WPB
Tito 2
Leia primeiro o capítulo inteiro. Use os links abaixo para seguir pelo livro e pelas páginas editoriais relacionadas.
- 1
Mas digam as coisas que se encaixam na sã doutrina,
- 2
que os homens mais velhos devem ser temperantes, sensatos, sóbrios, sãos na fé, no amor e na perseverança,
- 3
e que as mulheres mais velhas também sejam reverentes no comportamento, não caluniadoras nem escravizadas a muito vinho, professores do que é bom,
- 4
para que possam treinar as jovens esposas a amar seus maridos, a amar seus filhos,
- 5
para serem sóbrios, castos, trabalhadores em casa, bondosos, submissos a seus próprios maridos, para que a palavra de Deus não seja blasfemada.
- 6
Da mesma forma, exortar os homens mais jovens a terem uma mente sóbria.
- 7
Em todas as coisas, mostre-se um exemplo de boas obras. Em seu ensino, mostre integridade, seriedade, incorruptibilidade,
- 8
e solidez de discurso que não pode ser condenada, que aquele que se opõe a você pode se envergonhar, não tendo nada de mal a dizer sobre nós.
- 9
Exhort servos a estarem sujeitos a seus próprios senhores e a serem agradáveis em todas as coisas, não contradizendo,
- 10
não roubando, mas mostrando toda a boa fidelidade, para que possam adornar a doutrina de Deus, nosso Salvador, em todas as coisas.
- 11
Pois a graça de Deus apareceu, trazendo salvação a todos os homens,
- 12
instruindo-nos para a intenção de que, negando a impiedade e as luxúrias mundanas, vivamos sóbria, justa e piedosamente nesta era atual;
- 13
buscando a esperança abençoada e o surgimento da glória de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo,
- 14
que se entregou por nós, para que nos redimisse de toda iniqüidade e purificasse para si um povo para sua própria posse, zeloso pelas boas obras.
- 15
Diga estas coisas e exorte e reprove com toda autoridade. Que ninguém o despreze.
- 1
But say the things which fit sound doctrine,
- 2
that older men should be temperate, sensible, sober minded, sound in faith, in love, and in perseverance,
- 3
and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good,
- 4
that they may train the young wives to love their husbands, to love their children,
- 5
to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God’s word may not be blasphemed.
- 6
Likewise, exhort the younger men to be sober minded.
- 7
In all things show yourself an example of good works. In your teaching, show integrity, seriousness, incorruptibility,
- 8
and soundness of speech that can’t be condemned, that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us.
- 9
Exhort servants to be in subjection to their own masters and to be well-pleasing in all things, not contradicting,
- 10
not stealing, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.
- 11
For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men,
- 12
instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present age;
- 13
looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,
- 14
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.
- 15
Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no one despise you.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/tito/2/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.