WPB
Salmos 85
Leia primeiro o capítulo completo. Use as ligações abaixo para continuar no livro e nas páginas editoriais relacionadas.
- 1
Yahweh, você tem sido favorável à sua terra. Você restaurou a fortuna de Jacob.
- 2
Você perdoou a iniqüidade de seu povo. Você cobriu todos os seus pecados. Selah.
- 3
Você tirou toda sua fúria. Você se transformou da ferocidade de sua raiva.
- 4
Transforme-nos, Deus de nossa salvação, e fazer com que sua indignação para conosco cesse.
- 5
Você vai ficar com raiva de nós para sempre? Você vai atrair sua raiva para todas as gerações?
- 6
Won não nos reanimem novamente, que seu povo possa se regozijar com você?
- 7
Show us your loving kindness, Yahweh. Conceda-nos sua salvação.
- 8
Vou ouvir o que Deus, Javé, vai falar, pois ele falará de paz ao seu povo, aos seus santos; mas que não se transformem novamente em loucuras.
- 9
Certamente sua salvação está próxima daqueles que o temem, que a glória possa habitar em nossa terra.
- 10
Mercy e a verdade se reúnem. A justiça e a paz se beijaram.
- 11
A verdade brota da terra. A justiça tem olhado do céu para baixo.
- 12
Yes, Yahweh dará o que é bom. Nossas terras renderão seu aumento.
- 13
Righteousness vai antes dele, e prepara o caminho para seus passos.
- 1
LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
- 2
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.
- 3
You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
- 4
Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
- 5
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
- 6
Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
- 7
Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
- 8
I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
- 9
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
- 10
Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
- 11
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
- 12
Yes, the LORD will give that which is good. Our land will yield its increase.
- 13
Righteousness goes before him, and prepares the way for his steps.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.
Partilhe um pequeno excerto via:
/pt-PT/wpb/salmos/85/16-18
Ou use o Criador de link de passagem.