WPB
Tiago 2
Leia primeiro o capítulo inteiro. Use os links abaixo para seguir pelo livro e pelas páginas editoriais relacionadas.
- 1
Meus irmãos, não guardem a fé de nosso glorioso Senhor Jesus Cristo com parcialidade.
- 2
Pois se entrar em sua sinagoga um homem com um anel de ouro, em roupa fina, e entrar também um pobre homem em roupa suja,
- 3
e você prestar atenção especial àquele que veste a roupa fina e diz: “Sente-se aqui em um bom lugar”; e você diz ao pobre homem: “Fique aí” ou “Sente-se ao pé do meu escabelo”
- 4
haven você não mostra parcialidade entre vocês, e se torna juiz com pensamentos malignos?
- 5
Escutem, meus queridos irmãos. Deus não escolheu aqueles que são pobres neste mundo para serem ricos na fé e herdeiros do Reino que ele prometeu àqueles que o amam?
- 6
Mas vocês desonraram o pobre homem. Os ricos não o oprimem e o arrastam pessoalmente diante dos tribunais?
- 7
Eles não blasfemam o honorável nome pelo qual você é chamado?
- 8
Entretanto, se você cumprir a lei real de acordo com a Escritura: “Amarás o teu próximo como a ti mesmo”, você se sai bem.
- 9
Mas se você demonstrar parcialidade, você comete pecado, sendo condenado pela lei como transgressor.
- 10
Para quem cumpre toda a lei, e ainda tropeça em um ponto, ele se tornou culpado de todos.
- 11
Para aquele que disse: “Não cometa adultério”, também disse: “Não cometa assassinato”. Agora, se não comete adultério, mas mata, tornou-se um transgressor da lei.
- 12
Assim fala e assim faz como homens que devem ser julgados pela lei da liberdade.
- 13
Pois o julgamento é sem misericórdia para aquele que não demonstrou misericórdia. A misericórdia triunfa sobre o julgamento.
- 14
De que serve, meus irmãos, se um homem diz ter fé, mas não tem obras? A fé pode salvá-lo?
- 15
E se um irmão ou irmã estiver nu e sem comida diária,
- 16
e um de vocês lhes disser: “Vão em paz”. Sejam aquecidos e cheios”; no entanto, vocês não lhes deram as coisas que o corpo precisa, de que lhes serve?
- 17
Mesmo assim, a fé, se não tem obras, está morta em si mesma.
- 18
Sim, um homem dirá: “Você tem fé, e eu tenho obras”. Mostre-me sua fé sem obras, e eu lhe mostrarei minha fé por minhas obras.
- 19
Você acredita que Deus é um só. Você se sai bem. Os demônios também acreditam - e estremecem.
- 20
Mas você quer saber, homem vaidoso, que a fé, além das obras, está morta?
- 21
Não foi Abraão nosso pai justificado pelas obras, na medida em que ofereceu Isaac seu filho no altar?
- 22
Você vê que a fé trabalhou com suas obras, e por obras a fé foi aperfeiçoada.
- 23
Assim se cumpriu a Escritura que diz: “Abraão acreditou em Deus, e isso foi considerado a ele como justiça”, e ele foi chamado de amigo de Deus.
- 24
Vê-se então que pelas obras um homem é justificado, e não apenas pela fé.
- 25
Da mesma forma, não era Rahab a prostituta também justificada pelas obras quando recebeu os mensageiros e os enviou de outro modo?
- 26
Pois como o corpo à parte do espírito está morto, mesmo assim, a fé à parte das obras está morta.
- 1
HERMANOS míos, no tengáis la fe de nuestro Señor Jesucristo glorioso en acepción de personas.
- 2
Porque si en vuestra congregación entra un hombre con anillo de oro, y de preciosa ropa, y también entra un pobre con vestidura vil,
- 3
Y tuviereis respeto al que trae la vestidura preciosa, y le dijereis: Siéntate tú aquí en buen lugar: y dijereis al pobre: Estáte tú allí en pie; ó siéntate aquí debajo de mi estrado:
- 4
¿No juzgáis en vosotros mismos, y venís á ser jueces de pensamientos malos?
- 5
Hermanos míos amados, oid: ¿No ha elegido Dios los pobres de este mundo, ricos en fe, y herederos del reino que ha prometido á los que le aman?
- 6
Mas vosotros habéis afrentado al pobre. ¿No os oprimen los ricos, y no son ellos los mismos que os arrastran á los juzgados?
- 7
¿No blasfeman ellos el buen nombre que fué invocado sobre vosotros?
- 8
Si en verdad cumplís vosotros la ley real, conforme á la Escritura: Amarás á tu prójimo como á ti mismo, bien hacéis:
- 9
Mas si hacéis acepción de personas, cometéis pecado, y sois reconvenidos de la ley como transgresores.
- 10
Porque cualquiera que hubiere guardado toda la ley, y ofendiere en un punto , es hecho culpado de todos.
- 11
Porque el que dijo: No cometerás adulterio, también ha dicho: No matarás. Ahora bien, si no hubieres cometido adulterio, pero hubieres matado, ya eres hecho transgresor de la ley.
- 12
Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de libertad.
- 13
Porque juicio sin misericordia será hecho con aquel que no hiciere misericordia: y la misericordia se gloría contra el juicio.
- 14
Hermanos míos, ¿qué aprovechará si alguno dice que tiene fe, y no tiene obras? ¿Podrá la fe salvarle?
- 15
Y si el hermano ó la hermana están desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento de cada día,
- 16
Y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y hartaos; pero no les diereis las cosas que son necesarias para el cuerpo: ¿qué aprovechará?
- 17
Así también la fe, si no tuviere obras, es muerta en sí misma.
- 18
Pero alguno dirá: Tú tienes fe, y yo tengo obras: muéstrame tu fe sin tus obras, y yo te mostraré mi fe por mis obras.
- 19
Tú crees que Dios es uno; bien haces: también los demonios creen, y tiemblan.
- 20
¿Mas quieres saber, hombre vano, que la fe sin obras es muerta?
- 21
¿No fué justificado por las obras Abraham nuestro padre, cuando ofreció á su hijo Isaac sobre el altar?
- 22
¿No ves que la fe obró con sus obras, y que la fe fué perfecta por las obras?
- 23
Y fué cumplida la Escritura que dice: Abraham creyó á Dios, y le fué imputado á justicia, y fué llamado amigo de Dios.
- 24
Vosotros veis, pues, que el hombre es justificado por las obras, y no solamente por la fe.
- 25
Asimismo también Rahab la ramera, ¿no fué justificada por obras, cuando recibió los mensajeros, y los echó fuera por otro camino?
- 26
Porque como el cuerpo sin espíritu está muerto, así también la fe sin obras es muerta.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/tiago/2/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.