WEB
Ezekiel 36
Read the full chapter first. Use the links below to keep moving through the surrounding book and related editorial pages.
- 1
You, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say, “You mountains of Israel, hear the LORD’s word.
- 2
The Lord GOD says: ‘Because the enemy has said against you, “Aha!” and, “The ancient high places are ours in possession!”’
- 3
therefore prophesy, and say, ‘The Lord GOD says: “Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;”
- 4
therefore, you mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD: The Lord GOD says to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys, to the desolate wastes and to the cities that are forsaken, which have become a prey and derision to the residue of the nations that are all around;
- 5
therefore the Lord GOD says: “Surely in the fire of my jealousy I have spoken against the residue of the nations, and against all Edom, that have appointed my land to themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey.”’
- 6
Therefore prophesy concerning the land of Israel, and tell the mountains, the hills, the watercourses and the valleys, ‘The Lord GOD says: “Behold, I have spoken in my jealousy and in my wrath, because you have borne the shame of the nations.”
- 7
Therefore the Lord GOD says: “I have sworn, ‘Surely the nations that are around you will bear their shame.’
- 8
“‘“But you, mountains of Israel, you shall shoot out your branches and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.
- 9
For, behold, I am for you, and I will come to you, and you will be tilled and sown.
- 10
I will multiply men on you, all the house of Israel, even all of it. The cities will be inhabited and the waste places will be built.
- 11
I will multiply man and animal on you. They will increase and be fruitful. I will cause you to be inhabited as you were before, and you will do better than at your beginnings. Then you will know that I am the LORD.
- 12
Yes, I will cause men to walk on you, even my people Israel. They will possess you, and you will be their inheritance, and you will never again bereave them of their children.”
- 13
“‘The Lord GOD says: “Because they say to you, ‘You are a devourer of men, and have been a bereaver of your nation;’
- 14
therefore you shall devour men no more, and not bereave your nation any more,” says the Lord GOD.
- 15
“I won’t let you hear the shame of the nations any more. You won’t bear the reproach of the peoples any more, and you won’t cause your nation to stumble any more,” says the Lord GOD.’”
- 16
Moreover the LORD’s word came to me, saying,
- 17
“Son of man, when the house of Israel lived in their own land, they defiled it by their ways and by their deeds. Their way before me was as the uncleanness of a woman in her impurity.
- 18
Therefore I poured out my wrath on them for the blood which they had poured out on the land, and because they had defiled it with their idols.
- 19
I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries. I judged them according to their way and according to their deeds.
- 20
When they came to the nations where they went, they profaned my holy name, in that men said of them, ‘These are the LORD’s people, and have left his land.’
- 21
But I had respect for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went.
- 22
“Therefore tell the house of Israel, ‘The Lord GOD says: “I don’t do this for your sake, house of Israel, but for my holy name, which you have profaned among the nations where you went.
- 23
I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations, which you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD,” says the Lord GOD, “when I am proven holy in you before their eyes.
- 24
“‘“For I will take you from among the nations and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
- 25
I will sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.
- 26
I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.
- 27
I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes. You will keep my ordinances and do them.
- 28
You will dwell in the land that I gave to your fathers. You will be my people, and I will be your God.
- 29
I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and will multiply it, and lay no famine on you.
- 30
I will multiply the fruit of the tree and the increase of the field, that you may receive no more the reproach of famine among the nations.
- 31
“‘“Then you will remember your evil ways, and your deeds that were not good; and you will loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
- 32
I don’t do this for your sake,” says the Lord GOD. “Let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, house of Israel.”
- 33
“‘The Lord GOD says: “In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited and the waste places will be built.
- 34
The land that was desolate will be tilled instead of being a desolation in the sight of all who passed by.
- 35
They will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The waste, desolate, and ruined cities are fortified and inhabited.’
- 36
Then the nations that are left around you will know that I, the LORD, have built the ruined places and planted that which was desolate. I, the LORD, have spoken it, and I will do it.”
- 37
“‘The Lord GOD says: “For this, moreover, I will be inquired of by the house of Israel, to do it for them: I will increase them with men like a flock.
- 38
As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so the waste cities will be filled with flocks of men. Then they will know that I am the LORD.’”
- 1
Você, filho do homem, profetize aos montes de Israel e diga: “Montes de Israel, ouçam a palavra do SENHOR.
- 2
Assim diz o Senhor DEUS: ‘Visto que o inimigo disse contra vocês: “Ahá!” e “Os antigos lugares altos agora são nossa propriedade!”’
- 3
portanto, profetize e diga: ‘Assim diz o Senhor DEUS: “Visto que, sim, visto que eles os assolaram e os devoraram de todos os lados, para que vocês se tornassem propriedade do resto das nações, e vocês se tornaram o assunto dos lábios de faladores e da má fama do povo;”
- 4
portanto, montes de Israel, ouçam a palavra do Senhor DEUS: Assim diz o Senhor DEUS aos montes e às colinas, aos ribeiros e aos vales, às ruínas desoladas e às cidades abandonadas, que se tornaram presa e zombaria para o resto das nações ao redor;
- 5
portanto, assim diz o Senhor DEUS: “Certamente no fogo do meu zelo eu falei contra o resto das nações, e contra todo o Edom, que tomaram a minha terra para si mesmos como propriedade, com a alegria de todo o seu coração, com profundo desprezo na alma, para saqueá-la como presa.”’
- 6
Portanto, profetize a respeito da terra de Israel, e diga aos montes, às colinas, aos ribeiros e aos vales: ‘Assim diz o Senhor DEUS: “Eis que falei no meu zelo e na minha ira, porque vocês suportaram a vergonha das nações.”
- 7
Portanto, assim diz o Senhor DEUS: “Eu jurei: ‘Certamente as nações que estão ao redor de vocês carregarão a sua própria vergonha.’
- 8
“‘“Mas vocês, montes de Israel, brotarão os seus ramos e produzirão o seu fruto para o meu povo Israel; pois eles estão prestes a chegar.
- 9
Pois eis que eu sou por vocês, e me voltarei para vocês, e vocês serão cultivados e semeados.
- 10
Multiplicarei os homens sobre vocês, toda a casa de Israel, sim, toda ela. As cidades serão habitadas e as ruínas serão reconstruídas.
- 11
Multiplicarei homens e animais sobre vocês. Eles se multiplicarão e serão frutíferos. Farei com que sejam habitados como eram antes, e os tratarei melhor do que em seus princípios. Então vocês saberão que eu sou o SENHOR.
- 12
Sim, farei com que homens andem sobre vocês, o meu povo Israel. Eles tomarão posse de vocês, e vocês serão a herança deles, e nunca mais os privarão de seus filhos.”
- 13
“‘Assim diz o Senhor DEUS: “Visto que dizem a vocês: ‘Você é uma devoradora de homens, e tem privado a sua nação de filhos;’
- 14
portanto, você não devorará mais os homens, e não privará mais a sua nação de filhos”, diz o Senhor DEUS.
- 15
“Não permitirei mais que você ouça a zombaria das nações. Você não suportará mais a ofensa dos povos, e não fará mais a sua nação tropeçar”, diz o Senhor DEUS.’”
- 16
Além disso, a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
- 17
“Filho do homem, quando a casa de Israel habitava em sua própria terra, eles a contaminaram com os seus caminhos e com as suas ações. O caminho deles diante de mim era como a impureza de uma mulher em sua menstruação.
- 18
Portanto, derramei a minha ira sobre eles por causa do sangue que haviam derramado sobre a terra, e porque a haviam contaminado com os seus ídolos.
- 19
Eu os espalhei entre as nações, e eles foram dispersos pelas terras. Eu os julguei de acordo com os seus caminhos e de acordo com as suas ações.
- 20
Quando chegaram às nações para onde foram, profanaram o meu santo nome, pois os homens diziam a respeito deles: ‘Estes são o povo do SENHOR, mas tiveram que sair da sua terra.’
- 21
Mas eu tive zelo pelo meu santo nome, o qual a casa de Israel havia profanado entre as nações para onde foram.
- 22
“Portanto, diga à casa de Israel: ‘Assim diz o Senhor DEUS: “Não é por causa de vocês que eu faço isso, ó casa de Israel, mas por causa do meu santo nome, que vocês profanaram entre as nações para onde foram.
- 23
Eu santificarei o meu grande nome, que foi profanado entre as nações, o qual vocês profanaram no meio delas. Então as nações saberão que eu sou o SENHOR”, diz o Senhor DEUS, “quando eu me mostrar santo em vocês diante dos olhos delas.
- 24
“‘“Pois eu os tirarei dentre as nações, os ajuntarei de todas as terras e os trarei para a sua própria terra.
- 25
Aspergirei água pura sobre vocês, e vocês ficarão limpos. Eu os purificarei de todas as suas impurezas e de todos os seus ídolos.
- 26
Também lhes darei um coração novo e porei um espírito novo dentro de vocês. Tirarei da sua carne o coração de pedra e lhes darei um coração de carne.
- 27
Porei o meu Espírito dentro de vocês e farei com que andem nos meus estatutos. Vocês guardarão as minhas ordenanças e as praticarão.
- 28
Vocês habitarão na terra que dei aos seus pais. Vocês serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
- 29
Eu os salvarei de todas as suas impurezas. Chamarei o trigo e o multiplicarei, e não trarei fome sobre vocês.
- 30
Multiplicarei o fruto das árvores e a colheita do campo, para que vocês não sofram mais a vergonha da fome entre as nações.
- 31
“‘“Então vocês se lembrarão dos seus maus caminhos e das suas ações que não foram boas; e terão nojo de si mesmos por causa das suas iniquidades e das suas abominações.
- 32
Não é por causa de vocês que eu faço isso”, diz o Senhor DEUS. “Fique isso bem claro para vocês. Envergonhem-se e humilhem-se por causa dos seus caminhos, ó casa de Israel.”
- 33
“‘Assim diz o Senhor DEUS: “No dia em que eu os purificar de todas as suas iniquidades, farei com que as cidades sejam habitadas e as ruínas sejam reconstruídas.
- 34
A terra que estava desolada será cultivada, em vez de ser uma desolação aos olhos de todos os que passavam.
- 35
Eles dirão: ‘Esta terra que estava desolada tornou-se como o jardim do Éden. As cidades em ruínas, desoladas e destruídas agora estão fortificadas e habitadas.’
- 36
Então as nações que restarem ao redor de vocês saberão que eu, o SENHOR, reconstruí os lugares em ruínas e plantei o que estava desolado. Eu, o SENHOR, falei, e eu o farei.”
- 37
“‘Assim diz o Senhor DEUS: “Ainda nisto permitirei que a casa de Israel me consulte, para que eu faça isso por eles: Eu os multiplicarei com homens como um rebanho.
- 38
Como o rebanho para sacrifício, como o rebanho de Jerusalém em suas festas fixas, assim as cidades em ruínas ficarão cheias de rebanhos de homens. Então eles saberão que eu sou o SENHOR.’”
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/ezekiel/36/16-18
Or use the Passage link builder.