WPB
Salmos 7
Um homem acusado defende a própria inocência. O salmista pede que o próprio Deus o persiga se a acusação for verdadeira: se pagou mal a quem estava em paz com ele (v.3-4). Não é só lamento, é um processo: ele quer veredito. Repare como o mal volta contra quem o arma. Quem cava a cova cai nela (v.15) e a violência desce sobre a própria cabeça (v.16). O salmo termina em ação de graças pela justiça do Senhor.
- 1
SENHOR, meu Deus, em ti me refugio. Salva-me de todos os que me perseguem, e livra-me,
- 2
para que não despedacem a minha alma como um leão, rasgando-a em pedaços, sem que haja ninguém para livrar.
- 3
SENHOR, meu Deus, se eu fiz isso, se há iniquidade em minhas mãos,
- 4
se paguei com o mal àquele que estava em paz comigo (sim, saqueei aquele que sem motivo era meu adversário),
- 5
que o inimigo persiga a minha alma e a alcance; sim, que ele pise a minha vida até a terra, e lance a minha glória no pó. Selá.
- 6
Levanta-te, SENHOR, na tua ira. Ergue-te contra a fúria dos meus adversários. Desperta em meu favor. Tu ordenaste o juízo.
- 7
Que a congregação dos povos te rodeie. Reina sobre eles das alturas.
- 8
O SENHOR exerce juízo sobre os povos. Julga-me, SENHOR, segundo a minha justiça, e segundo a integridade que há em mim.
- 9
Ah, que a maldade dos ímpios chegue ao fim, mas estabelece o justo; pois suas mentes e corações são sondados pelo Deus justo.
- 10
O meu escudo está com Deus, que salva os retos de coração.
- 11
Deus é um juiz justo, sim, um Deus que se indigna todos os dias.
- 12
Se o homem não se arrepender, ele afiará a sua espada; ele já armou e preparou o seu arco.
- 13
Ele também preparou para si os instrumentos de morte. Ele prepara as suas flechas inflamadas.
- 14
Eis que, ele sofre dores de parto com a iniquidade. Sim, ele concebeu a maldade, e deu à luz a falsidade.
- 15
Ele cavou um buraco, e caiu na cova que fez.
- 16
O mal que ele causa retornará sobre a sua própria cabeça. A sua violência descerá sobre o topo da sua própria cabeça.
- 17
Eu darei graças ao SENHOR segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do SENHOR Altíssimo.
- 1
LORD, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,
- 2
lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is no one to deliver.
- 3
LORD, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,
- 4
if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, I have plundered him who without cause was my adversary),
- 5
let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
- 6
Arise, LORD, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.
- 7
Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.
- 8
The LORD administers judgment to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
- 9
Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
- 10
My shield is with God, who saves the upright in heart.
- 11
God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
- 12
If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
- 13
He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
- 14
Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
- 15
He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
- 16
The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
- 17
I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High.
Um juramento de autocondenação
Os versículos 3 a 5 são um juramento condicional no antigo formato legal: se fiz isto, que o inimigo me alcance e pise minha vida no chão. Ao convidar o castigo, quem fala aposta tudo em ser inocentado.
Essa aposta explica o v.6: 'Levanta-te, Senhor, na tua ira' é a convocação do tribunal, com os povos reunidos ao redor do trono para ver a justiça ser feita.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por padrão e abra apenas quando quiser mais contexto.
Compartilhe um pequeno trecho via:
/pt-BR/wpb/salmos/7/16-18
Ou use o Gerador de link de passagem.