WPB
Salmos 134
O mais curto dos cânticos de romaria, e o último deles. Chama os servos que fazem a vigília noturna na casa do SENHOR e manda que levantem as mãos no santuário e o louvem. Os dois primeiros versículos são uma convocação que sobe; o terceiro vira e desce como bênção — de Sião, daquele que fez o céu e a terra.
- 1
Vejam! Louvem ao SENHOR, todos vocês, servos do SENHOR, que permanecem de noite na casa do SENHOR!
- 2
Levantem as mãos no santuário. Louvem ao SENHOR!
- 3
Que o SENHOR o abençoe desde Sião, aquele que fez os céus e a terra.
- 1
Look! Praise the LORD, all you servants of the LORD, who stand by night in the LORD’s house!
- 2
Lift up your hands in the sanctuary. Praise the LORD!
- 3
May the LORD bless you from Zion, even he who made heaven and earth.
Uma troca de bênçãos
Note a inversão. Aos guardas pede-se que bendigam o SENHOR de noite; então o versículo final os abençoa de volta. O mesmo criador do céu e da terra aqui invocado encerra os cantos dos peregrinos que começaram longe de Jerusalém, com a multidão agora dentro do próprio templo.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/salmos/134/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.