WPB
Lucas 11
Um discípulo pede para aprender a orar, e Jesus dá uma forma curta do Pai-Nosso, seguida da história do amigo que bate à porta à meia-noite a pedir três pães: a insistência alcança resposta. Pouco depois liberta um mudo e alguns acusam-no de expulsar demónios por Belzebu. Repare na viragem do versículo 37: um convite para comer transforma-se em pesados "ais" contra fariseus e doutores da lei.
- 1
Quando ele terminou de orar em certo lugar, um de seus discípulos lhe disse: “Senhor, ensina-nos a orar, assim como João também ensinou aos seus discípulos.”
- 2
Ele lhes disse: “Quando orarem, digam: 'Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome. Venha o teu Reino. Seja feita a tua vontade, assim na terra como no céu.
- 3
Dá-nos dia a dia o nosso pão diário.
- 4
Perdoa-nos os nossos pecados, pois nós mesmos também perdoamos a todo aquele que nos deve. E não nos deixes cair em tentação, mas livra-nos do maligno.'”
- 5
Ele lhes disse: “Qual de vocês, se for a um amigo à meia-noite e lhe disser: 'Amigo, empresta-me três pães,
- 6
pois um amigo meu chegou a mim de viagem, e não tenho nada para lhe oferecer',
- 7
e ele, lá de dentro, responder e disser: 'Não me incomode. A porta já está fechada, e meus filhos estão comigo na cama. Não posso me levantar para lhe dar nada'?
- 8
Eu lhes digo: embora ele não se levante para dar-lhe por ser seu amigo, ainda assim, por causa da sua persistência, ele se levantará e lhe dará tudo o que precisar.
- 9
“Eu lhes digo: continuem pedindo, e lhes será dado. Continuem buscando, e encontrarão. Continuem batendo, e lhes será aberto.
- 10
Pois todo o que pede, recebe. O que busca, encontra. E àquele que bate, a porta será aberta.
- 11
“Qual de vocês, pais, se o seu filho pedir pão, lhe dará uma pedra? Ou se pedir um peixe, lhe dará uma cobra em vez de peixe?
- 12
Ou se pedir um ovo, lhe dará um escorpião?
- 13
Se vocês, então, sendo maus, sabem dar boas dádivas aos seus filhos, quanto mais o seu Pai celestial dará o Espírito Santo àqueles que lhe pedirem?”
- 14
Ele estava expulsando um demônio, e este era mudo. Quando o demônio saiu, o mudo falou; e as multidões se maravilharam.
- 15
Mas alguns deles disseram: “Ele expulsa os demônios por Belzebu, o príncipe dos demônios.”
- 16
Outros, testando-o, pediam-lhe um sinal do céu.
- 17
Mas ele, conhecendo os pensamentos deles, disse-lhes: “Todo reino dividido contra si mesmo é levado à desolação. Uma casa dividida contra si mesma cai.
- 18
Se Satanás também está dividido contra si mesmo, como o seu reino subsistirá? Pois vocês dizem que eu expulso os demônios por Belzebu.
- 19
Mas, se eu expulso os demônios por Belzebu, por quem os filhos de vocês os expulsam? Portanto, eles serão os seus juízes.
- 20
Mas, se é pelo dedo de Deus que eu expulso os demônios, então o Reino de Deus é chegado a vocês.
- 21
“Quando o valente, bem armado, guarda a sua própria casa, os seus bens estão seguros.
- 22
Mas, quando alguém mais forte o ataca e o vence, tira-lhe toda a armadura em que confiava, e divide os seus despojos.
- 23
“Quem não é por mim, é contra mim. Quem não ajunta comigo, espalha.
- 24
O espírito imundo, quando sai do homem, passa por lugares áridos, buscando descanso; e não o encontrando, diz: 'Voltarei para a minha casa de onde saí.'
- 25
Quando retorna, encontra-a varrida e em ordem.
- 26
Então ele vai e leva consigo outros sete espíritos piores do que ele, e eles entram e habitam ali. O último estado daquele homem torna-se pior do que o primeiro.”
- 27
Aconteceu que, enquanto ele dizia essas coisas, uma certa mulher da multidão levantou a voz e lhe disse: “Bem-aventurado o ventre que te gerou, e os seios que te amamentaram!”
- 28
Mas ele disse: “Pelo contrário, bem-aventurados são os que ouvem a palavra de Deus e a guardam.”
- 29
Quando as multidões se ajuntavam a ele, começou a dizer: “Esta é uma geração má. Ela pede um sinal. Nenhum sinal lhe será dado, senão o sinal do profeta Jonas.
- 30
Pois, assim como Jonas se tornou um sinal para os ninivitas, também o Filho do Homem o será para esta geração.
- 31
A Rainha do Sul se levantará no juízo com os homens desta geração e os condenará, pois ela veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão; e eis que está aqui quem é maior do que Salomão.
- 32
Os homens de Nínive se levantarão no juízo com esta geração, e a condenarão, pois eles se arrependeram com a pregação de Jonas; e eis que está aqui quem é maior do que Jonas.
- 33
“Ninguém, depois de acender uma candeia, a coloca em um porão ou debaixo de um cesto, mas no velador, para que os que entram vejam a luz.
- 34
A candeia do corpo é o olho. Portanto, quando o seu olho for bom, todo o seu corpo também estará cheio de luz; mas quando for mau, o seu corpo também estará cheio de trevas.
- 35
Portanto, veja se a luz que está em você não são trevas.
- 36
Se, portanto, todo o seu corpo estiver cheio de luz, não tendo nenhuma parte em trevas, ele será totalmente iluminado, como quando a candeia o ilumina com o seu resplendor.”
- 37
Enquanto ele falava, um certo fariseu o convidou para jantar com ele. Ele entrou e sentou-se à mesa.
- 38
Quando o fariseu viu isso, maravilhou-se de que ele não tivesse se lavado primeiro antes do jantar.
- 39
O Senhor lhe disse: “Agora, vocês, fariseus, limpam o exterior do copo e do prato, mas o interior de vocês está cheio de extorsão e maldade.
- 40
Insensatos, quem fez o exterior não fez também o interior?
- 41
Mas deem como esmola aos necessitados as coisas que estão dentro, e eis que todas as coisas lhes serão limpas.
- 42
Mas ai de vocês, fariseus! Pois vocês dão o dízimo da hortelã, da arruda e de todas as hortaliças, mas deixam de lado a justiça e o amor de Deus. Vocês deviam ter feito estas coisas, sem omitir aquelas.
- 43
Ai de vocês, fariseus! Pois vocês amam os primeiros assentos nas sinagogas e as saudações nas praças.
- 44
Ai de vocês, escribas e fariseus, hipócritas! Pois vocês são como sepulturas ocultas, e os homens que andam sobre elas não o sabem.”
- 45
Um dos intérpretes da lei lhe respondeu: “Mestre, dizendo isso, ofendes também a nós.”
- 46
Ele disse: “Ai de vocês também, intérpretes da lei! Pois vocês sobrecarregam os homens com fardos difíceis de carregar, e vocês mesmos não levantam nem um dedo para ajudar a carregar esses fardos.
- 47
Ai de vocês! Pois vocês edificam os túmulos dos profetas, e os pais de vocês os mataram.
- 48
Assim, vocês testemunham e consentem com as obras dos seus pais. Pois eles os mataram, e vocês edificam os seus túmulos.
- 49
Por isso também a sabedoria de Deus disse: 'Eu lhes enviarei profetas e apóstolos; e a alguns deles eles matarão e perseguirão,
- 50
para que o sangue de todos os profetas, derramado desde a fundação do mundo, seja cobrado desta geração,
- 51
desde o sangue de Abel até o sangue de Zacarias, que pereceu entre o altar e o santuário.' Sim, eu lhes digo, isso será cobrado desta geração.
- 52
Ai de vocês, intérpretes da lei! Pois vocês tiraram a chave do conhecimento. Vocês mesmos não entraram, e impediram os que estavam entrando.”
- 53
Dizendo-lhes ele essas coisas, os escribas e os fariseus começaram a ficar terrivelmente irados, e a interrogá-lo sobre muitas coisas,
- 54
armando-lhe ciladas, e buscando apanhá-lo em alguma palavra que dissesse, para que pudessem acusá-lo.
- 1
Y ACONTECIÓ que estando él orando en un lugar, como acabó, uno de sus discípulos le dijo: Señor, enséñanos á orar, como también Juan enseñó á sus discípulos.
- 2
Y les dijo: Cuando orareis, decid: Padre nuestro que estás en los cielos; sea tu nombre santificado. Venga tu reino. Sea hecha tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra.
- 3
El pan nuestro de cada día, dános lo hoy.
- 4
Y perdónanos nuestros pecados, porque también nosotros perdonamos á todos los que nos deben. Y no nos metas en tentación, mas líbranos del malo.
- 5
Díjoles también: ¿Quién de vosotros tendrá un amigo, é irá á él á media noche, y le dirá: Amigo, préstame tres panes,
- 6
Porque un amigo mío ha venido á mí de camino, y no tengo qué ponerle delante;
- 7
Y el de dentro respondiendo, dijere: No me seas molesto; la puerta está ya cerrada, y mis niños están conmigo en cama; no puedo levantarme, y darte?
- 8
Os digo, que aunque no se levante á darle por ser su amigo, cierto por su importunidad se levantará, y le dará todo lo que habrá menester.
- 9
Y yo os digo: Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y os será abierto.
- 10
Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abre.
- 11
¿Y cuál padre de vosotros, si su hijo le pidiere pan, le dará una piedra? ó, si pescado, ¿en lugar de pescado, le dará una serpiente?
- 12
O, si le pidiere un huevo, ¿le dará un escorpión?
- 13
Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas á vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre celestial dará el Espíritu Santo á los que lo pidieren de él?
- 14
Y estaba él lanzando un demonio, el cual era mudo: y aconteció que salido fuera el demonio, el mudo habló, y las gentes se maravillaron.
- 15
Mas algunos de ellos decían: En Beelzebub, príncipe de los demonios, echa fuera los demonios.
- 16
Y otros, tentando, pedían de él señal del cielo.
- 17
Mas él, conociendo los pensamientos de ellos, les dijo: Todo reino dividido contra sí mismo, es asolado; y una casa dividida contra sí misma, cae.
- 18
Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo estará en pie su reino? porque decís que en Beelzebub echo yo fuera los demonios.
- 19
Pues si yo echo fuera los demonios en Beelzebub, ¿vuestros hijos en quién los echan fuera? Por tanto, ellos serán vuestros jueces.
- 20
Mas si por el dedo de Dios echo yo fuera los demonios, cierto el reino de Dios ha llegado á vosotros.
- 21
Cuando el fuerte armado guarda su atrio, en paz está lo que posee.
- 22
Mas si sobreviniendo otro más fuerte que él, le venciere, le toma todas sus armas en que confiaba, y reparte sus despojos.
- 23
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.
- 24
Cuando el espíritu inmundo saliere del hombre, anda por lugares secos, buscando reposo; y no hallándolo, dice: Me volveré á mi casa de donde salí.
- 25
Y viniendo, la halla barrida y adornada.
- 26
Entonces va, y toma otros siete espíritus peores que él; y entrados, habitan allí: y lo postrero del tal hombre es peor que lo primero.
- 27
Y aconteció que diciendo estas cosas, una mujer de la compañía, levantando la voz, le dijo: Bienaventurado el vientre que te trajo, y los pechos que mamaste.
- 28
Y él dijo: Antes bienaventurados los que oyen la palabra de Dios, y la guardan.
- 29
Y juntándose las gentes á él, comenzó á decir: Esta generación mala es: señal busca, mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás.
- 30
Porque como Jonás fué señal á los Ninivitas, así también será el Hijo del hombre á esta generación.
- 31
La reina del Austro se levantará en juicio con los hombres de esta generación, y los condenará; porque vino de los fines de la tierra á oir la sabiduría de Salomón; y he aquí más que Salomón en este lugar.
- 32
Los hombres de Nínive se levantarán en juicio con esta generación, y la condenarán; porque á la predicación de Jonás se arrepintieron; y he aquí más que Jonás en este lugar.
- 33
Nadie pone en oculto la antorcha encendida, ni debajo del almud, sino en el candelero, para que los que entran vean la luz.
- 34
La antorcha del cuerpo es el ojo: pues si tu ojo fuere simple, también todo tu cuerpo será resplandeciente; mas si fuere malo, también tu cuerpo será tenebroso.
- 35
Mira pues, si la lumbre que en ti hay, es tinieblas.
- 36
Así que, siendo todo tu cuerpo resplandeciente, no teniendo alguna parte de tinieblas, será todo luminoso, como cuando una antorcha de resplandor te alumbra.
- 37
Y luego que hubo hablado, rogóle un Fariseo que comiese con él: y entrado Jesús, se sentó á la mesa.
- 38
Y el Fariseo, como lo vió, maravillóse de que no se lavó antes de comer.
- 39
Y el Señor le dijo: Ahora vosotros los Fariseos lo de fuera del vaso y del plato limpiáis; mas lo interior de vosotros está lleno de rapiña y de maldad.
- 40
Necios, ¿el que hizo lo de fuera, no hizo también lo de dentro?
- 41
Empero de lo que os resta, dad limosna; y he aquí todo os será limpio.
- 42
Mas ¡ay de vosotros, Fariseos! que diezmáis la menta, y la ruda, y toda hortaliza; mas el juicio y la caridad de Dios pasáis de largo. Pues estas cosas era necesario hacer, y no dejar las otras.
- 43
¡Ay de vosotros, Fariseos! que amáis las primeras sillas en las sinagogas, y las salutaciones en las plazas.
- 44
¡Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipócritas! que sois como sepulcros que no se ven, y los hombres que andan encima no lo saben.
- 45
Y respondiendo uno de los doctores de la ley, le dice: Maestro, cuando dices esto, también nos afrentas á nosotros.
- 46
Y él dijo: ¡Ay de vosotros también, doctores de la ley! que cargáis á los hombres con cargas que no pueden llevar; mas vosotros ni aun con un dedo tocáis las cargas.
- 47
¡Ay de vosotros! que edificáis los sepulcros de los profetas, y los mataron vuestros padres.
- 48
De cierto dais testimonio que consentís en los hechos de vuestros padres; porque á la verdad ellos los mataron, mas vosotros edificáis sus sepulcros.
- 49
Por tanto, la sabiduría de Dios también dijo: Enviaré á ellos profetas y apóstoles; y de ellos á unos matarán y á otros perseguirán;
- 50
Para que de esta generación sea demandada la sangre de todos los profetas, que ha sido derramada desde la fundación del mundo;
- 51
Desde la sangre de Abel, hasta la sangre de Zacarías, que murió entre el altar y el templo: así os digo, será demandada de esta generación.
- 52
¡Ay de vosotros, doctores de la ley! que habéis quitado la llave de la ciencia; vosotros mismos no entrasteis, y á los que entraban impedisteis.
- 53
Y diciéndoles estas cosas, los escribas y los Fariseos comenzaron á apretar le en gran manera, y á provocarle á que hablase de muchas cosas;
- 54
Acechándole, y procurando cazar algo de su boca para acusarle.
Do pedir ao confronto
Se pais maus sabem dar boas dádivas aos filhos, quanto mais o Pai celestial dará o Espírito Santo a quem lho pedir. Esta confiança contrasta com o final, onde se há de pedir conta do sangue dos profetas.
O sinal de Jonas e a rainha do Sul respondem a quem exige um sinal: o problema não está na falta de provas, mas no coração que recusa ver.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.
Partilhe um pequeno excerto via:
/pt-PT/wpb/lucas/11/16-18
Ou use o Criador de link de passagem.