WPB
Romanos 12
Leia primeiro o capítulo inteiro. Use os links abaixo para seguir pelo livro e pelas páginas editoriais relacionadas.
- 1
Por isso vos exorto, irmãos, pela misericórdia de Deus, a apresentar vossos corpos um sacrifício vivo, santo, aceitável a Deus, que é o vosso serviço espiritual.
- 2
Não se conformem com este mundo, mas sejam transformados pela renovação de sua mente, para que possam provar qual é a boa, agradável e perfeita vontade de Deus.
- 3
Pois eu digo através da graça que me foi dada, a todos que estão entre vós, não para pensar em vós mais do que devíeis pensar; mas para pensar razoavelmente, pois Deus atribuiu a cada pessoa uma medida de fé.
- 4
Pois mesmo tendo muitos membros em um só corpo, e todos os membros não têm a mesma função,
- 5
então nós, que somos muitos, somos um só corpo em Cristo, e individualmente membros uns dos outros,
- 6
tendo dons diferentes de acordo com a graça que nos foi dada: se profecia, profetizemos de acordo com a proporção de nossa fé;
- 7
ou serviço, demo-nos ao serviço; ou aquele que ensina, ao seu ensino;
- 8
ou aquele que exorta, à sua exortação; aquele que dá, que o faça com generosidade; aquele que governa, com diligência; aquele que mostra misericórdia, com alegria.
- 9
Let o amor seja sem hipocrisia. Abominem o que é maligno. Apegar-se ao que é bom.
- 10
No amor aos irmãos sejam ternamente afetuosos uns com os outros; na honra prefiram um ao outro,
- 11
não se atrasem na diligência, fervorosos no espírito, servindo ao Senhor,
- 12
regozijando-se na esperança, resistindo aos problemas, continuando com firmeza na oração,
- 13
contribuindo para as necessidades dos santos, e dada à hospitalidade.
- 14
Abençoe aqueles que o perseguem; abençoe, e não amaldiçoe.
- 15
Alegre-se com aqueles que se regozijam. Chorem com os que choram.
- 16
Sejam da mesma opinião uns para com os outros. Não se ponham a pensar em coisas altas, mas associem-se com os humildes. Não seja sábio em seus próprios conceitos.
- 17
Não pague a ninguém o mal pelo mal. Respeite o que é honroso à vista de todos os homens.
- 18
Se for possível, tanto quanto depender de você, esteja em paz com todos os homens.
- 19
Não procure vingança, amados, mas dê lugar à ira de Deus. Pois está escrito: “A vingança me pertence; eu retribuirei, diz o Senhor”.
- 20
Therefore “Se seu inimigo está com fome, alimente-o. Se ele estiver com sede, dê-lhe uma bebida; pois, ao fazer isso, você amontoará brasas de fogo sobre sua cabeça”.
- 21
Não se deixe vencer pelo mal, mas vença o mal com o bem.
- 1
Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.
- 2
Don’t be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what is the good, well-pleasing, and perfect will of God.
- 3
For I say through the grace that was given me, to everyone who is among you, not to think of yourself more highly than you ought to think; but to think reasonably, as God has apportioned to each person a measure of faith.
- 4
For even as we have many members in one body, and all the members don’t have the same function,
- 5
so we, who are many, are one body in Christ, and individually members of one another,
- 6
having gifts differing according to the grace that was given to us: if prophecy, let’s prophesy according to the proportion of our faith;
- 7
or service, let’s give ourselves to service; or he who teaches, to his teaching;
- 8
or he who exhorts, to his exhorting; he who gives, let him do it with generosity; he who rules, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness.
- 9
Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil. Cling to that which is good.
- 10
In love of the brothers be tenderly affectionate to one another; in honor prefer one another,
- 11
not lagging in diligence, fervent in spirit, serving the Lord,
- 12
rejoicing in hope, enduring in troubles, continuing steadfastly in prayer,
- 13
contributing to the needs of the saints, and given to hospitality.
- 14
Bless those who persecute you; bless, and don’t curse.
- 15
Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.
- 16
Be of the same mind one toward another. Don’t set your mind on high things, but associate with the humble. Don’t be wise in your own conceits.
- 17
Repay no one evil for evil. Respect what is honorable in the sight of all men.
- 18
If it is possible, as much as it is up to you, be at peace with all men.
- 19
Don’t seek revenge yourselves, beloved, but give place to God’s wrath. For it is written, “Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord.”
- 20
Therefore “If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head.”
- 21
Don’t be overcome by evil, but overcome evil with good.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/romanos/12/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.