WEB
Psalms 81
It opens like a festival: trumpet at the new moon and full moon, tambourine, lyre and harp, a statute appointed in Joseph (vv.1-5). Then mid-poem the voice shifts — God himself speaks, recalling the relief at the basket and the test at Meribah. The celebration becomes a complaint. "My people didn't listen to my voice" (v.11), so God let them follow their own counsels. Watch the mood pivot from feast to a withheld blessing.
- 1
Sing aloud to God, our strength! Make a joyful shout to the God of Jacob!
- 2
Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
- 3
Blow the trumpet at the New Moon, at the full moon, on our feast day.
- 4
For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
- 5
He appointed it in Joseph for a covenant, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I didn’t know.
- 6
“I removed his shoulder from the burden. His hands were freed from the basket.
- 7
You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah.” Selah.
- 8
“Hear, my people, and I will testify to you, Israel, if you would listen to me!
- 9
There shall be no strange god in you, neither shall you worship any foreign god.
- 10
I am the LORD, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
- 11
But my people didn’t listen to my voice. Israel desired none of me.
- 12
So I let them go after the stubbornness of their hearts, that they might walk in their own counsels.
- 13
Oh that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways!
- 14
I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
- 15
The haters of the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.
- 16
But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock.”
- 1
Cantem em alta voz a Deus, a nossa força! Aclamem com alegria ao Deus de Jacó!
- 2
Entoem um cântico e tragam para cá o tamborim, a doce lira com a harpa.
- 3
Toquem a trombeta na Lua Nova, na lua cheia, no dia da nossa festa.
- 4
Pois este é um estatuto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó.
- 5
Ele o estabeleceu em José como aliança, quando ele saiu pela terra do Egito, ouvi uma língua que eu não conhecia.
- 6
“Livrei o seu ombro do fardo. Suas mãos foram libertadas do cesto.
- 7
Você clamou na angústia, e eu o livrei. Eu lhe respondi no esconderijo do trovão. Eu o provei nas águas de Meribá.” Selá.
- 8
“Ouça, meu povo, e eu testemunharei a você, Israel, se você apenas me ouvisse!
- 9
Não haverá deus estranho no seu meio, nem você adorará qualquer deus estrangeiro.
- 10
Eu sou o SENHOR, o seu Deus, que o tirou da terra do Egito. Abra bem a sua boca, e eu a encherei.
- 11
Mas o meu povo não ouviu a minha voz. Israel não me desejou.
- 12
Então eu os entreguei à teimosia dos seus corações, para que andassem em seus próprios conselhos.
- 13
Ah, se o meu povo me ouvisse, se Israel andasse nos meus caminhos!
- 14
Eu logo subjugaria os seus inimigos, e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
- 15
Os que odeiam o SENHOR se encolheriam diante dele, e o castigo deles duraria para sempre.
- 16
Mas ele também os teria alimentado com o melhor do trigo. Eu o saciarei com mel da rocha.”
An open mouth, unfilled
God's offer is vivid: "Open your mouth wide, and I will fill it" (v.10). The tragedy of the psalm is that Israel desired none of him, so the promise hangs unclaimed.
The ending is the road not taken: had they listened, God would have subdued their enemies and fed them "with the finest of the wheat" and "honey out of the rock" (vv.14-16). The festival frame makes the missed abundance sting.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/psalms/81/16-18
Or use the Passage link builder.