RV1909
Mateo 1
Mateo no comienza con un nacimiento sino con una lista: cuarenta y dos padres desde Abraham hasta José, agrupados a propósito en tres series de catorce (v. 17). Cuatro mujeres rompen la cadena masculina: Tamar, Rahab, Rut y la que fue mujer de Urías. Observe cómo el versículo 16 quiebra el patrón: la línea ya no dice que José engendró, sino que se detiene en José, esposo de María, de la cual nació Jesús. La genealogía plantea el enigma que resuelve la segunda mitad.
- 1
LIBRO de la generación de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham.
- 2
Abraham engendró á Isaac: é Isaac engendró á Jacob: y Jacob engendró á Judas y á sus hermanos:
- 3
Y Judas engendró de Thamar á Phares y á Zara: y Phares engendró á Esrom: y Esrom engendró á Aram:
- 4
Y Aram engendró á Aminadab: y Aminadab engendró á Naassón: y Naassón engendró á Salmón:
- 5
Y Salmón engendró de Rachâb á Booz, y Booz engendró de Ruth á Obed: y Obed engendró á Jessé:
- 6
Y Jessé engendró al rey David: y el rey David engendró á Salomón de la que fué mujer de Urías:
- 7
Y Salomón engendró á Roboam: y Roboam engendró á Abía: y Abía engendró á Asa:
- 8
Y Asa engendró á Josaphat: y Josaphat engendró á Joram: y Joram engendró á Ozías:
- 9
Y Ozías engendró á Joatam: y Joatam engendró á Achâz: y Achâz engendró á Ezechîas:
- 10
Y Ezechîas engendró á Manasés: y Manasés engendró á Amón: y Amón engendró á Josías:
- 11
Y Josías engendró á Jechônías y á sus hermanos, en la transmigración de Babilonia.
- 12
Y después de la transmigración de Babilonia, Jechônías engendró á Salathiel: y Salathiel engendró á Zorobabel:
- 13
Y Zorobabel engendró á Abiud: y Abiud engendró á Eliachîm: y Eliachîm engendró á Azor:
- 14
Y Azor engendró á Sadoc: y Sadoc engendró á Achîm: y Achîm engendró á Eliud:
- 15
Y Eliud engendró á Eleazar: y Eleazar engendró á Mathán: y Mathán engendró á Jacob:
- 16
Y Jacob engendró á José, marido de María, de la cual nació Jesús, el cual es llamado el Cristo.
- 17
De manera que todas las generaciones desde Abraham hasta David son catorce generaciones: y desde David hasta la transmigración de Babilonia, catorce generaciones: y desde la transmigración de Babilonia hasta Cristo, catorce generaciones.
- 18
Y el nacimiento de Jesucristo fué así: Que siendo María su madre desposada con José, antes que se juntasen, se halló haber concebido del Espíritu Santo.
- 19
Y José su marido, como era justo, y no quisiese infamarla, quiso dejarla secretamente.
- 20
Y pensando él en esto, he aquí el ángel del Señor le aparece en sueños, diciendo: José, hijo de David, no temas de recibir á María tu mujer, porque lo que en ella es engendrado, del Espíritu Santo es.
- 21
Y parirá un hijo, y llamarás su nombre JESUS, porque él salvará á su pueblo de sus pecados.
- 22
Todo esto aconteció para que se cumpliese lo que fué dicho por el Señor, por el profeta que dijo:
- 23
He aquí la virgen concebirá y parirá un hijo, y llamarás su nombre Emmanuel, que declarado, es: Con nosotros Dios.
- 24
Y despertando José del sueño, hizo como el ángel del Señor le había mandado, y recibió á su mujer.
- 25
Y no la conoció hasta que parió á su hijo primogénito: y llamó su nombre JESUS.
Por qué José permanece en el relato
Si Jesús no es hijo biológico de José, ¿por qué enumerar su ascendencia? La respuesta está en cómo el ángel se dirige a él como hijo de David: al ponerle nombre, José adopta legalmente al niño en la línea davídica. El versículo 21 explica el nombre por su misión, pues "él salvará á su pueblo de sus pecados", y el 23 lo une a la profecía de Emmanuel.
Capas de contexto
Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.
Comparte un rango corto vía:
/es-419/rv1909/mateo/1/16-18
O usa el Generador de enlaces.