WEB
Genesis 20
Settling in Gerar, Abraham again calls Sarah his sister, and King Abimelech takes her. God warns the king in a dream before he touches her, calling him a dead man, and Abimelech protests his innocence and "the integrity of my heart" (v.5). Abraham is exposed: he explains his fear and his old arrangement, that Sarah is in fact his half-sister. The king pays him off and restores Sarah; Abraham prays, and the closed wombs of Abimelech's house open again.
- 1
Abraham traveled from there toward the land of the South, and lived between Kadesh and Shur. He lived as a foreigner in Gerar.
- 2
Abraham said about Sarah his wife, “She is my sister.” Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.
- 3
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, “Behold, you are a dead man, because of the woman whom you have taken; for she is a man’s wife.”
- 4
Now Abimelech had not come near her. He said, “Lord, will you kill even a righteous nation?
- 5
Didn’t he tell me, ‘She is my sister’? She, even she herself, said, ‘He is my brother.’ I have done this in the integrity of my heart and the innocence of my hands.”
- 6
God said to him in the dream, “Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also withheld you from sinning against me. Therefore I didn’t allow you to touch her.
- 7
Now therefore, restore the man’s wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don’t restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours.”
- 8
Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. The men were very scared.
- 9
Then Abimelech called Abraham, and said to him, “What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done!”
- 10
Abimelech said to Abraham, “What did you see, that you have done this thing?”
- 11
Abraham said, “Because I thought, ‘Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife’s sake.’
- 12
Besides, she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
- 13
When God caused me to wander from my father’s house, I said to her, ‘This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, “He is my brother.”’”
- 14
Abimelech took sheep and cattle, male servants and female servants, and gave them to Abraham, and restored Sarah, his wife, to him.
- 15
Abimelech said, “Behold, my land is before you. Dwell where it pleases you.”
- 16
To Sarah he said, “Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver. Behold, it is for you a covering of the eyes to all that are with you. In front of all you are vindicated.”
- 17
Abraham prayed to God. So God healed Abimelech, his wife, and his female servants, and they bore children.
- 18
For the LORD had closed up tight all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham’s wife.
- 1
Abraão partiu dali para a terra do Sul, e habitou entre Cades e Sur. Ele viveu como estrangeiro em Gerar.
- 2
Abraão disse a respeito de Sara, sua mulher: “Ela é minha irmã.” Abimeleque, rei de Gerar, mandou buscar Sara e a tomou.
- 3
Mas Deus veio a Abimeleque em um sonho durante a noite, e lhe disse: “Eis que você é um homem morto, por causa da mulher que você tomou; pois ela é mulher de outro homem.”
- 4
Ora, Abimeleque não havia se aproximado dela. Ele disse: “Senhor, você matará até mesmo uma nação justa?
- 5
Ele não me disse: 'Ela é minha irmã'? E ela, até ela mesma, disse: 'Ele é meu irmão.' Eu fiz isso na integridade do meu coração e na inocência das minhas mãos.”
- 6
Deus lhe disse no sonho: “Sim, eu sei que na integridade do seu coração você fez isso, e eu também o impedi de pecar contra mim. Portanto, não permiti que você a tocasse.
- 7
Agora, portanto, devolva a mulher do homem. Pois ele é um profeta, e orará por você, e você viverá. Se você não a devolver, saiba com certeza que você morrerá, você e todos os que são seus.”
- 8
Abimeleque levantou-se de manhã cedo, chamou todos os seus servos e contou todas essas coisas aos ouvidos deles. Os homens ficaram com muito medo.
- 9
Então Abimeleque chamou Abraão e lhe disse: “O que você nos fez? Como eu pequei contra você, para que você trouxesse sobre mim e sobre o meu reino um grande pecado? Você me fez coisas que não deveriam ser feitas!”
- 10
Abimeleque disse a Abraão: “O que você viu, para que fizesse tal coisa?”
- 11
Abraão disse: “Porque eu pensei: 'Certamente o temor de Deus não está neste lugar. Eles me matarão por causa da minha mulher.'
- 12
Além disso, ela é de fato minha irmã, filha do meu pai, mas não filha da minha mãe; e ela se tornou minha mulher.
- 13
Quando Deus me fez sair errante da casa do meu pai, eu disse a ela: 'Esta é a bondade que você me demonstrará. Em todo lugar aonde formos, diga a meu respeito: “Ele é meu irmão.”'”
- 14
Abimeleque tomou ovelhas e bois, servos e servas, e os deu a Abraão, e lhe devolveu Sara, sua mulher.
- 15
Abimeleque disse: “Eis que a minha terra está diante de você. Habite onde lhe agradar.”
- 16
A Sara ele disse: “Eis que dei ao seu irmão mil peças de prata. Eis que isso é para você uma cobertura para os olhos para todos os que estão com você. Diante de todos você está justificada.”
- 17
Abraão orou a Deus. Então Deus curou Abimeleque, sua mulher e suas servas, e elas tiveram filhos.
- 18
Pois o SENHOR havia fechado totalmente todos os ventres da casa de Abimeleque, por causa de Sara, mulher de Abraão.
A pagan king's integrity
The chapter pointedly lets Abimelech, not Abraham, sound righteous: he acted in innocence, and God himself confirms it (v.6), having kept him from sin. The patriarch is the one who lied out of fear.
Yet God still calls Abraham "a prophet" whose prayer heals (v.7), separating the man's flaw from his calling, and setting up Isaac's birth in the very next chapter.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/genesis/20/16-18
Or use the Passage link builder.