WPB
Isaías 59
Leia primeiro o capítulo inteiro. Use os links abaixo para seguir pelo livro e pelas páginas editoriais relacionadas.
- 1
Eis que a mão do SENHOR não está encolhida, para que não possa salvar; nem o seu ouvido pesado, para que não possa ouvir.
- 2
Mas as iniquidades de vocês fizeram separação entre vocês e o seu Deus, e os seus pecados ocultaram de vocês o rosto dele, de modo que ele não ouvirá.
- 3
Pois as suas mãos estão contaminadas de sangue, e os seus dedos de iniquidade. Os seus lábios falaram mentiras. A sua língua murmura maldade.
- 4
Ninguém entra em juízo com justiça, e ninguém defende a sua causa com verdade. Confiam na vaidade e falam mentiras. Concebem o mal e dão à luz a iniquidade.
- 5
Chocam ovos de víboras e tecem teias de aranha. Aquele que comer dos seus ovos morre; e do que é esmagado irrompe uma víbora.
- 6
As suas teias não se tornarão roupas. Eles não se cobrirão com as suas obras. As suas obras são obras de iniquidade, e atos de violência estão em suas mãos.
- 7
Os seus pés correm para o mal, e eles se apressam para derramar sangue inocente. Os seus pensamentos são pensamentos de iniquidade. Desolação e destruição estão em seus caminhos.
- 8
Eles não conhecem o caminho da paz; e não há justiça em suas veredas. Fizeram para si caminhos tortuosos; quem quer que ande por eles não conhece a paz.
- 9
Portanto, a justiça está longe de nós, e a retidão não nos alcança. Procuramos por luz, mas vemos trevas; por claridade, mas andamos na escuridão.
- 10
Tateamos o muro como os cegos. Sim, tateamos como aqueles que não têm olhos. Tropeçamos ao meio-dia como se fosse crepúsculo. Entre os fortes, somos como homens mortos.
- 11
Todos nós rugimos como ursos e gememos tristemente como pombas. Procuramos por justiça, mas não há nenhuma, por salvação, mas ela está longe de nós.
- 12
Pois as nossas transgressões se multiplicaram diante de ti, e os nossos pecados testemunham contra nós; pois as nossas transgressões estão conosco, e quanto às nossas iniquidades, nós as conhecemos:
- 13
transgredindo e negando o SENHOR, e nos desviando de seguir o nosso Deus, falando opressão e revolta, concebendo e proferindo do coração palavras de falsidade.
- 14
A justiça é forçada a recuar, e a retidão se mantém a distância; pois a verdade caiu na rua, e a integridade não pode entrar.
- 15
Sim, a verdade está em falta; e aquele que se desvia do mal faz de si mesmo uma presa. O SENHOR viu isso, e desagradou-lhe que não houvesse justiça.
- 16
Ele viu que não havia homem algum, e espantou-se de que não houvesse intercessor. Portanto, o seu próprio braço lhe trouxe salvação; e a sua retidão o susteve.
- 17
Ele vestiu a retidão como uma couraça, e um capacete de salvação em sua cabeça. Ele vestiu roupas de vingança como vestimenta, e cobriu-se de zelo como um manto.
- 18
De acordo com as obras deles, ele retribuirá conforme o devido: ira aos seus adversários, retribuição aos seus inimigos. Ele retribuirá às ilhas o que lhes é devido.
- 19
Assim, eles temerão o nome do SENHOR desde o oeste, e a sua glória desde o nascente do sol; pois ele virá como uma corrente impetuosa, impelida pelo sopro do SENHOR.
- 20
“Um Redentor virá a Sião, e àqueles que se desviarem da desobediência em Jacó”, diz o SENHOR.
- 21
“Quanto a mim, esta é a minha aliança com eles”, diz o SENHOR. “O meu Espírito, que está sobre você, e as minhas palavras, que pus na sua boca, não se desviarão da sua boca, nem da boca da sua descendência, nem da boca da descendência da sua descendência”, diz o SENHOR, “desde agora e para sempre.”
- 1
HE aquí que no se ha acortado la mano de Jehová para salvar, ni hase agravado su oído para oir:
- 2
Mas vuestras iniquidades han hecho división entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados han hecho ocultar su rostro de vosotros, para no oir.
- 3
Porque vuestras manos están contaminadas de sangre, y vuestros dedos de iniquidad; vuestros labios pronuncian mentira, habla maldad vuestra lengua.
- 4
No hay quien clame por la justicia, ni quien juzgue por la verdad: confían en vanidad, y hablan vanidades; conciben trabajo, y paren iniquidad.
- 5
Ponen huevos de áspides, y tejen telas de arañas: el que comiere de sus huevos, morirá; y si lo apretaren, saldrá un basilisco.
- 6
Sus telas no servirán para vestir, ni de sus obras serán cubiertos: sus obras son obras de iniquidad, y obra de rapiña está en sus manos.
- 7
Sus pies corren al mal, y se apresuran para derramar la sangre inocente; sus pensamientos, pensamientos de iniquidad, destrucción y quebrantamiento en sus caminos.
- 8
No conocieron camino de paz, ni hay derecho en sus caminos: sus veredas son torcidas; cualquiera que por ellas fuere, no conocerá paz.
- 9
Por esto se alejó de nosotros el juicio, y no nos alcanzó justicia: esperamos luz, y he aquí tinieblas; resplandores, y andamos en oscuridad.
- 10
Palpamos la pared como ciegos, y andamos á tiento como sin ojos; tropezamos al medio día como de noche; estamos en oscuros lugares como muertos.
- 11
Aullamos como osos todos nosotros, y gemimos lastimeramente como palomas: esperamos juicio, y no lo hay; salud, y alejóse de nosotros.
- 12
Porque nuestras rebeliones se han multiplicado delante de ti, y nuestros pecados han atestiguado contra nosotros: porque con nosotros están nuestras iniquidades, y conocemos nuestros pecados:
- 13
El prevaricar y mentir contra Jehová, y tornar de en pos de nuestro Dios; el hablar calumnia y rebelión, concebir y proferir de corazón palabras de mentira.
- 14
Y el derecho se retiró, y la justicia se puso lejos: porque la verdad tropezó en la plaza, y la equidad no pudo venir.
- 15
Y la verdad fué detenida; y el que se apartó del mal, fué puesto en presa: y viólo Jehová, y desagradó en sus ojos, porque pereció el derecho.
- 16
Y vió que no había hombre, y maravillóse que no hubiera quien se interpusiese; y salvólo su brazo, y afirmóle su misma justicia.
- 17
Pues de justicia se vistió como de loriga, con capacete de salud en su cabeza: y vistióse de vestido de venganza por vestidura, y cubrióse de celo como de manto,
- 18
Como para retribuir, como para retornar ira á sus enemigos, y dar el pago á sus adversarios: el pago dará á las islas.
- 19
Y temerán desde el occidente el nombre de Jehová, y desde el nacimiento del sol su gloria: porque vendrá el enemigo como río, mas el espíritu de Jehová levantará bandera contra él.
- 20
Y vendrá el Redentor á Sión, y á los que se volvieren de la iniquidad en Jacob, dice Jehová.
- 21
Y este será mi pacto con ellos, dijo Jehová: El espíritu mío que está sobre ti, y mis palabras que puse en tu boca, no faltarán de tu boca, ni de la boca de tu simiente, ni de la boca de la simiente de tu simiente, dijo Jehová, desde ahora y para siempre.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/isaias/59/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.