WPB
João 8
Escribas e fariseus arrastam diante de Jesus uma mulher apanhada em adultério para lhe armar uma cilada; ele baixa-se, escreve no chão e desarma-os com uma frase sobre a primeira pedra. Os acusadores saem, do mais velho ao último. O resto é um longo confronto no templo. Jesus chama-se "a luz do mundo" (v.12), debate paternidade e liberdade com quem invoca Abraão, e termina com uma declaração que provoca pedradas.
- 1
mas Jesus foi para o Monte das Oliveiras.
- 2
Ora, de madrugada, ele voltou ao templo, e todo o povo veio a ele. Ele se assentou e os ensinava.
- 3
Os escribas e os fariseus trouxeram uma mulher surpreendida em adultério. Tendo-a colocado no meio,
- 4
disseram-lhe: “Mestre, encontramos esta mulher em adultério, no próprio ato.
- 5
Ora, em nossa lei, Moisés nos ordenou apedrejar tais mulheres. O que, então, você diz sobre ela?”
- 6
Eles disseram isso para testá-lo, para que tivessem do que o acusar. Mas Jesus inclinou-se e escrevia na terra com o dedo.
- 7
Mas, como continuassem a interrogá-lo, ele ergueu os olhos e lhes disse: “Aquele que dentre vocês está sem pecado, que atire a primeira pedra nela.”
- 8
Novamente ele se inclinou e escrevia na terra com o dedo.
- 9
Eles, quando ouviram isso, sendo acusados por suas consciências, saíram um por um, começando pelos mais velhos, até os últimos. Jesus foi deixado sozinho com a mulher onde ela estava, no meio.
- 10
Jesus, levantando-se, viu-a e disse: “Mulher, onde estão os seus acusadores? Ninguém a condenou?”
- 11
Ela disse: “Ninguém, Senhor.” Jesus disse: “Eu também não a condeno. Siga o seu caminho. De agora em diante, não peque mais.”
- 12
Novamente, portanto, Jesus lhes falou, dizendo: “Eu sou a luz do mundo. Aquele que me segue não andará nas trevas, mas terá a luz da vida.”
- 13
Os fariseus, portanto, disseram-lhe: “Você testemunha a respeito de si mesmo. O seu testemunho não é válido.”
- 14
Jesus lhes respondeu: “Mesmo que eu testemunhe a respeito de mim mesmo, o meu testemunho é verdadeiro, pois eu sei de onde vim e para onde vou; mas vocês não sabem de onde vim, nem para onde vou.
- 15
Vocês julgam segundo a carne. Eu a ninguém julgo.
- 16
Mesmo que eu julgue, o meu julgamento é verdadeiro, pois não estou sozinho, mas estou com o Pai que me enviou.
- 17
Também está escrito na lei de vocês que o testemunho de duas pessoas é válido.
- 18
Eu sou um que testemunha a respeito de mim mesmo, e o Pai que me enviou testemunha a meu respeito.”
- 19
Disseram-lhe, portanto: “Onde está o seu Pai?” Jesus respondeu: “Vocês não conhecem nem a mim nem a meu Pai. Se me conhecessem, também conheceriam a meu Pai.”
- 20
Jesus falou essas palavras no lugar do tesouro, enquanto ensinava no templo. Contudo, ninguém o prendeu, porque a sua hora ainda não havia chegado.
- 21
Jesus, portanto, disse-lhes novamente: “Eu vou embora, e vocês me buscarão, e morrerão em seus pecados. Para onde eu vou, vocês não podem ir.”
- 22
Os judeus, portanto, disseram: “Será que ele vai se matar, porque diz: 'Para onde eu vou, vocês não podem ir' ?”
- 23
Ele lhes disse: “Vocês são de baixo. Eu sou de cima. Vocês são deste mundo. Eu não sou deste mundo.
- 24
Eu lhes disse, portanto, que vocês morrerão em seus pecados; pois, a menos que creiam que eu sou ele, vocês morrerão em seus pecados.”
- 25
Disseram-lhe, portanto: “Quem é você?” Jesus lhes disse: “Exatamente o que tenho dito a vocês desde o princípio.
- 26
Tenho muitas coisas a dizer e a julgar a respeito de vocês. No entanto, aquele que me enviou é verdadeiro; e as coisas que ouvi dele, essas eu digo ao mundo.”
- 27
Eles não entenderam que ele lhes falava a respeito do Pai.
- 28
Jesus, portanto, lhes disse: “Quando vocês levantarem o Filho do Homem, então saberão que eu sou ele, e que nada faço de mim mesmo, mas como meu Pai me ensinou, eu digo essas coisas.
- 29
Aquele que me enviou está comigo. O Pai não me deixou sozinho, pois eu sempre faço as coisas que lhe agradam.”
- 30
Enquanto ele dizia essas coisas, muitos creram nele.
- 31
Jesus, portanto, disse àqueles judeus que haviam crido nele: “Se vocês permanecerem na minha palavra, então são verdadeiramente meus discípulos.
- 32
Vocês conhecerão a verdade, e a verdade os libertará.”
- 33
Eles lhe responderam: “Nós somos descendência de Abraão, e nunca fomos escravos de ninguém. Como você diz: 'Vocês serão libertos' ?”
- 34
Jesus lhes respondeu: “Com toda a certeza eu lhes digo: todo aquele que comete pecado é escravo do pecado.
- 35
Um escravo não mora na casa para sempre. Um filho permanece para sempre.
- 36
Se, portanto, o Filho os libertar, vocês serão verdadeiramente livres.
- 37
Eu sei que vocês são descendência de Abraão, contudo procuram me matar, porque a minha palavra não encontra lugar em vocês.
- 38
Eu digo as coisas que vi com o meu Pai; e vocês também fazem as coisas que viram com o pai de vocês.”
- 39
Eles lhe responderam: “Nosso pai é Abraão.” Jesus lhes disse: “Se vocês fossem filhos de Abraão, fariam as obras de Abraão.
- 40
Mas agora vocês procuram me matar, um homem que lhes disse a verdade que ouvi de Deus. Abraão não fez isso.
- 41
Vocês fazem as obras do pai de vocês.” Disseram-lhe: “Nós não nascemos de imoralidade sexual. Temos um só Pai, Deus.”
- 42
Portanto, Jesus lhes disse: “Se Deus fosse o Pai de vocês, vocês me amariam, pois eu saí e vim de Deus. Pois eu não vim de mim mesmo, mas ele me enviou.
- 43
Por que vocês não entendem o que eu falo? Porque não conseguem ouvir a minha palavra.
- 44
Vocês são do pai de vocês, o diabo, e querem realizar os desejos do pai de vocês. Ele foi homicida desde o princípio, e não se firmou na verdade, porque não há verdade nele. Quando ele profere uma mentira, fala do que lhe é próprio; pois é mentiroso e o pai da mentira.
- 45
Mas porque eu digo a verdade, vocês não acreditam em mim.
- 46
Quem de vocês me convence de pecado? Se eu digo a verdade, por que vocês não acreditam em mim?
- 47
Aquele que é de Deus ouve as palavras de Deus. Por esse motivo vocês não ouvem, porque não são de Deus.”
- 48
Então os judeus lhe responderam: “Não dizemos bem que você é samaritano e tem um demônio?”
- 49
Jesus respondeu: “Eu não tenho demônio, mas honro a meu Pai, e vocês me desonram.
- 50
Mas eu não busco a minha própria glória. Há um que a busca e julga.
- 51
Com toda a certeza, eu lhes digo: se alguém guardar a minha palavra, nunca verá a morte.”
- 52
Então os judeus lhe disseram: “Agora sabemos que você tem um demônio. Abraão morreu, assim como os profetas; e você diz: 'Se alguém guardar a minha palavra, nunca provará a morte.'
- 53
Você é maior do que o nosso pai Abraão, que morreu? Os profetas morreram. Quem você afirma ser?”
- 54
Jesus respondeu: “Se eu glorifico a mim mesmo, a minha glória não é nada. É o meu Pai quem me glorifica, de quem vocês dizem que ele é o nosso Deus.
- 55
Vocês não o conheceram, mas eu o conheço. Se eu dissesse: 'Eu não o conheço', seria como vocês, um mentiroso. Mas eu o conheço e guardo a sua palavra.
- 56
O pai de vocês, Abraão, exultou por ver o meu dia. Ele o viu e se alegrou.”
- 57
Os judeus, portanto, disseram-lhe: “Você ainda não tem cinquenta anos! E viu Abraão?”
- 58
Jesus lhes disse: “Com toda a certeza, eu lhes digo: antes que Abraão existisse, EU SOU. “
- 59
Portanto, pegaram pedras para atirar nele, mas Jesus se ocultou e saiu do templo, passando pelo meio deles, e assim se foi.
- 1
Y JESÚS se fué al monte de las Olivas.
- 2
Y por la mañana volvió al templo, y todo el pueblo vino á él: y sentado él, los enseñaba.
- 3
Entonces los escribas y los Fariseos le traen una mujer tomada en adulterio; y poniéndola en medio,
- 4
Dícenle: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el mismo hecho, adulterando;
- 5
Y en la ley Moisés nos mandó apedrear á las tales: tú pues, ¿qué dices?
- 6
Mas esto decían tentándole, para poder acusarle. Empero Jesús, inclinado hacia abajo, escribía en tierra con el dedo.
- 7
Y como perseverasen preguntándole, enderezóse, y díjoles: El que de vosotros esté sin pecado, arroje contra ella la piedra el primero.
- 8
Y volviéndose á inclinar hacia abajo, escribía en tierra.
- 9
Oyendo, pues, ellos, redargüidos de la conciencia, salíanse uno á uno, comenzando desde los más viejos hasta los postreros: y quedó solo Jesús, y la mujer que estaba en medio.
- 10
Y enderezándose Jesús, y no viendo á nadie más que á la mujer, díjole: ¿Mujer, dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te ha condenado?
- 11
Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno: vete, y no peques más.
- 12
Y hablóles Jesús otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo: el que me sigue, no andará en tinieblas, mas tendrá la lumbre de la vida.
- 13
Entonces los Fariseos le dijeron: Tú de ti mismo das testimonio: tu testimonio no es verdadero.
- 14
Respondió Jesús, y díjoles: Aunque yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio es verdadero, porque sé de dónde he venido y á dónde voy; mas vosotros no sabéis de dónde vengo, y á dónde voy.
- 15
Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo á nadie.
- 16
Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero; porque no soy solo, sino yo y el que me envió, el Padre.
- 17
Y en vuestra ley está escrito que el testimonio de dos hombres es verdadero.
- 18
Yo soy el que doy testimonio de mí mismo: y da testimonio de mí el que me envió, el Padre.
- 19
Y decíanle: ¿Dónde está tu Padre? Respondió Jesús: Ni á mí me conocéis, ni á mi Padre; si á mí me conocieseis, á mi Padre también conocierais.
- 20
Estas palabras habló Jesús en el lugar de las limosnas, enseñando en el templo: y nadie le prendió; porque aun no había venido su hora.
- 21
Y díjoles otra vez Jesús: Yo me voy, y me buscaréis, mas en vuestro pecado moriréis: á donde yo voy, vosotros no podéis venir.
- 22
Decían entonces los Judíos: ¿Hase de matar á sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
- 23
Y decíales: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.
- 24
Por eso os dije que moriréis en vuestros pecados; porque si no creyereis que yo soy, en vuestros pecados moriréis.
- 25
Y decíanle: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: El que al principio también os he dicho.
- 26
Muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros: mas el que me envió, es verdadero: y yo, lo que he oído de él, esto hablo en el mundo.
- 27
Mas no entendieron que él les hablaba del Padre.
- 28
Díjoles pues, Jesús: Cuando levantareis al Hijo del hombre, entonces entenderéis que yo soy, y que nada hago de mí mismo; mas como el Padre me enseñó, esto hablo.
- 29
Porque el que me envió, conmigo está; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que á él agrada, hago siempre.
- 30
Hablando él estas cosas, muchos creyeron en él.
- 31
Y decía Jesús á los Judíos que le habían creído: Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos;
- 32
Y conoceréis la verdad, y la verdad os libertará.
- 33
Y respondiéronle: Simiente de Abraham somos, y jamás servimos á nadie: ¿cómo dices tú: Seréis libres?
- 34
Jesús les respondió: De cierto, de cierto os digo, que todo aquel que hace pecado, es siervo de pecado.
- 35
Y el siervo no queda en casa para siempre: el hijo queda para siempre.
- 36
Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres.
- 37
Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros.
- 38
Yo hablo lo que he visto cerca del Padre; y vosotros hacéis lo que habéis oído cerca de vuestro padre.
- 39
Respondieron y dijéronle: Nuestro padre es Abraham. Díceles Jesús: Si fuerais hijos de Abraham, las obras de Abraham haríais.
- 40
Empero ahora procuráis matarme, hombre que os he hablado la verdad, la cual he oído de Dios: no hizo esto Abraham.
- 41
Vosotros hacéis las obras de vuestro padre. Dijéronle entonces: Nosotros no somos nacidos de fornicación; un padre tenemos, que es Dios.
- 42
Jesús entonces les dijo: Si vuestro padre fuera Dios, ciertamente me amaríais: porque yo de Dios he salido, y he venido; que no he venido de mí mismo, mas él me envió.
- 43
¿Por qué no reconocéis mi lenguaje? porque no podéis oir mi palabra.
- 44
Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los deseos de vuestro padre queréis cumplir. El, homicida ha sido desde el principio, y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira.
- 45
Y porque yo digo verdad, no me creéis.
- 46
¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Pues si digo verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?
- 47
El que es de Dios, las palabras de Dios oye: por esto no las oís vosotros, porque no sois de Dios.
- 48
Respondieron entonces los Judíos, y dijéronle: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres Samaritano, y tienes demonio?
- 49
Respondió Jesús: Yo no tengo demonio, antes honro á mi Padre; y vosotros me habéis deshonrado.
- 50
Y no busco mi gloria: hay quien la busque, y juzgue.
- 51
De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra, no verá muerte para siempre.
- 52
Entonces los Judíos le dijeron: Ahora conocemos que tienes demonio. Abraham murió, y los profetas, y tú dices: El que guardare mi palabra, no gustará muerte para siempre.
- 53
¿Eres tú mayor que nuestro padre Abraham, el cual murió? y los profetas murieron: ¿quién te haces á ti mismo?
- 54
Respondió Jesús: Si yo me glorifico á mí mismo, mi gloria es nada: mi Padre es el que me glorifica; el que vosotros decís que es vuestro Dios;
- 55
Y no le conocéis: mas yo le conozco; y si dijere que no le conozco, seré como vosotros mentiroso: mas le conozco, y guardo su palabra.
- 56
Abraham vuestro padre se gozó por ver mi día; y lo vió, y se gozó.
- 57
Dijéronle entonces los Judíos: Aun no tienes cincuenta años, ¿y has visto á Abraham?
- 58
Díjoles Jesús: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham fuese, yo soy.
- 59
Tomaron entonces piedras para tirarle: mas Jesús se encubrió, y salió del templo; y atravesando por medio de ellos, se fué.
"Antes que Abraão existisse, EU SOU"
A disputa sobre a descendência de Abraão (vv.33-58) sobe de tom até Jesus dizer: "antes que Abraão existisse, EU SOU" (v.58), eco do nome divino. A reação é imediata: pegam em pedras, e ele esconde-se e sai do templo.
Repare como a "verdade" passa de consolo ("a verdade vos libertará", v.32) ao próprio motivo por que o querem matar (v.40).
Camadas de contexto
Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.
Partilhe um pequeno excerto via:
/pt-PT/wpb/joao/8/16-18
Ou use o Criador de link de passagem.