WPB
Salmos 38
Um homem doente implora que Deus pare de castigá-lo. O corpo é todo o cenário aqui: flechas cravadas na carne, feridas que apodrecem, os lombos ardendo, os olhos que se apagam, o coração que palpita e desfalece. Ele lê a doença como o peso do próprio pecado. Repare como ele fica surdo e mudo de propósito (v.13-14): amigos se afastam, inimigos tramam, e em vez de responder ele aposta tudo em que Deus o ouça. Termina em plena crise, com súplica e sem resgate.
- 1
SENHOR, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
- 2
Pois as tuas flechas cravaram-se em mim, e a tua mão pesa fortemente sobre mim.
- 3
Não há parte sã na minha carne por causa da tua indignação, nem há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
- 4
Pois as minhas iniquidades passaram por cima da minha cabeça; como um fardo pesado, são pesadas demais para mim.
- 5
Minhas feridas são repugnantes e purulentas por causa da minha insensatez.
- 6
Estou em dores e muito encurvado; ando lamentando o dia todo.
- 7
Pois os meus lombos estão cheios de ardor; não há parte sã na minha carne.
- 8
Estou desfalecido e severamente esmagado; eu gemo por causa da angústia do meu coração.
- 9
Senhor, todo o meu desejo está diante de ti; o meu gemido não está oculto de ti.
- 10
Meu coração palpita, a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, ela também me deixou.
- 11
Meus amados e meus amigos se mantêm afastados da minha praga; meus parentes ficam de longe.
- 12
Também os que buscam a minha vida armam laços; os que buscam o meu mal falam coisas maldosas, e planejam enganos o dia todo.
- 13
Mas eu, como um surdo, não ouço; sou como um mudo que não abre a boca.
- 14
Sim, sou como um homem que não ouve, em cuja boca não há repreensões.
- 15
Pois em ti espero, SENHOR; tu responderás, Senhor meu Deus.
- 16
Pois eu disse: “Não deixes que se alegrem à minha custa, nem se exaltem sobre mim quando o meu pé escorregar.”
- 17
Pois estou prestes a cair; a minha dor está continuamente diante de mim.
- 18
Pois declararei a minha iniquidade; eu me entristecerei por causa do meu pecado.
- 19
Mas os meus inimigos são vigorosos e muitos; os que me odeiam sem motivo são numerosos.
- 20
Os que pagam o bem com o mal também são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
- 21
Não me desampares, SENHOR; meu Deus, não te afastes de mim.
- 22
Apressa-te em me ajudar, Senhor, minha salvação.
- 1
Salmo de David, para recordar. JEHOVÁ, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.
- 2
Porque tus saetas descendieron á mí, y sobre mí ha caído tu mano.
- 3
No hay sanidad en mi carne á causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos á causa de mi pecado.
- 4
Porque mis iniquidades han pasado mi cabeza: como carga pesada se han agravado sobre mí.
- 5
Pudriéronse, corrompiéronse mis llagas, á causa de mi locura.
- 6
Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera, ando enlutado todo el día.
- 7
Porque mis lomos están llenos de irritación, y no hay sanidad en mi carne.
- 8
Estoy debilitado y molido en gran manera; bramo á causa de la conmoción de mi corazón.
- 9
Señor, delante de ti están todos mis deseos; y mi suspiro no te es oculto.
- 10
Mi corazón está acongojado, hame dejado mi vigor; y aun la misma luz de mis ojos no está conmigo.
- 11
Mis amigos y mis compañeros se quitaron de delante de mi plaga; y mis cercanos se pusieron lejos.
- 12
Y los que buscaban mi alma armaron lazos; y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, y meditaban fraudes todo el día.
- 13
Mas yo, como si fuera sordo, no oía; y estaba como un mudo, que no abre su boca.
- 14
Fuí pues como un hombre que no oye, y que en su boca no tiene reprensiones.
- 15
Porque á ti, oh Jehová, esperé yo: tú responderás, Jehová Dios mío.
- 16
Porque dije: Que no se alegren de mí: cuando mi pie resbalaba, sobre mí se engrandecían.
- 17
Empero yo estoy á pique de claudicar, y mi dolor está delante de mí continuamente.
- 18
Por tanto denunciaré mi maldad; congojaréme por mi pecado.
- 19
Porque mis enemigos están vivos y fuertes: y hanse aumentado los que me aborrecen sin causa:
- 20
Y pagando mal por bien me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
- 21
No me desampares, oh Jehová: Dios mío, no te alejes de mí.
- 22
Apresúrate á ayudarme, oh Señor, mi salud.
Confissão em vez de autodefesa
A maioria dos lamentos alega inocência; este faz o oposto. O que sofre liga sua dor diretamente à culpa ('por causa do meu pecado', v.3) e, cercado de gente que distorce suas palavras, escolhe o silêncio e a confissão aberta (v.18) em vez de revidar.
Essa virada faz do Salmo 38 um dos salmos penitenciais tradicionais, e prepara a meditação do salmo seguinte sobre uma vida breve e frágil sob a mão corretora de Deus.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/salmos/38/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.