WPB
Provérbios 3
Uma série de mandamentos com a sua consequência: guarda o ensino e terás longura de dias e paz; confia no SENHOR e não na tua própria prudência, e ele endireitará as tuas veredas (vv. 5-6); honra-o com as primícias e os celeiros encher-se-ão (vv. 9-10). A meio, volta-se para a disciplina (vv. 11-12) e depois irrompe em louvor da sabedoria, mais preciosa que rubis (vv. 13-18), aquela pela qual Deus fundou a terra.
- 1
Meu filho, não se esqueça do meu ensino, mas guarde os meus mandamentos no seu coração,
- 2
pois eles lhe acrescentarão longos dias, anos de vida e paz.
- 3
Não permita que a bondade e a verdade o abandonem. Amarre-as ao redor do seu pescoço. Escreva-as na tábua do seu coração.
- 4
Assim você encontrará favor, e bom entendimento aos olhos de Deus e dos homens.
- 5
Confie no SENHOR de todo o seu coração, e não se apoie no seu próprio entendimento.
- 6
Reconheça-o em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.
- 7
Não seja sábio aos seus próprios olhos. Tema o SENHOR e afaste-se do mal.
- 8
Isso trará saúde ao seu corpo, e vigor aos seus ossos.
- 9
Honre o SENHOR com os seus bens, com as primícias de toda a sua renda;
- 10
assim os seus celeiros se encherão de fartura, e os seus lagares transbordarão de vinho novo.
- 11
Meu filho, não despreze a disciplina do SENHOR, nem se canse da sua repreensão;
- 12
pois o SENHOR repreende a quem ama, assim como um pai ao filho de quem se agrada.
- 13
Feliz é o homem que acha a sabedoria, e o homem que adquire entendimento.
- 14
Pois o seu lucro é melhor do que o lucro da prata, e a sua renda é melhor do que o ouro fino.
- 15
Ela é mais preciosa do que os rubis. Nada do que você possa desejar se compara a ela.
- 16
Vida longa está na sua mão direita. Na sua mão esquerda estão riquezas e honra.
- 17
Os seus caminhos são caminhos agradáveis. Todas as suas veredas são paz.
- 18
Ela é árvore de vida para os que a abraçam. Felizes são todos os que a retêm.
- 19
Pela sabedoria o SENHOR fundou a terra. Pelo entendimento, ele estabeleceu os céus.
- 20
Pelo seu conhecimento, os abismos se romperam, e as nuvens destilam o orvalho.
- 21
Meu filho, não permita que estas coisas se afastem dos seus olhos. Guarde a verdadeira sabedoria e a discrição,
- 22
pois elas serão vida para a sua alma, e graça para o seu pescoço.
- 23
Então você andará em segurança no seu caminho. O seu pé não tropeçará.
- 24
Quando você se deitar, não terá medo. Sim, você se deitará, e o seu sono será suave.
- 25
Não tenha medo do pavor repentino, nem da ruína dos ímpios, quando vier;
- 26
pois o SENHOR será a sua confiança, e guardará o seu pé de ser apanhado em armadilha.
- 27
Não negue o bem àqueles a quem é devido, quando estiver no poder da sua mão fazê-lo.
- 28
Não diga ao seu próximo: “Vá e volte amanhã; amanhã eu lhe darei,” quando você tem o que ele precisa com você.
- 29
Não planeje o mal contra o seu próximo, pois ele mora em segurança perto de você.
- 30
Não entre em litígio com um homem sem motivo, se ele não lhe fez nenhum mal.
- 31
Não tenha inveja do homem violento. Não escolha nenhum de seus caminhos.
- 32
Pois o perverso é abominação para o SENHOR, mas a sua amizade íntima é com os retos.
- 33
A maldição do SENHOR está na casa do ímpio, mas ele abençoa a habitação dos justos.
- 34
Certamente ele zomba dos zombadores, mas dá graça aos humildes.
- 35
Os sábios herdarão a glória, mas a desonra será a exaltação dos tolos.
- 1
My son, don’t forget my teaching, but let your heart keep my commandments,
- 2
for they will add to you length of days, years of life, and peace.
- 3
Don’t let kindness and truth forsake you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart.
- 4
So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man.
- 5
Trust in the LORD with all your heart, and don’t lean on your own understanding.
- 6
In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.
- 7
Don’t be wise in your own eyes. Fear the LORD, and depart from evil.
- 8
It will be health to your body, and nourishment to your bones.
- 9
Honor the LORD with your substance, with the first fruits of all your increase;
- 10
so your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
- 11
My son, don’t despise the LORD’s discipline, neither be weary of his correction;
- 12
for whom the LORD loves, he corrects, even as a father reproves the son in whom he delights.
- 13
Happy is the man who finds wisdom, the man who gets understanding.
- 14
For her good profit is better than getting silver, and her return is better than fine gold.
- 15
She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.
- 16
Length of days is in her right hand. In her left hand are riches and honor.
- 17
Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.
- 18
She is a tree of life to those who lay hold of her. Happy is everyone who retains her.
- 19
By wisdom the LORD founded the earth. By understanding, he established the heavens.
- 20
By his knowledge, the depths were broken up, and the skies drop down the dew.
- 21
My son, let them not depart from your eyes. Keep sound wisdom and discretion,
- 22
so they will be life to your soul, and grace for your neck.
- 23
Then you shall walk in your way securely. Your foot won’t stumble.
- 24
When you lie down, you will not be afraid. Yes, you will lie down, and your sleep will be sweet.
- 25
Don’t be afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it comes;
- 26
for the LORD will be your confidence, and will keep your foot from being taken.
- 27
Don’t withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.
- 28
Don’t say to your neighbor, “Go, and come again; tomorrow I will give it to you,” when you have it by you.
- 29
Don’t devise evil against your neighbor, since he dwells securely by you.
- 30
Don’t strive with a man without cause, if he has done you no harm.
- 31
Don’t envy the man of violence. Choose none of his ways.
- 32
For the perverse is an abomination to the LORD, but his friendship is with the upright.
- 33
The LORD’s curse is in the house of the wicked, but he blesses the habitation of the righteous.
- 34
Surely he mocks the mockers, but he gives grace to the humble.
- 35
The wise will inherit glory, but shame will be the promotion of fools.
Da confiança íntima ao vizinho do lado
O célebre início, confia de todo o coração e não te apoies na tua própria prudência, não fica no abstracto. Depois do hino de que a sabedoria é "árvore de vida" (v. 18) e da fundação do mundo (vv. 19-20), o foco fecha-se de repente sobre o próximo.
Os vv. 27-31 traduzem-no em deveres concretos: não negues o bem que podes fazer, não digas ao vizinho "volta amanhã" tendo já o que lhe dar, não trames o mal contra quem mora confiante ao teu lado. A sabedoria cósmica aterra à porta de casa.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.
Partilhe um pequeno excerto via:
/pt-PT/wpb/proverbios/3/16-18
Ou use o Criador de link de passagem.