WPB
Salmos 19
Dois poemas sobre um só tema, unidos sem costura. Primeiro, o sermão sem palavras do céu: os céus "declaram a glória de Deus" numa fala que dispensa linguagem, e o sol atravessa o firmamento como um noivo e um homem forte a correr. Depois o foco estreita-se à lei escrita: lei, preceitos, mandamento, temor, ordenanças — "mais doces do que o mel". A passagem do cosmos ao mandamento é o desígnio. Veja-se como ela pousa sobre o próprio salmista no versículo 12, voltando-se do louvor para a súplica pelos erros ocultos e pelos pecados presunçosos.
- 1
Os céus declaram a glória de Deus. O firmamento anuncia a obra das suas mãos.
- 2
Dia após dia eles jorram palavras, e noite após noite eles revelam conhecimento.
- 3
Não há fala nem linguagem onde a voz deles não seja ouvida.
- 4
A voz deles saiu por toda a terra, as suas palavras até os confins do mundo. Neles ele armou uma tenda para o sol,
- 5
que é como um noivo saindo do seu aposento, como um homem forte que se alegra em correr o seu percurso.
- 6
A sua saída é desde a extremidade dos céus, e o seu circuito até os seus confins. Não há nada escondido do seu calor.
- 7
A lei do SENHOR é perfeita, que restaura a alma. A aliança do SENHOR é segura, que dá sabedoria aos simples.
- 8
Os preceitos do SENHOR são retos, que alegram o coração. O mandamento do SENHOR é puro, que ilumina os olhos.
- 9
O temor do SENHOR é limpo, que dura para sempre. As ordenanças do SENHOR são verdadeiras e totalmente justas.
- 10
São mais desejáveis do que o ouro, sim, do que muito ouro puro, são também mais doces do que o mel e o extrato do favo de mel.
- 11
Além disso, por eles o seu servo é advertido. Em guardá-los há grande recompensa.
- 12
Quem pode discernir os próprios erros? Perdoe-me dos erros ocultos.
- 13
Guarde também o seu servo dos pecados presunçosos. Que eles não tenham domínio sobre mim. Então serei íntegro. Serei irrepreensível e inocente de grande transgressão.
- 14
Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam aceitáveis à sua vista, SENHOR, minha rocha e meu redentor.
- 1
Al Músico principal: Salmo de David. LOS cielos cuentan la gloria de Dios, y la expansión denuncia la obra de sus manos.
- 2
El un día emite palabra al otro día, y la una noche á la otra noche declara sabiduría.
- 3
No hay dicho, ni palabras, ni es oída su voz.
- 4
Por toda la tierra salió su hilo, y al cabo del mundo sus palabras. En ellos puso tabernáculo para el sol.
- 5
Y él, como un novio que sale de su tálamo, alégrase cual gigante para correr el camino.
- 6
Del un cabo de los cielos es su salida, y su giro hasta la extremidad de ellos: y no hay quien se esconda de su calor.
- 7
La ley de Jehová es perfecta, que vuelve el alma: el testimonio de Jehová, fiel, que hace sabio al pequeño.
- 8
Los mandamientos de Jehová son rectos, que alegran el corazón: el precepto de Jehová, puro, que alumbra los ojos.
- 9
El temor de Jehová, limpio, que permanece para siempre; los juicios de Jehová son verdad, todos justos.
- 10
Deseables son más que el oro, y más que mucho oro afinado; y dulces más que miel, y que la que destila del panal.
- 11
Tu siervo es además amonestado con ellos: en guardarlos hay grande galardón.
- 12
Los errores, ¿quién los entenderá? Líbrame de los que me son ocultos.
- 13
Detén asimismo á tu siervo de las soberbias; que no se enseñoreen de mí: entonces seré íntegro, y estaré limpio de gran rebelión.
- 14
Sean gratos los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón delante de ti, oh Jehová, roca mía, y redentor mío.
Duas testemunhas de um só Deus
C. S. Lewis chamou-lhe "o maior poema do Saltério", e a razão é estrutural: a criação testemunha em silêncio, a Escritura testemunha em palavras, e ambas apontam para o mesmo SENHOR.
O verso final — "minha rocha e meu redentor" — ata o sol imponente e a lei perfeita a uma relação pessoal, a mesma imagem da rocha que abriu o Salmo 18.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.
Partilhe um pequeno excerto via:
/pt-PT/wpb/salmos/19/16-18
Ou use o Criador de link de passagem.