WEB
Psalms 40
It opens already rescued: God reached into a 'horrible pit' of miry clay, set the singer on rock, and gave him a new song (v.1-3). The first half is gratitude that overflows into proclaiming God's deeds in the 'great assembly'. Then the tone flips. From v.12 on, evils close in again, his guilt 'more than the hairs of my head', and he ends pleading for the same speed of rescue he just celebrated. Memory of one deliverance fuels the cry for the next.
- 1
I waited patiently for the LORD. He turned to me, and heard my cry.
- 2
He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay. He set my feet on a rock, and gave me a firm place to stand.
- 3
He has put a new song in my mouth, even praise to our God. Many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
- 4
Blessed is the man who makes the LORD his trust, and doesn’t respect the proud, nor such as turn away to lies.
- 5
Many, LORD, my God, are the wonderful works which you have done, and your thoughts which are toward us. They can’t be declared back to you. If I would declare and speak of them, they are more than can be counted.
- 6
Sacrifice and offering you didn’t desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering.
- 7
Then I said, “Behold, I have come. It is written about me in the book in the scroll.
- 8
I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart.”
- 9
I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, LORD, you know.
- 10
I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.
- 11
Don’t withhold your tender mercies from me, LORD. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.
- 12
For innumerable evils have surrounded me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head. My heart has failed me.
- 13
Be pleased, LORD, to deliver me. Hurry to help me, LORD.
- 14
Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.
- 15
Let them be desolate by reason of their shame that tell me, “Aha! Aha!”
- 16
Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let such as love your salvation say continually, “Let the LORD be exalted!”
- 17
But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don’t delay, my God.
- 1
Esperei pacientemente pelo SENHOR. Ele se inclinou para mim e ouviu o meu clamor.
- 2
Ele também me tirou de um poço de destruição, do barro lamacento. Ele colocou os meus pés sobre uma rocha, e firmou os meus passos.
- 3
Ele pôs um novo cântico na minha boca, um louvor ao nosso Deus. Muitos verão isso, temerão, e confiarão no SENHOR.
- 4
Bem-aventurado é o homem que faz do SENHOR a sua confiança, e não respeita os orgulhosos, nem os que se desviam para a mentira.
- 5
Muitas, SENHOR, meu Deus, são as maravilhas que tu fizeste, e os teus pensamentos para conosco. Não é possível relatá-los a ti. Se eu quisesse declará-los e falar deles, são mais do que se pode contar.
- 6
Sacrifício e oferta tu não desejaste. Tu abriste os meus ouvidos. Tu não exigiste holocausto e oferta pelo pecado.
- 7
Então eu disse: “Eis que eu venho. Está escrito sobre mim no rolo do livro.
- 8
Tenho prazer em fazer a tua vontade, meu Deus. Sim, a tua lei está no meu coração.”
- 9
Eu proclamei as boas-novas de justiça na grande congregação. Eis que não selarei os meus lábios, SENHOR, tu o sabes.
- 10
Não escondi a tua justiça no meu coração. Eu declarei a tua fidelidade e a tua salvação. Não ocultei o teu amor leal e a tua verdade da grande congregação.
- 11
Não retenhas de mim as tuas ternas misericórdias, SENHOR. Que o teu amor leal e a tua verdade me preservem continuamente.
- 12
Pois males inumeráveis me cercaram. Minhas iniquidades me alcançaram, de modo que não consigo olhar para cima. Elas são mais numerosas do que os cabelos da minha cabeça. O meu coração desfaleceu.
- 13
Agrada-te, SENHOR, em me livrar. Apressa-te em me ajudar, SENHOR.
- 14
Sejam envergonhados e confundidos juntos os que buscam a minha alma para destruí-la. Sejam obrigados a recuar e levados à desonra os que se alegram com o meu mal.
- 15
Fiquem desolados por causa da sua vergonha os que me dizem: “Ah! Ah!”
- 16
Que todos os que te buscam se regozijem e se alegrem em ti. Que aqueles que amam a tua salvação digam continuamente: “Exaltado seja o SENHOR!”
- 17
Mas eu sou pobre e necessitado. Que o Senhor pense em mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador. Não te demores, meu Deus.
Obedience over offerings
At the center sits a striking claim (v.6-8): sacrifice and burnt offering weren't what God wanted; instead 'you have opened my ears' and the law is written 'within my heart'. Doing God's will outranks ritual.
Those verses are later quoted in the New Testament's letter to the Hebrews, applied to Christ. Here, though, they belong to a worshiper insisting that a willing inner life is the real offering.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/psalms/40/16-18
Or use the Passage link builder.