WEB
Psalms 85
A community prayer that opens by recalling past mercy — God has restored Jacob's fortunes and covered the people's sin — then turns to a present need: 'Turn us, God of our salvation,' and asks whether the anger will last to all generations. Watch the shift at verse 8, where the speaker stops asking and starts listening: 'I will hear what God, the LORD, will speak.'
- 1
LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
- 2
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.
- 3
You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
- 4
Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
- 5
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
- 6
Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
- 7
Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
- 8
I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
- 9
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
- 10
Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
- 11
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
- 12
Yes, the LORD will give that which is good. Our land will yield its increase.
- 13
Righteousness goes before him, and prepares the way for his steps.
- 1
Al Músico principal: Salmo para los hijos de Coré. FUISTE propicio á tu tierra, oh Jehová: volviste la cautividad de Jacob.
- 2
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; todos los pecados de ellos cubriste. (Selah.)
- 3
Dejaste toda tu saña: te volviste de la ira de tu furor.
- 4
Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
- 5
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿extenderás tu ira de generación en generación?
- 6
¿No volverás tú á darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti?
- 7
Muéstranos, oh Jehová, tu misericordia, y danos tu salud.
- 8
Escucharé lo que hablará el Dios Jehová: porque hablará paz á su pueblo y á sus santos, para que no se conviertan á la locura.
- 9
Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.
- 10
La misericordia y la verdad se encontraron: la justicia y la paz se besaron.
- 11
La verdad brotará de la tierra; y la justicia mirará desde los cielos.
- 12
Jehová dará también el bien; y nuestra tierra dará su fruto.
- 13
La justicia irá delante de él; y sus pasos pondrá en camino.
Four virtues that meet
Verses 10-11 stage a striking image: mercy and truth meet, righteousness and peace kiss, truth springs up from the earth while righteousness looks down from heaven. The pairing knits divine and earthly together, and the psalm closes promising the land will yield its increase — past pardon becomes the ground for expecting renewal.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/psalms/85/16-18
Or use the Passage link builder.