RV1909
Salmos 36
Dos mundos puestos lado a lado. Abre dentro de la mente del impío, donde "no hay temor de Dios delante de sus ojos" (v.1) y se lisonjea demasiado para aborrecer su pecado. Luego, sin aviso, la mirada se eleva. Desde el v.5 el salmo asciende: misericordia en los cielos, justicia como los montes, juicios como un gran abismo. Bajo las alas de Dios hay casa abundante, "el torrente de tus delicias" (v.8) y "el manantial de la vida" (v.9). El contraste es el argumento entero.
- 1
Al Músico principal: Salmo de David, siervo del Señor. LA iniquidad del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
- 2
Lisonjéase, por tanto, en sus propios ojos, hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible.
- 3
Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; no quiso entender para bien hacer.
- 4
Iniquidad piensa sobre su cama; está en camino no bueno, el mal no aborrece.
- 5
Jehová, hasta los cielos es tu misericordia; tu verdad hasta las nubes.
- 6
Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande: oh Jehová, al hombre y al animal conservas.
- 7
¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
- 8
Embriagarse han de la grosura de tu casa; y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.
- 9
Porque contigo está el manantial de la vida: en tu luz veremos la luz.
- 10
Extiende tu misericordia á los que te conocen, y tu justicia á los rectos de corazón.
- 11
No venga contra mí pie de soberbia; y mano de impíos no me mueva.
- 12
Allí cayeron los obradores de iniquidad; fueron rempujados, y no pudieron levantarse.
- 1
A revelation is within my heart about the disobedience of the wicked: There is no fear of God before his eyes.
- 2
For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.
- 3
The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
- 4
He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil.
- 5
Your loving kindness, LORD, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
- 6
Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. LORD, you preserve man and animal.
- 7
How precious is your loving kindness, God! The children of men take refuge under the shadow of your wings.
- 8
They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.
- 9
For with you is the spring of life. In your light we will see light.
- 10
Oh continue your loving kindness to those who know you, your righteousness to the upright in heart.
- 11
Don’t let the foot of pride come against me. Don’t let the hand of the wicked drive me away.
- 12
There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise.
De un corazón estrecho a un horizonte cósmico
El mundo del impío es pequeño y vuelto sobre sí, tramando en su cama (v.4). El de Dios alcanza el cielo y el abismo, y ampara a hombre y animal por igual (v.6).
El v.12 final vuelve de golpe a los impíos, ya "caídos" y sin poder levantarse; el salmo no termina en ellos sino en su derrumbe.
Capas de contexto
Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.
Comparte un rango corto vía:
/es-419/rv1909/salmos/36/16-18
O usa el Generador de enlaces.