WEB
Luke 23
The council hauls Jesus before Pilate, who finds no charge and ships him to Herod; the two former enemies become friends over the prisoner. Pressed by the crowd, Pilate releases Barabbas the insurrectionist and hands Jesus to their will. Simon of Cyrene carries the cross to The Skull, where Jesus is crucified between two criminals. Notice how often someone declares him innocent: Pilate three times, the second criminal, and finally the centurion. The verdict the trial denies, the cross confesses.
- 1
The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
- 2
They began to accuse him, saying, “We found this man perverting the nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king.”
- 3
Pilate asked him, “Are you the King of the Jews?” He answered him, “So you say.”
- 4
Pilate said to the chief priests and the multitudes, “I find no basis for a charge against this man.”
- 5
But they insisted, saying, “He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place.”
- 6
But when Pilate heard Galilee mentioned, he asked if the man was a Galilean.
- 7
When he found out that he was in Herod’s jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem during those days.
- 8
Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard many things about him. He hoped to see some miracle done by him.
- 9
He questioned him with many words, but he gave no answers.
- 10
The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
- 11
Herod with his soldiers humiliated him and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilate.
- 12
Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other.
- 13
Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people,
- 14
and said to them, “You brought this man to me as one that perverts the people, and behold, having examined him before you, I found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him.
- 15
Neither has Herod, for I sent you to him, and see, nothing worthy of death has been done by him.
- 16
I will therefore chastise him and release him.”
- 17
Now he had to release one prisoner to them at the feast.
- 18
But they all cried out together, saying, “Away with this man! Release to us Barabbas!”—
- 19
one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder.
- 20
Then Pilate spoke to them again, wanting to release Jesus,
- 21
but they shouted, saying, “Crucify! Crucify him!”
- 22
He said to them the third time, “Why? What evil has this man done? I have found no capital crime in him. I will therefore chastise him and release him.”
- 23
But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. Their voices and the voices of the chief priests prevailed.
- 24
Pilate decreed that what they asked for should be done.
- 25
He released him who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Jesus up to their will.
- 26
When they led him away, they grabbed one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid the cross on him to carry it after Jesus.
- 27
A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
- 28
But Jesus, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem, don’t weep for me, but weep for yourselves and for your children.
- 29
For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’
- 30
Then they will begin to tell the mountains, ‘Fall on us!’ and tell the hills, ‘Cover us.’
- 31
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?”
- 32
There were also others, two criminals, led with him to be put to death.
- 33
When they came to the place that is called “The Skull”, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.
- 34
Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.” Dividing his garments among them, they cast lots.
- 35
The people stood watching. The rulers with them also scoffed at him, saying, “He saved others. Let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen one!”
- 36
The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
- 37
and saying, “If you are the King of the Jews, save yourself!”
- 38
An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: “THIS IS THE KING OF THE JEWS.”
- 39
One of the criminals who was hanged insulted him, saying, “If you are the Christ, save yourself and us!”
- 40
But the other answered, and rebuking him said, “Don’t you even fear God, seeing you are under the same condemnation?
- 41
And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong.”
- 42
He said to Jesus, “Lord, remember me when you come into your Kingdom.”
- 43
Jesus said to him, “Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise.”
- 44
It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.
- 45
The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two.
- 46
Jesus, crying with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!” Having said this, he breathed his last.
- 47
When the centurion saw what was done, he glorified God, saying, “Certainly this was a righteous man.”
- 48
All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their chests.
- 49
All his acquaintances and the women who followed with him from Galilee stood at a distance, watching these things.
- 50
Behold, there was a man named Joseph, who was a member of the council, a good and righteous man
- 51
(he had not consented to their counsel and deed), from Arimathaea, a city of the Jews, who was also waiting for God’s Kingdom.
- 52
This man went to Pilate, and asked for Jesus’ body.
- 53
He took it down and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been laid.
- 54
It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near.
- 55
The women who had come with him out of Galilee followed after, and saw the tomb and how his body was laid.
- 56
They returned and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
- 1
Toda a assembleia deles se levantou e o levou diante de Pilatos.
- 2
Começaram a acusá-lo, dizendo: “Encontramos este homem pervertendo a nação, proibindo pagar impostos a César e dizendo que ele mesmo é Cristo, um rei.”
- 3
Pilatos lhe perguntou: “Tu és o Rei dos Judeus?” Ele lhe respondeu: “Tu o dizes.”
- 4
Pilatos disse aos sumos sacerdotes e às multidões: “Não encontro base para acusação contra este homem.”
- 5
Mas eles insistiam, dizendo: “Ele agita o povo, ensinando por toda a Judeia, começando desde a Galileia até este lugar.”
- 6
Mas quando Pilatos ouviu falar da Galileia, perguntou se o homem era galileu.
- 7
Quando descobriu que ele era da jurisdição de Herodes, enviou-o a Herodes, que também estava em Jerusalém naqueles dias.
- 8
Ora, quando Herodes viu Jesus, ficou muito alegre, pois havia muito tempo queria vê-lo, porque tinha ouvido muitas coisas a seu respeito. Ele esperava ver algum milagre feito por ele.
- 9
Ele o interrogou com muitas palavras, mas ele não lhe deu respostas.
- 10
Os sumos sacerdotes e os escribas estavam ali, acusando-o veementemente.
- 11
Herodes, com os seus soldados, o humilhou e zombou dele. Vestindo-o com roupas luxuosas, mandaram-no de volta a Pilatos.
- 12
Herodes e Pilatos tornaram-se amigos naquele mesmo dia, pois antes eram inimigos um do outro.
- 13
Pilatos convocou os sumos sacerdotes, os governantes e o povo,
- 14
e lhes disse: “Vocês me trouxeram este homem como alguém que perverte o povo, e eis que, tendo-o examinado diante de vocês, não encontrei base para acusação contra este homem em relação àquelas coisas das quais vocês o acusam.
- 15
Nem Herodes, pois eu os enviei a ele, e vejam, nada digno de morte foi feito por ele.
- 16
Portanto, eu o castigarei e o soltarei.”
- 17
Ora, ele tinha que lhes soltar um prisioneiro na festa.
- 18
Mas todos gritaram juntos, dizendo: “Fora com este homem! Solte-nos Barrabás!” —
- 19
alguém que foi lançado na prisão por uma certa revolta na cidade, e por assassinato.
- 20
Então Pilatos falou com eles novamente, querendo soltar Jesus,
- 21
mas eles gritavam, dizendo: “Crucifique! Crucifique-o!”
- 22
Ele lhes disse pela terceira vez: “Por quê? Que mal este homem fez? Não encontrei nele crime digno de morte. Portanto, eu o castigarei e o soltarei.”
- 23
Mas eles insistiam com vozes altas, pedindo que ele fosse crucificado. As vozes deles e as dos sumos sacerdotes prevaleceram.
- 24
Pilatos decretou que o que eles pediam fosse feito.
- 25
Ele soltou aquele que havia sido lançado na prisão por insurreição e assassinato, a quem eles pediam, mas entregou Jesus à vontade deles.
- 26
Quando o levavam, agarraram um certo Simão de Cirene, que vinha do campo, e colocaram a cruz sobre ele para carregá-la atrás de Jesus.
- 27
Uma grande multidão do povo o seguia, incluindo mulheres que também choravam e lamentavam por ele.
- 28
Mas Jesus, voltando-se para elas, disse: “Filhas de Jerusalém, não chorem por mim, mas chorem por vocês mesmas e por seus filhos.
- 29
Pois eis que vêm dias em que dirão: 'Bem-aventuradas as estéreis, os ventres que nunca geraram e os seios que nunca amamentaram.'
- 30
Então começarão a dizer aos montes: 'Caiam sobre nós!' e às colinas: 'Cubram-nos.'
- 31
Pois se fazem estas coisas na árvore verde, o que será feito na seca?”
- 32
Havia também outros, dois criminosos, levados com ele para serem mortos.
- 33
Quando chegaram ao lugar chamado “A Caveira”, eles o crucificaram ali com os criminosos, um à direita e o outro à esquerda.
- 34
Jesus disse: “Pai, perdoa-lhes, pois eles não sabem o que estão fazendo.” Dividindo as suas vestes entre si, lançaram sortes.
- 35
O povo estava ali, observando. Os governantes com eles também zombavam dele, dizendo: “Ele salvou os outros. Que salve a si mesmo, se este é o Cristo de Deus, o seu escolhido!”
- 36
Os soldados também zombavam dele, aproximando-se e oferecendo-lhe vinagre,
- 37
e dizendo: “Se tu és o Rei dos Judeus, salva a ti mesmo!”
- 38
Uma inscrição também foi escrita sobre ele em letras de grego, latim e hebraico: “ESTE É O REI DOS JUDEUS.”
- 39
Um dos criminosos que estavam pendurados o insultava, dizendo: “Se tu és o Cristo, salva a ti mesmo e a nós!”
- 40
Mas o outro respondeu e, repreendendo-o, disse: “Você nem mesmo teme a Deus, vendo que está sob a mesma condenação?
- 41
E nós, na verdade, com justiça, pois recebemos a devida recompensa por nossos atos, mas este homem não fez nada de errado.”
- 42
Ele disse a Jesus: “Senhor, lembra-te de mim quando entrares no teu Reino.”
- 43
Jesus lhe disse: “Em verdade te digo, hoje estarás comigo no Paraíso.”
- 44
Já era cerca da hora sexta, e houve trevas sobre toda a terra até a hora nona.
- 45
O sol escureceu, e o véu do templo rasgou-se ao meio.
- 46
Jesus, clamando com alta voz, disse: “Pai, nas tuas mãos entrego o meu espírito!” Tendo dito isso, ele expirou.
- 47
Quando o centurião viu o que havia acontecido, glorificou a Deus, dizendo: “Certamente este era um homem justo.”
- 48
Todas as multidões que se reuniram para ver isso, quando viram as coisas que haviam acontecido, voltaram para casa batendo no peito.
- 49
Todos os seus conhecidos e as mulheres que o seguiram desde a Galileia ficaram de longe, observando essas coisas.
- 50
Eis que havia um homem chamado José, que era membro do conselho, um homem bom e justo
- 51
(ele não havia consentido com o conselho e a ação deles), de Arimateia, uma cidade dos judeus, que também esperava pelo Reino de Deus.
- 52
Este homem foi a Pilatos e pediu o corpo de Jesus.
- 53
Ele o tirou da cruz, envolveu-o em um lençol de linho e o colocou em um túmulo escavado na rocha, onde ninguém jamais havia sido colocado.
- 54
Era o dia da Preparação, e o Sábado estava se aproximando.
- 55
As mulheres que tinham vindo com ele da Galileia o seguiram, e viram o túmulo e como o seu corpo foi colocado.
- 56
Elas voltaram e prepararam especiarias e unguentos. No Sábado, descansaram de acordo com o mandamento.
Words from the cross, unique to Luke
Luke preserves sayings the other Gospels omit: 'Father, forgive them, for they don't know what they are doing' (v.34); the promise to the dying criminal, 'today you will be with me in Paradise' (v.43); and the final breath, 'Father, into your hands I commit my spirit' (v.46).
Around them the signs gather, darkness from the sixth to the ninth hour and the temple veil torn, before Joseph of Arimathea, who had not consented to the council's deed, lays the body in an unused tomb as the Sabbath nears.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/luke/23/16-18
Or use the Passage link builder.