WEB
Psalms 45
A royal wedding song, and the only psalm written explicitly as a poet's gift to a king. The first half praises the warrior-bridegroom; the second addresses the bride, telling her to forget her father's house and enter the palace. Watch for the moment the song stops describing the king and speaks to him as if divine, then circles back to a very human procession of the princess in gold from Ophir.
- 1
My heart overflows with a noble theme. I recite my verses for the king. My tongue is like the pen of a skillful writer.
- 2
You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore God has blessed you forever.
- 3
Strap your sword on your thigh, O mighty one, in your splendor and your majesty.
- 4
In your majesty ride on victoriously on behalf of truth, humility, and righteousness. Let your right hand display awesome deeds.
- 5
Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king’s enemies.
- 6
Your throne, God, is forever and ever. A scepter of equity is the scepter of your kingdom.
- 7
You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
- 8
All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
- 9
Kings’ daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.
- 10
Listen, daughter, consider, and turn your ear. Forget your own people, and also your father’s house.
- 11
So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
- 12
The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.
- 13
The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
- 14
She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
- 15
With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace.
- 16
Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
- 17
I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.
- 1
Meu coração transborda com um tema nobre. Recito os meus versos para o rei. Minha língua é como a pena de um escritor habilidoso.
- 2
Você é o mais excelente dos filhos dos homens. A graça ungiu os seus lábios, portanto, Deus o abençoou para sempre.
- 3
Cinja a sua espada à coxa, ó poderoso, em seu esplendor e sua majestade.
- 4
Em sua majestade, cavalgue vitoriosamente em favor da verdade, da humildade e da justiça. Que a sua mão direita exiba feitos temíveis.
- 5
Suas flechas são afiadas. As nações caem debaixo de você, com flechas no coração dos inimigos do rei.
- 6
O seu trono, ó Deus, é para todo o sempre. Um cetro de equidade é o cetro do seu reino.
- 7
Você amou a justiça e odiou a impiedade. Portanto Deus, o seu Deus, o ungiu com o óleo de alegria acima dos seus companheiros.
- 8
Todas as suas vestes cheiram a mirra, aloés e cássia. Dos palácios de marfim, instrumentos de cordas o alegraram.
- 9
Filhas de reis estão entre as suas mulheres de honra. À sua direita está a rainha, com ouro de Ofir.
- 10
Ouça, filha, considere e incline o seu ouvido. Esqueça o seu próprio povo e também a casa do seu pai.
- 11
Assim o rei desejará a sua beleza; honre-o, pois ele é o seu senhor.
- 12
A filha de Tiro vem com um presente. Os ricos entre o povo imploram o seu favor.
- 13
A princesa em seus aposentos é toda gloriosa. Suas roupas são entretecidas com ouro.
- 14
Ela será levada ao rei em roupas bordadas. As virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas a você.
- 15
Com alegria e regozijo elas serão levadas. Elas entrarão no palácio do rei.
- 16
Seus filhos tomarão o lugar dos seus pais. Você os fará príncipes em toda a terra.
- 17
Farei com que o seu nome seja lembrado em todas as gerações. Portanto, os povos lhe darão graças para todo o sempre.
When the king is called God
Verse 6 startles by addressing the throne itself as eternal, "Your throne, God, is forever and ever," language that pushes past ordinary court flattery and is later quoted of the Messiah in Hebrews.
Yet verse 7 immediately distinguishes "God, your God," anointing the king above his fellows, keeping the human ruler in view even at the poem's highest reach.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/psalms/45/16-18
Or use the Passage link builder.