RV1909

Salmos 43

Oración breve que pide a Dios juzgar la causa del que ora frente a una nación engañosa y devolverlo al monte santo para adorar. El estribillo final repite casi palabra por palabra el del Salmo 42, por lo que ambos suelen leerse como un solo poema. Fíjate en cómo la luz y la verdad aparecen como guías que conducen al altar, y en que el abatimiento se cuestiona, no se acepta.

  1. 1

    JÚZGAME, oh Dios, y aboga mi causa: líbrame de gente impía, del hombre de engaño é iniquidad.

  2. 2

    Pues que tú eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado? ¿por qué andaré enlutado por la opresión del enemigo?

  3. 3

    Envía tu luz y tu verdad: éstas me guiarán, me conducirán al monte de tu santidad, y á tus tabernáculos.

  4. 4

    Y entraré al altar de Dios, al Dios alegría de mi gozo; y alabaréte con arpa, oh Dios, Dios mío.

  5. 5

    ¿Por qué te abates, oh alma mía, y por qué te conturbas en mí? Espera á Dios; porque aun le tengo de alabar; es él salvamento delante de mí, y el Dios mío.

Dos salmos, un estribillo

El versículo 5 convierte la inquietud del alma en pregunta y no en sentencia. La misma línea cierra las dos mitades del Salmo 42, así que esta tercera aparición une ambos textos como una sola discusión sostenida consigo mismo.

A diferencia de otros salmos de esta sección, el 43 no lleva título ni encabezado, otra razón por la que se le considera la estrofa final del salmo anterior.

Capas de contexto

Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.

Comparte un rango corto vía:

/es-419/rv1909/salmos/43/16-18

O usa el Generador de enlaces.

Seguir leyendo en contexto