WEB
Job 20
Read the full chapter first. Use the links below to keep moving through the surrounding book and related editorial pages.
- 1
Then Zophar the Naamathite answered,
- 2
“Therefore my thoughts answer me, even by reason of my haste that is in me.
- 3
I have heard the reproof which puts me to shame. The spirit of my understanding answers me.
- 4
Don’t you know this from old time, since man was placed on earth,
- 5
that the triumphing of the wicked is short, the joy of the godless but for a moment?
- 6
Though his height mount up to the heavens, and his head reach to the clouds,
- 7
yet he will perish forever like his own dung. Those who have seen him will say, ‘Where is he?’
- 8
He will fly away as a dream, and will not be found. Yes, he will be chased away like a vision of the night.
- 9
The eye which saw him will see him no more, neither will his place see him any more.
- 10
His children will seek the favor of the poor. His hands will give back his wealth.
- 11
His bones are full of his youth, but youth will lie down with him in the dust.
- 12
“Though wickedness is sweet in his mouth, though he hide it under his tongue,
- 13
though he spare it, and will not let it go, but keep it still within his mouth,
- 14
yet his food in his bowels is turned. It is cobra venom within him.
- 15
He has swallowed down riches, and he will vomit them up again. God will cast them out of his belly.
- 16
He will suck cobra venom. The viper’s tongue will kill him.
- 17
He will not look at the rivers, the flowing streams of honey and butter.
- 18
He will restore that for which he labored, and will not swallow it down. He will not rejoice according to the substance that he has gotten.
- 19
For he has oppressed and forsaken the poor. He has violently taken away a house, and he will not build it up.
- 20
“Because he knew no quietness within him, he will not save anything of that in which he delights.
- 21
There was nothing left that he didn’t devour, therefore his prosperity will not endure.
- 22
In the fullness of his sufficiency, distress will overtake him. The hand of everyone who is in misery will come on him.
- 23
When he is about to fill his belly, God will cast the fierceness of his wrath on him. It will rain on him while he is eating.
- 24
He will flee from the iron weapon. The bronze arrow will strike him through.
- 25
He draws it out, and it comes out of his body. Yes, the glittering point comes out of his liver. Terrors are on him.
- 26
All darkness is laid up for his treasures. An unfanned fire will devour him. It will consume that which is left in his tent.
- 27
The heavens will reveal his iniquity. The earth will rise up against him.
- 28
The increase of his house will depart. They will rush away in the day of his wrath.
- 29
This is the portion of a wicked man from God, the heritage appointed to him by God.”
- 1
Então Zophar, o Naamathite, respondeu,
- 2
“Portanto, meus pensamentos me respondem, mesmo por causa da minha pressa que está em mim.
- 3
Ouvi a repreensão que me envergonha. O espírito da minha compreensão me responde.
- 4
Don você não sabe isto dos velhos tempos, desde que o homem foi colocado na terra,
- 5
que o triunfo dos ímpios é curto, a alegria dos ímpios, mas por um momento?
- 6
Embora sua altura se eleve até os céus, e sua cabeça alcança as nuvens,
- 7
yet ele perecerá para sempre como seu próprio esterco. Aqueles que o viram dirão: “Onde ele está?
- 8
Ele vai voar como um sonho, e não será encontrado. Sim, ele será afugentado como uma visão da noite.
- 9
O olho que o viu não o verá mais, nem seu lugar o verá mais.
- 10
Seus filhos buscarão o favor dos pobres. Suas mãos devolverão sua riqueza.
- 11
Seus ossos estão cheios de sua juventude, mas a juventude se deitará com ele no pó.
- 12
“Embora a maldade seja doce em sua boca, embora ele o esconda debaixo da língua,
- 13
though ele o poupa, e não o deixa ir, mas mantenha-o ainda dentro de sua boca,
- 14
yet sua comida em seu intestino está virada. É o veneno da cobra dentro dele.
- 15
Ele engoliu riquezas, e as vomitará novamente. Deus vai expulsá-los de sua barriga.
- 16
He irá sugar o veneno da cobra. A língua da víbora vai matá-lo.
- 17
Ele não vai olhar para os rios, os fluxos de mel e manteiga.
- 18
Ele vai restaurar aquilo pelo qual trabalhou e não vai engolir. Ele não se regozijará de acordo com a substância que recebeu.
- 19
Pois ele tem oprimido e abandonado os pobres. Ele tirou violentamente uma casa e não vai construí-la.
- 20
“Porque ele não conhecia nenhum sossego dentro dele, ele não salvará nada daquilo em que ele se deleita.
- 21
Não havia mais nada que ele não devorasse, portanto, sua prosperidade não perdurará.
- 22
Na plenitude de sua suficiência, a angústia o ultrapassará. A mão de todos que estão na miséria virá sobre ele.
- 23
Quando ele estiver prestes a encher sua barriga, Deus lançará sobre ele a ferocidade de sua ira. Vai chover sobre ele enquanto ele come.
- 24
He irá fugir da arma de ferro. A seta de bronze o atingirá através dele.
- 25
Ele o tira para fora, e ele sai de seu corpo. Sim, o ponto cintilante sai de seu fígado. Os terrores estão sobre ele.
- 26
Toda a escuridão é depositada para seus tesouros. Um incêndio não planejado o devorará. Ele consumirá o que for deixado em sua tenda.
- 27
Os céus revelarão sua iniqüidade. A terra se levantará contra ele.
- 28
O aumento de sua casa irá partir. Eles se apressarão no dia de sua ira.
- 29
Esta é a porção de um homem perverso de Deus, a herança a ele designada por Deus”.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/job/20/16-18
Or use the Passage link builder.