RV1909

Salmos 45

Canto de boda real y único salmo escrito de forma explícita como regalo de un poeta a un rey. La primera mitad alaba al esposo guerrero; la segunda se dirige a la novia y le pide olvidar la casa de su padre y entrar al palacio. Observa el momento en que el canto deja de describir al rey y le habla como si fuera divino, para luego volver a la procesión muy humana de la princesa vestida de oro de Ofir.

Lectura paralela
Español (LatAm) + English
Salmos 45 (RV1909)
  1. 1

    Al Músico principal: sobre Sosannim: para los hijos de Coré: Masquil: Canción de amores. REBOSA mi corazón palabra buena: refiero yo al Rey mis obras: mi lengua es pluma de escribiente muy ligero.

  2. 2

    Haste hermoseado más que los hijos de los hombres; la gracia se derramó en tus labios: por tanto Dios te ha bendecido para siempre.

  3. 3

    Cíñete tu espada sobre el muslo, oh valiente, con tu gloria y con tu majestad.

  4. 4

    Y en tu gloria sé prosperado: cabalga sobre palabra de verdad, y de humildad, y de justicia; y tu diestra te enseñará cosas terribles.

  5. 5

    Tus saetas agudas con que caerán pueblos debajo de ti, penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey.

  6. 6

    Tu trono, oh Dios, eterno y para siempre: vara de justicia la vara de tu reino.

  7. 7

    Amaste la justicia y aborreciste la maldad: por tanto te ungió Dios, el Dios tuyo, con óleo de gozo sobre tus compañeros.

  8. 8

    Mirra, áloe, y casia exhalan todos tus vestidos: en estancias de marfil te han recreado.

  9. 9

    Hijas de reyes entre tus ilustres: está la reina á tu diestra con oro de Ophir.

  10. 10

    Oye, hija, y mira, é inclina tu oído; y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre;

  11. 11

    Y deseará el rey tu hermosura: é inclínate á él, porque él es tu Señor.

  12. 12

    Y las hijas de Tiro vendrán con presente; implorarán tu favor los ricos del pueblo.

  13. 13

    Toda ilustre es de dentro la hija del rey: de brocado de oro es su vestido.

  14. 14

    Con vestidos bordados será llevada al rey; vírgenes en pos de ella: sus compañeras serán traídas á ti.

  15. 15

    Serán traídas con alegría y gozo: entrarán en el palacio del rey.

  16. 16

    En lugar de tus padres serán tus hijos, á quienes harás príncipes en toda la tierra.

  17. 17

    Haré perpetua la memoria de tu nombre en todas las generaciones: por lo cual te alabarán los pueblos eternamente y para siempre.

Cuando al rey se le llama Dios

El versículo 6 sorprende al dirigirse al trono mismo como eterno, lenguaje que supera la adulación cortesana común y que Hebreos aplica luego al Mesías.

Sin embargo el versículo 7 distingue de inmediato a Dios, tu Dios, que unge al rey por encima de sus compañeros, manteniendo a la vista al gobernante humano aun en el punto más alto del poema.

Capas de contexto

Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.

Comparte un rango corto vía:

/es-419/rv1909/salmos/45/16-18

O usa el Generador de enlaces.

Seguir leyendo en contexto