WPB
Marcos 7
Escribas de Jerusalém questionam Jesus porque seus discípulos comem com mãos não lavadas, e ele devolve a pergunta: anulam o mandamento de honrar os pais pelo expediente do Corbã, colocando a tradição humana acima dele. Depois a cena muda para terra gentia, onde uma mulher sirofenícia responde palavra por palavra sobre os filhos e os cachorros, e um surdo perto de Decápolis ouve "Efatá".
- 1
Então os fariseus e alguns dos escribas se reuniram a ele, tendo vindo de Jerusalém.
- 2
E, quando viram alguns dos seus discípulos comendo pão com as mãos impuras, isto é, por lavar, eles os criticaram.
- 3
(Pois os fariseus e todos os judeus não comem sem lavar as mãos e os antebraços, apegando-se à tradição dos anciãos.
- 4
Eles não comem quando vêm do mercado, a menos que se lavem, e há muitas outras coisas que receberam para guardar: lavagens de copos, jarros, vasilhas de bronze e camas.)
- 5
Os fariseus e os escribas lhe perguntaram: “Por que os seus discípulos não andam segundo a tradição dos anciãos, mas comem o pão com as mãos por lavar?”
- 6
Ele lhes respondeu: “Bem profetizou Isaías a respeito de vocês, hipócritas, como está escrito: ‘Este povo me honra com os lábios, mas o seu coração está longe de mim.
- 7
Em vão me adoram, ensinando como doutrinas os mandamentos de homens.’
- 8
“Pois vocês deixam de lado o mandamento de Deus e se apegam firmemente à tradição dos homens — a lavagem de jarros e copos, e fazem muitas outras coisas semelhantes.”
- 9
Ele lhes disse: “Vocês rejeitam muito bem o mandamento de Deus, para poderem guardar a sua tradição.
- 10
Pois Moisés disse: ‘Honra a teu pai e a tua mãe’; e: ‘Quem falar mal do pai ou da mãe, seja morto.’
- 11
Mas vocês dizem: ‘Se um homem disser a seu pai ou a sua mãe: “Qualquer proveito que você pudesse ter recebido de mim é Corbã”,’” isto é, dado a Deus,
- 12
“então vocês não lhe permitem mais fazer nada por seu pai ou por sua mãe,
- 13
invalidando a palavra de Deus pela tradição que vocês transmitiram. E vocês fazem muitas coisas como esta.”
- 14
Ele chamou a si toda a multidão e lhes disse: “Ouçam-me, todos vocês, e entendam.
- 15
Não há nada de fora do homem que, entrando nele, possa contaminá-lo; mas as coisas que saem do homem são as que contaminam o homem.
- 16
Se alguém tem ouvidos para ouvir, ouça!”
- 17
Quando ele entrou em uma casa, afastando-se da multidão, seus discípulos lhe perguntaram sobre a parábola.
- 18
Ele lhes disse: “Vocês também estão sem entendimento? Não percebem que tudo o que entra no homem, vindo de fora, não pode contaminá-lo,
- 19
porque não entra em seu coração, mas em seu estômago, e depois vai para a latrina, tornando puros todos os alimentos?”
- 20
Ele disse: “O que sai do homem, isso contamina o homem.
- 21
Pois do interior, do coração dos homens, procedem os maus pensamentos, os adultérios, os pecados sexuais, os assassinatos, os roubos,
- 22
as cobiças, a maldade, o engano, os desejos sensuais, um olho mau, a blasfêmia, o orgulho e a insensatez.
- 23
Todas essas coisas más vêm de dentro e contaminam o homem.”
- 24
Dali ele se levantou e foi para as fronteiras de Tiro e Sidom. Ele entrou em uma casa e não queria que ninguém soubesse, mas não pôde passar despercebido.
- 25
Pois uma mulher, cuja filhinha tinha um espírito imundo, tendo ouvido falar dele, veio e prostrou-se a seus pés.
- 26
Ora, a mulher era grega, siro-fenícia de raça. Ela lhe implorava que expulsasse o demônio de sua filha.
- 27
Mas Jesus lhe disse: “Deixe que os filhos se fartem primeiro, pois não é apropriado pegar o pão dos filhos e jogá-lo aos cães.”
- 28
Mas ela lhe respondeu: “Sim, Senhor. Contudo, até mesmo os cães debaixo da mesa comem as migalhas das crianças.”
- 29
Ele lhe disse: “Por causa desta palavra, você pode ir. O demônio já saiu da sua filha.”
- 30
Ela foi para a sua casa e encontrou a criança deitada na cama, e o demônio já havia saído.
- 31
Novamente ele partiu das fronteiras de Tiro e Sidom, e foi para o mar da Galileia, passando pelo meio da região de Decápolis.
- 32
Trouxeram-lhe um homem que era surdo e tinha um impedimento na fala. Eles lhe imploraram que impusesse a mão sobre ele.
- 33
Ele o levou à parte, longe da multidão, em particular, e colocou os dedos nos ouvidos dele; e, cuspindo, tocou-lhe a língua.
- 34
Olhando para o céu, ele suspirou e lhe disse: “Efatá!” isto é, “Abra-se!”
- 35
Imediatamente os seus ouvidos se abriram, o impedimento de sua língua se soltou, e ele falava claramente.
- 36
Ele lhes ordenou que não contassem a ninguém, mas quanto mais ele lhes ordenava, muito mais amplamente eles o proclamavam.
- 37
Eles estavam maravilhados além da medida, dizendo: “Ele tem feito tudo bem. Ele faz até os surdos ouvirem e os mudos falarem!”
Das mãos limpas ao coração e aos gentios
Jesus desloca a impureza: nada de fora contamina a pessoa, só o que sai do coração (versículos 21-23). O parêntese de Marcos acrescenta que isso declara puros todos os alimentos, e os relatos seguintes cruzam para Tiro e Decápolis, onde essa fronteira cai.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/marcos/7/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.