RV1909
Salmos 14
Abre con la frase más citada: "Dijo el necio en su corazón: No hay Dios" (v.1), pero el ateísmo del necio es práctico, no filosófico: se nota en obras corrompidas, no en argumentos. Dios mira desde los cielos y halla la podredumbre total: "no hay quien haga bien, no hay ni siquiera uno" (v.3). Observa cómo el veredicto barre lo amplio (vv.1-3) y luego apunta a un crimen concreto —los que "devoran á mi pueblo como si pan comiesen" (v.4)— antes de cerrar con el anhelo de salud desde Sión (v.7).
- 1
Al Músico principal: Salmo de David. DIJO el necio en su corazón: No hay Dios. Corrompiéronse, hicieron obras abominables; no hay quien haga bien.
- 2
Jehová miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, por ver si había algún entendido, que buscara á Dios.
- 3
Todos declinaron, juntamente se han corrompido: no hay quien haga bien, no hay ni siquiera uno.
- 4
¿No tendrán conocimiento todos los que obran iniquidad, que devoran á mi pueblo como si pan comiesen, y á Jehová no invocaron?
- 5
Allí temblaron de espanto; porque Dios está con la nación de los justos.
- 6
El consejo del pobre habéis escarnecido, por cuanto Jehová es su esperanza.
- 7
¡Quién diese de Sión la salud de Israel! En tornando Jehová la cautividad de su pueblo, se gozará Jacob, y alegraráse Israel.
- 1
O tolo disse em seu coração: “Não há Deus.” Eles são corruptos. Eles cometeram atos abomináveis. Não há ninguém que faça o bem.
- 2
O SENHOR olhou do céu para os filhos dos homens, para ver se havia alguém que entendesse, que buscasse a Deus.
- 3
Todos se desviaram. Juntamente se corromperam. Não há ninguém que faça o bem, não, nem sequer um.
- 4
Será que todos os que praticam a iniquidade não têm conhecimento, que devoram o meu povo como quem come pão, e não invocam o SENHOR?
- 5
Ali estavam em grande temor, pois Deus está na geração dos justos.
- 6
Vocês frustram o plano do pobre, porque o SENHOR é o seu refúgio.
- 7
Ah, se a salvação de Israel viesse de Sião! Quando o SENHOR restaurar a sorte do seu povo, então Jacó se regozijará, e Israel se alegrará.
Un salmo con gemelo
El Salmo 14 reaparece casi palabra por palabra como Salmo 53; la diferencia principal está en el nombre divino. Leerlos juntos muestra cómo un mismo texto se recantaba en colecciones distintas.
El sombrío recuento no es la última palabra. El v.5 afirma que "Dios está con la nación de los justos" y el v.7 anhela que de Sión venga la salud: la corrupción es real, pero también lo son el remanente y la esperanza.
Capas de contexto
Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.
Comparte un rango corto vía:
/es-419/rv1909/salmos/14/16-18
O usa el Generador de enlaces.