WPB
Romanos 16
Leia primeiro o capítulo inteiro. Use os links abaixo para seguir pelo livro e pelas páginas editoriais relacionadas.
- 1
Recomendo a você Phoebe, nossa irmã, que é uma serva da assembléia que está na Cenchreae,
- 2
que você a receba no Senhor de uma forma digna dos santos, e que a assista em qualquer assunto que ela possa precisar de você, pois ela mesma também tem sido uma ajudante de muitos, e de meu próprio eu.
- 3
Saudar Prisca e Aquila, meus companheiros de Cristo Jesus,
- 4
que arriscaram o próprio pescoço por minha vida, a quem não só agradeço, mas também a todas as assembléias dos gentios.
- 5
Saudar a assembléia que está em sua casa. Saudai a Epaenetus, meu amado, que é o primeiro fruto da Acaia a Cristo.
- 6
Saudai a Maria, que muito trabalhou por nós.
- 7
Saudar Andrônico e Junia, meus parentes e meus companheiros prisioneiros, que são notáveis entre os apóstolos, que também estiveram em Cristo antes de mim.
- 8
Saudai a Amplias, meu amado no Senhor.
- 9
Saudar Urbanus, nosso companheiro de trabalho em Cristo, e Stachys, meu amado.
- 10
Saudar Apelles, o aprovado em Cristo. Saudar aqueles que são da família de Aristóbulo.
- 11
Saudar Herodion, meu parente. Saudai-os da casa de Narciso, que estão no Senhor.
- 12
Saudar Tryphaena e Tryphosa, que trabalham no Senhor. Saudar Persis, a amada, que trabalhou muito no Senhor.
- 13
Saudar Rufus, o escolhido no Senhor, e sua mãe e minha.
- 14
Cumprimentem Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas e os irmãos que estão com eles.
- 15
Saudar Philologus e Julia, Nereus e sua irmã, e Olympas, e todos os santos que estão com eles.
- 16
Saudar uns aos outros com um beijo santo. As assembléias de Cristo vos saúdam.
- 17
Agora eu vos imploro, irmãos, olhai por aqueles que estão causando as divisões e as ocasiões de tropeço, ao contrário da doutrina que aprendestes, e afastai-vos deles.
- 18
Para aqueles que são tais, não servem a nosso Senhor Jesus Cristo, mas a sua própria barriga; e por seu discurso suave e lisonjeiro enganam os corações dos inocentes.
- 19
Pois sua obediência se tornou conhecida de todos. Alegro-me, portanto, por vocês. Mas desejo ter-vos sábio no que é bom, mas inocente no que é mau.
- 20
E o Deus da paz esmagará rapidamente Satanás sob seus pés. A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vocês.
- 21
Timothy, meu colega de trabalho, cumprimenta vocês, assim como Lucius, Jason e Sosipater, meus parentes.
- 22
Eu, Tertius, que escrevo a carta, vos saúdo no Senhor.
- 23
Gaius, meu anfitrião e anfitrião de toda a assembléia, vos saúdo. Erastus, o tesoureiro da cidade, saúda vocês, assim como Quartus, o irmão.
- 24
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com todos vós! Amém.
- 1
ENCOMIÉNDOOS empero á Febe nuestra hermana, la cual es diaconisa de la iglesia que está en Cencreas:
- 2
Que la recibáis en el Señor, como es digno á los santos, y que la ayudéis en cualquiera cosa en que os hubiere menester: porque ella ha ayudado á muchos, y á mí mismo.
- 3
Saludad á Priscila y á Aquila, mis coadjutores en Cristo Jesús;
- 4
(Que pusieron sus cuellos por mi vida: á los cuales no doy gracias yo solo, mas aun todas las iglesias de los Gentiles;)
- 5
Asimismo á la iglesia de su casa. Saludad á Epeneto, amado mío, que es las primicias de Acaya en Cristo.
- 6
Saludad á María, la cual ha trabajado mucho con vosotros.
- 7
Saludad á Andrónico y á Junia, mis parientes, y mis compañeros en la cautividad, los que son insignes entre los apóstoles; los cuales también fueron antes de mí en Cristo.
- 8
Saludad á Amplias, amado mío en el Señor.
- 9
Saludad á Urbano, nuestro ayudador en Cristo Jesús, y á Stachîs, amado mío.
- 10
Saludad á Apeles, probado en Cristo. Saludad á los que son de Aristóbulo.
- 11
Saludad á Herodión, mi pariente. Saludad á los que son de la casa de Narciso, los que están en el Señor.
- 12
Saludad á Trifena y á Trifosa, las cuales trabajan en el Señor. Saludad á Pérsida amada, la cual ha trabajado mucho en el Señor.
- 13
Saludad á Rufo, escogido en el Señor, y á su madre y mía.
- 14
Saludad á Asíncrito, y á Flegonte, á Hermas, á Patrobas, á Hermes, y á los hermanos que están con ellos.
- 15
Saludad á Filólogo y á Julia, á Nereo y á su hermana, y á Olimpas, y á todos los santos que están con ellos.
- 16
Saludaos los unos á los otros con ósculo santo. Os saludan todas las iglesias de Cristo.
- 17
Y os ruego hermanos, que miréis los que causan disensiones y escándalos contra la doctrina que vosotros habéis aprendido; y apartaos de ellos.
- 18
Porque los tales no sirven al Señor nuestro Jesucristo, sino á sus vientres; y con suaves palabras y bendiciones engañan los corazones de los simples.
- 19
Porque vuestra obediencia ha venido á ser notoria á todos; así que me gozo de vosotros; mas quiero que seáis sabios en el bien, y simples en el mal.
- 20
Y el Dios de paz quebrantará presto á Satanás debajo de vuestros pies. La gracia del Señor nuestro Jesucristo sea con vosotros.
- 21
Os saludan Timoteo, mi coadjutor, y Lucio y Jasón y Sosipater, mis parientes.
- 22
Yo Tercio, que escribí la epístola, os saludo en el Señor.
- 23
Salúdaos Gayo, mi huésped, y de toda la iglesia. Salúdaos Erasto, tesorero de la ciudad, y el hermano Cuarto.
- 24
La gracia del Señor nuestro Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.
- 25
Y al que puede confirmaros según mi evangelio y la predicación de Jesucristo, según la revelación del misterio encubierto desde tiempos eternos,
- 26
Mas manifestado ahora, y por las Escrituras de los profetas, según el mandamiento del Dios eterno, declarado á todas las gentes para que obedezcan á la fe;
- 27
Al solo Dios sabio, sea gloria por Jesucristo para siempre. Amén. Fué escrita de Corinto á los Romanos, enviada por medio de Febe, diaconisa de la iglesia de Cencreas.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/romanos/16/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.