hierba de los tejados, que se seca antes que crezca:
- 7
De la cual no hinchió segador su mano, ni sus brazos el que hace gavillas.
- 8
Ni dijeron los que pasaban: Bendición de Jehová sea sobre vosotros; os bendecimos en el nombre de Jehová.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/salmos/129/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.