WPB
Êxodo 39
Leia primeiro o capítulo completo. Use as ligações abaixo para continuar no livro e nas páginas editoriais relacionadas.
- 1
Do azul, da púrpura e do carmesim, fizeram vestes finamente trabalhadas para ministrar no lugar santo, e fizeram as vestes santas para Arão, como o SENHOR ordenou a Moisés.
- 2
Ele fez o éfode de ouro, azul, púrpura, carmesim e linho fino trançado.
- 3
Bateram o ouro em lâminas finas e o cortaram em fios, para entrelaçá-lo com o azul, a púrpura, o carmesim e o linho fino, obra de artesão habilidoso.
- 4
Fizeram-lhe ombreiras, unidas entre si. Foi unido em suas duas extremidades.
- 5
O cinto habilmente tecido que estava sobre ele, para prendê-lo, era da mesma peça, semelhante à sua obra: de ouro, de azul, púrpura, carmesim e linho fino trançado, como o SENHOR ordenou a Moisés.
- 6
Prepararam as pedras de ônix, engastadas em engastes de ouro, gravadas com as gravuras de um sinete, de acordo com os nomes dos filhos de Israel.
- 7
Ele as colocou nas ombreiras do éfode, para serem pedras de memorial para os filhos de Israel, como o SENHOR ordenou a Moisés.
- 8
Ele fez o peitoral, obra de artesão habilidoso, como a obra do éfode: de ouro, de azul, púrpura, carmesim e linho fino trançado.
- 9
Era quadrado. Fizeram o peitoral duplo. Seu comprimento era de um palmo, e sua largura de um palmo, sendo duplo.
- 10
Engastaram nele quatro fileiras de pedras. Uma fileira de rubi, topázio e berilo era a primeira fileira;
- 11
e a segunda fileira, uma turquesa, uma safira, e uma esmeralda;
- 12
e a terceira fileira, um jacinto, uma ágata e uma ametista;
- 13
e a quarta fileira, um crisólito, um ônix e um jaspe. Elas foram engastadas em engastes de ouro.
- 14
As pedras eram de acordo com os nomes dos filhos de Israel, doze, segundo os seus nomes; como as gravuras de um sinete, cada uma de acordo com o seu nome, para as doze tribos.
- 15
Fizeram no peitoral correntes como cordas, de obra trançada de ouro puro.
- 16
Fizeram dois engastes de ouro e duas argolas de ouro, e colocaram as duas argolas nas duas extremidades do peitoral.
- 17
Colocaram as duas correntes trançadas de ouro nas duas argolas nas extremidades do peitoral.
- 18
As outras duas extremidades das duas correntes trançadas eles colocaram nos dois engastes, e as colocaram nas ombreiras do éfode, na sua parte da frente.
- 19
Fizeram duas argolas de ouro, e as colocaram nas duas extremidades do peitoral, na sua borda, que estava voltada para o lado de dentro do éfode.
- 20
Fizeram mais duas argolas de ouro, e as colocaram nas duas ombreiras do éfode por baixo, na sua parte da frente, perto da sua junção, acima do cinto habilmente tecido do éfode.
- 21
Amarraram o peitoral pelas suas argolas às argolas do éfode com um cordão azul, para que ficasse sobre o cinto habilmente tecido do éfode, e para que o peitoral não se soltasse do éfode, como o SENHOR ordenou a Moisés.
- 22
Ele fez o manto do éfode de obra tecida, todo de azul.
- 23
A abertura do manto no meio dele era como a abertura de uma cota de malha, com um remate ao redor da sua abertura, para que não se rasgasse.
- 24
Fizeram nas bordas do manto romãs de azul, púrpura, carmesim e linho trançado.
- 25
Fizeram sinos de ouro puro, e colocaram os sinos entre as romãs ao redor das bordas do manto, entre as romãs;
- 26
um sino e uma romã, um sino e uma romã, ao redor das bordas do manto, para ministrar, como o SENHOR ordenou a Moisés.
- 27
Fizeram as túnicas de linho fino de obra tecida para Arão e para seus filhos,
- 28
o turbante de linho fino, as tiaras de linho fino, as calças de linho fino trançado,
- 29
o cinto de linho fino trançado, azul, púrpura e carmesim, obra de bordador, como o SENHOR ordenou a Moisés.
- 30
Fizeram a lâmina da coroa sagrada de ouro puro, e escreveram nela uma inscrição, como as gravuras de um sinete: “SANTIDADE AO SENHOR”.
- 31
Amarraram nela um cordão azul, para prendê-la na parte superior do turbante, como o SENHOR ordenou a Moisés.
- 32
Assim toda a obra do tabernáculo da Tenda do Encontro foi terminada. Os filhos de Israel fizeram de acordo com tudo o que o SENHOR ordenou a Moisés; assim eles fizeram.
- 33
Eles trouxeram o tabernáculo a Moisés: a tenda, com todos os seus utensílios, seus colchetes, suas tábuas, suas travessas, suas colunas, suas bases,
- 34
a cobertura de peles de carneiro tingidas de vermelho, a cobertura de peles de vacas marinhas, o véu de cobertura,
- 35
a arca da aliança com as suas varas, o propiciatório,
- 36
a mesa, todos os seus utensílios, o pão da proposição,
- 37
o candelabro puro, as suas lâmpadas, sim, as lâmpadas a serem colocadas em ordem, todos os seus utensílios, o óleo para a iluminação,
- 38
o altar de ouro, o óleo da unção, o incenso aromático, a cortina para a porta da Tenda,
- 39
o altar de bronze, a sua grelha de bronze, as suas varas, todos os seus utensílios, a bacia e a sua base,
- 40
as cortinas do pátio, as suas colunas, as suas bases, a cortina para a porta do pátio, as suas cordas, as suas estacas, e todos os instrumentos do serviço do tabernáculo, para a Tenda do Encontro,
- 41
as vestes finamente trabalhadas para ministrar no lugar santo, as vestes santas para o sacerdote Arão, e as vestes de seus filhos, para ministrarem no ofício sacerdotal.
- 42
De acordo com tudo o que o SENHOR ordenou a Moisés, assim os filhos de Israel fizeram toda a obra.
- 43
Moisés viu toda a obra, e eis que a tinham feito como o SENHOR havia ordenado. Assim eles tinham feito; e Moisés os abençoou.
- 1
Y DEL jacinto, y púrpura, y carmesí, hicieron las vestimentas del ministerio para ministrar en el santuario, y asimismo hicieron las vestiduras sagradas para Aarón; como Jehová lo había mandado á Moisés.
- 2
Hizo también el ephod de oro, de cárdeno y púrpura y carmesí, y lino torcido.
- 3
Y extendieron las planchas de oro, y cortaron hilos para tejerlos entre el jacinto, y entre la púrpura, y entre el carmesí, y entre el lino, con delicada obra.
- 4
Hiciéronle las hombreras que se juntasen; y uníanse en sus dos lados.
- 5
Y el cinto del ephod que estaba sobre él, era de lo mismo, conforme á su obra; de oro, jacinto, y púrpura, y carmesí, y lino torcido; como Jehová lo había mandado á Moisés.
- 6
Y labraron las piedras oniquinas cercadas de engastes de oro, grabadas de grabadura de sello con los nombres de los hijos de Israel:
- 7
Y púsolas sobre las hombreras del ephod, por piedras de memoria á los hijos de Israel; como Jehová lo había á Moisés mandado.
- 8
Hizo también el racional de primorosa obra, como la obra del ephod, de oro, jacinto, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.
- 9
Era cuadrado: doblado hicieron el racional: su longitud era de un palmo, y de un palmo su anchura, doblado.
- 10
Y engastaron en él cuatro órdenes de piedras. El primer orden era un sardio, un topacio, y un carbunclo: este el primer orden.
- 11
El segundo orden, una esmeralda, un zafiro, y un diamante.
- 12
El tercer orden, un ligurio, un ágata, y un amatista.
- 13
Y el cuarto orden, un berilo, un onix, y un jaspe: cercadas y encajadas en sus engastes de oro.
- 14
Las cuales piedras eran conforme á los nombres de los hijos de Israel, doce según los nombres de ellos; como grabaduras de sello, cada una con su nombre según las doce tribus.
- 15
Hicieron también sobre el racional las cadenas pequeñas de hechura de trenza, de oro puro.
- 16
Hicieron asimismo los dos engastes y los dos anillos, de oro; los cuales dos anillos de oro pusieron en los dos cabos del racional.
- 17
Y pusieron las dos trenzas de oro en aquellos dos anillos á los cabos del racional.
- 18
Y fijaron los dos cabos de las dos trenzas en los dos engastes, que pusieron sobre las hombreras del ephod, en la parte delantera de él.
- 19
E hicieron dos anillos de oro, que pusieron en los dos cabos del racional en su orilla, á la parte baja del ephod.
- 20
Hicieron además dos anillos de oro, los cuales pusieron en las dos hombreras del ephod, abajo en la parte delantera, delante de su juntura, sobre el cinto del ephod.
- 21
Y ataron el racional de sus anillos á los anillos del ephod con un cordón de jacinto, para que estuviese sobre el cinto del mismo ephod, y no se apartase el racional del ephod; como Jehová lo había mandado á Moisés.
- 22
Hizo también el manto del ephod de obra de tejedor, todo de jacinto,
- 23
Con su abertura en medio de él, como el cuello de un coselete, con un borde en derredor de la abertura, porque no se rompiese.
- 24
E hicieron en las orillas del manto las granadas de jacinto, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.
- 25
Hicieron también las campanillas de oro puro, las cuales campanillas pusieron entre las granadas por las orillas del manto alrededor entre las granadas:
- 26
Una campanilla y una granada, una campanilla y una granada alrededor, en las orillas del manto, para ministrar; como Jehová lo mandó á Moisés.
- 27
Igualmente hicieron las túnicas de lino fino de obra de tejedor, para Aarón y para sus hijos;
- 28
Asimismo la mitra de lino fino, y los adornos de los chapeos (tiaras) de lino fino, y los pañetes de lino, de lino torcido;
- 29
También el cinto de lino torcido, y de jacinto, y púrpura, y carmesí, de obra de recamador; como Jehová lo mandó á Moisés.
- 30
Hicieron asimismo la plancha de la diadema santa de oro puro, y escribieron en ella de grabadura de sello, el rótulo, SANTIDAD Á JEHOVÁ.
- 31
Y pusieron en ella un cordón de jacinto, para colocarla en alto sobre la mitra; como Jehová lo había mandado á Moisés.
- 32
Y fué acabada toda la obra del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio: é hicieron los hijos de Israel como Jehová lo había mandado á Moisés: así lo hicieron.
- 33
Y trajeron el tabernáculo á Moisés, el tabernáculo y todos sus vasos; sus corchetes, sus tablas, sus barras, y sus columnas, y sus basas;
- 34
Y la cubierta de pieles rojas de carneros, y la cubierta de pieles de tejones, y el velo del pabellón;
- 35
El arca del testimonio, y sus varas, y la cubierta;
- 36
La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición;
- 37
El candelero limpio, sus candilejas, las lámparas que debían mantenerse en orden, y todos sus vasos, y el aceite para la luminaria;
- 38
Y el altar de oro, y el aceite de la unción, y el perfume aromático, y el pabellón para la puerta del tabernáculo;
- 39
El altar de metal, con su enrejado de metal, sus varas, y todos sus vasos; y la fuente, y su basa;
- 40
Las cortinas del atrio, y sus columnas, y sus basas, y el pabellón para la puerta del atrio, y sus cuerdas, y sus estacas, y todos los vasos del servicio del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio;
- 41
Las vestimentas del servicio para ministrar en el santuario, las sagradas vestiduras para Aarón el sacerdote, y las vestiduras de sus hijos, para ministrar en el sacerdocio.
- 42
En conformidad á todas las cosas que Jehová había mandado á Moisés, así hicieron los hijos de Israel toda la obra.
- 43
Y vió Moisés toda la obra, y he aquí que la habían hecho como Jehová había mandado; y bendíjolos.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.
Partilhe um pequeno excerto via:
/pt-PT/wpb/exodo/39/16-18
Ou use o Criador de link de passagem.