RV1909
1 Corintios 6
Lee primero el capítulo completo. Usa los enlaces de abajo para seguir dentro del libro y hacia páginas editoriales relacionadas.
- 1
¿OSA alguno de vosotros, teniendo algo con otro, ir á juicio delante de los injustos, y no delante de los santos?
- 2
¿O no sabéis que los santos han de juzgar al mundo? Y si el mundo ha de ser juzgado por vosotros, ¿sois indignos de juzgar cosas muy pequeñas?
- 3
¿O no sabéis que hemos de juzgar á los ángeles? ¿cuánto más las cosas de este siglo?
- 4
Por tanto, si hubiereis de tener juicios de cosas de este siglo, poned para juzgar á los que son de menor estima en la iglesia.
- 5
Para avergonzaros lo digo. ¿Pues qué, no hay entre vosotros sabio, ni aun uno que pueda juzgar entre sus hermanos;
- 6
Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los infieles?
- 7
Así que, por cierto es ya una falta en vosotros que tengáis pleitos entre vosotros mismos. ¿Por qué no sufrís antes la injuria? ¿por qué no sufrís antes ser defraudados?
- 8
Empero vosotros hacéis la injuria, y defraudáis, y esto á los hermanos.
- 9
¿No sabéis que los injustos no poseerán el reino de Dios? No erréis, que ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones,
- 10
Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los robadores, heredarán el reino de Dios.
- 11
Y esto erais algunos: mas ya sois lavados, mas ya sois santificados, mas ya sois justificados en el nombre del Señor Jesús, y por el Espíritu de nuestro Dios.
- 12
Todas las cosas me son lícitas, mas no todas convienen: todas las cosas me son lícitas, mas yo no me meteré debajo de potestad de nada.
- 13
Las viandas para el vientre, y el vientre para las viandas; empero y á él y á ellas deshará Dios. Mas el cuerpo no es para la fornicación, sino para el Señor; y el Señor para el cuerpo:
- 14
Y Dios que levantó al Señor, también á nosotros nos levantará con su poder.
- 15
¿No sabéis que vuestros cuerpos son miembros de Cristo? ¿Quitaré pues los miembros de Cristo, y los haré miembros de una ramera? Lejos sea.
- 16
¿O no sabéis que el que se junta con una ramera, es hecho con ella un cuerpo? porque serán, dice, los dos en una carne.
- 17
Empero el que se junta con el Señor, un espíritu es.
- 18
Huid la fornicación. Cualquier otro pecado que el hombre hiciere, fuera del cuerpo es; mas el que fornica, contra su propio cuerpo peca.
- 19
¿O ignoráis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo, el cual está en vosotros, el cual tenéis de Dios, y que no sois vuestros?
- 20
Porque comprados sois por precio: glorificad pues á Dios en vuestro cuerpo y en vuestro espíritu, los cuales son de Dios.
- 1
Ousa algum de vocês, tendo uma questão contra o seu próximo, ir a juízo perante os injustos, e não perante os santos?
- 2
Vocês não sabem que os santos julgarão o mundo? E, se o mundo é julgado por vocês, são vocês indignos de julgar as menores questões?
- 3
Vocês não sabem que julgaremos os anjos? Quanto mais as coisas relativas a esta vida?
- 4
Portanto, se vocês têm que julgar coisas relativas a esta vida, vocês constituem como juízes aqueles que não têm nenhuma importância na igreja?
- 5
Digo isso para envergonhá-los. Não há entre vocês nem mesmo um homem sábio que seja capaz de decidir entre seus irmãos?
- 6
Mas irmão vai a juízo contra irmão, e isso perante os incrédulos!
- 7
Portanto, já é uma completa falha entre vocês o fato de terem processos judiciais uns contra os outros. Por que não sofrer antes a injustiça? Por que não ser antes defraudados?
- 8
Pelo contrário, vocês mesmos cometem injustiça e fraudam, e isso contra os seus irmãos.
- 9
Ou vocês não sabem que os injustos não herdarão o Reino de Deus? Não se enganem. Nem os imorais sexuais, nem os idólatras, nem os adúlteros, nem os prostitutos masculinos, nem os homossexuais,
- 10
nem os ladrões, nem os avarentos, nem os bêbados, nem os caluniadores, nem os extorsores herdarão o Reino de Deus.
- 11
Alguns de vocês eram assim, mas vocês foram lavados. Vocês foram santificados. Vocês foram justificados no nome do Senhor Jesus e no Espírito do nosso Deus.
- 12
“Todas as coisas me são lícitas”, mas nem todas as coisas convêm. “Todas as coisas me são lícitas”, mas eu não me deixarei dominar por nenhuma delas.
- 13
“Os alimentos são para o estômago e o estômago para os alimentos”, mas Deus reduzirá a nada tanto um quanto os outros. Porém, o corpo não é para a imoralidade sexual, mas para o Senhor, e o Senhor para o corpo.
- 14
Ora, Deus ressuscitou o Senhor, e também nos ressuscitará pelo seu poder.
- 15
Vocês não sabem que os seus corpos são membros de Cristo? Tomarei eu, então, os membros de Cristo e os farei membros de uma prostituta? De modo nenhum!
- 16
Ou vocês não sabem que aquele que se une a uma prostituta é um só corpo com ela? Pois, “Os dois”, diz ele, “se tornarão uma só carne.”
- 17
Mas aquele que se une ao Senhor é um só espírito com ele.
- 18
Fujam da imoralidade sexual! “Todo pecado que o homem comete é fora do corpo”, mas aquele que comete imoralidade sexual peca contra o seu próprio corpo.
- 19
Ou vocês não sabem que o seu corpo é templo do Espírito Santo que está em vocês, o qual vocês têm da parte de Deus? Vocês não pertencem a si mesmos,
- 20
pois vocês foram comprados por um preço. Portanto, glorifiquem a Deus no seu corpo e no seu espírito, os quais são de Deus.
Capas de contexto
Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.
Comparte un rango corto vía:
/es-419/rv1909/1-corintios/6/16-18
O usa el Generador de enlaces.