RV1909
Salmos 97
El mismo grito inicial del Salmo 93 —"Jehová reinó"— pero aquí la respuesta es una teofanía de tormenta. Nube, fuego y relámpagos rodean el trono; los montes "se derritieron como cera" y la tierra se estremece (vv.4-5). Luego la escena se estrecha a una reacción: Sión oye y se alegra, las hijas de Judá se gozan por los juicios de Dios (v.8). Observe cómo el despliegue cósmico aterriza en un mandato moral: "aborreced el mal" (v.10).
- 1
JEHOVÁ reinó: regocíjese la tierra: alégrense las muchas islas.
- 2
Nube y oscuridad alrededor de él: justicia y juicio son el asiento de su trono.
- 3
Fuego irá delante de él, y abrasará en derredor sus enemigos.
- 4
Sus relámpagos alumbraron el mundo: la tierra vió, y estremecióse.
- 5
Los montes se derritieron como cera delante de Jehová, delante del Señor de toda la tierra.
- 6
Los cielos denunciaron su justicia, y todos los pueblos vieron su gloria.
- 7
Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, los que se alaban de los ídolos: los dioses todos á él se encorven.
- 8
Oyó Sión, y alegróse; y las hijas de Judá, oh Jehová, se gozaron por tus juicios.
- 9
Porque tú, Jehová, eres alto sobre toda la tierra: eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
- 10
Los que á Jehová amáis, aborreced el mal: guarda él las almas de sus santos; de mano de los impíos los libra.
- 11
Luz está sembrada para el justo, y alegría para los rectos de corazón.
- 12
Alegraos, justos, en Jehová: y alabad la memoria de su santidad.
- 1
The LORD reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
- 2
Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
- 3
A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
- 4
His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
- 5
The mountains melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
- 6
The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
- 7
Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!
- 8
Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced because of your judgments, LORD.
- 9
For you, LORD, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
- 10
You who love the LORD, hate evil! He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
- 11
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
- 12
Be glad in the LORD, you righteous people! Give thanks to his holy Name.
Para qué sirve el fuego
El fuego que abrasa a los enemigos (v.3) no es terror gratuito; expone la inutilidad de los ídolos, avergonzando a "los que se alaban de los ídolos" (v.7). La misma gloria que derrite montes es el asiento de un trono fundado en "justicia y juicio" (v.2).
El salmo cierra en calma con una siembra: "Luz está sembrada para el justo" (v.11). Tras todo el fuego, la última imagen es paciente y agrícola: alegría plantada ahora, cosechada luego por los rectos de corazón.
Capas de contexto
Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.
Comparte un rango corto vía:
/es-419/rv1909/salmos/97/16-18
O usa el Generador de enlaces.