WPB
João 13
A ceia antes da Páscoa abre a longa despedida. Jesus levanta-se, põe de lado as vestes e lava os pés dos discípulos, incluindo os de Judas. Pedro primeiro recusa, depois exagera, a pedir também mãos e cabeça. O lava-pés torna-se ensino sobre o serviço; depois a ceia escurece: Jesus aponta um traidor, dá o pedaço de pão a Judas, e este sai para a noite.
- 1
Ora, antes da festa da Páscoa, sabendo Jesus que era chegada a sua hora de passar deste mundo para o Pai, tendo amado os seus que estavam no mundo, amou-os até o fim.
- 2
Durante a ceia, tendo o diabo já posto no coração de Judas Iscariotes, filho de Simão, que o traísse,
- 3
Jesus, sabendo que o Pai tinha dado todas as coisas em suas mãos, e que viera de Deus e ia para Deus,
- 4
levantou-se da ceia e tirou as suas vestes exteriores. Ele pegou uma toalha e a enrolou ao redor da cintura.
- 5
Depois derramou água na bacia e começou a lavar os pés dos discípulos e a enxugá-los com a toalha que estava enrolada ao redor dele.
- 6
Então ele chegou a Simão Pedro. Ele lhe disse: “Senhor, tu lavas os meus pés?”
- 7
Jesus lhe respondeu: “Você não sabe o que estou fazendo agora, mas entenderá mais tarde.”
- 8
Pedro lhe disse: “Tu nunca lavarás os meus pés!” Jesus lhe respondeu: “Se eu não o lavar, você não tem parte comigo.”
- 9
Simão Pedro lhe disse: “Senhor, não apenas os meus pés, mas também as minhas mãos e a minha cabeça!”
- 10
Jesus lhe disse: “Aquele que já se banhou só precisa lavar os pés, pois está completamente limpo. Vocês estão limpos, mas não todos.”
- 11
Pois ele sabia quem o trairia; por isso disse: “Nem todos vocês estão limpos.”
- 12
Então, quando ele terminou de lavar os pés deles, vestiu novamente sua veste exterior e assentou-se outra vez, e lhes disse: “Vocês sabem o que eu lhes fiz?
- 13
Vocês me chamam de ‘Mestre’ e ‘Senhor’. Vocês dizem corretamente, pois eu o sou.
- 14
Se eu, então, o Senhor e o Mestre, lavei os pés de vocês, vocês também devem lavar os pés uns dos outros.
- 15
Pois eu lhes dei um exemplo, para que vocês também façam como eu lhes fiz.
- 16
Com toda a certeza lhes digo: um servo não é maior do que o seu senhor, nem o enviado é maior do que aquele que o enviou.
- 17
Se vocês sabem destas coisas, bem-aventurados são se as praticarem.
- 18
Não falo a respeito de todos vocês. Eu sei a quem escolhi; mas para que a Escritura se cumpra: ‘Aquele que come pão comigo levantou contra mim o seu calcanhar.’
- 19
Desde agora, eu lhes digo antes que aconteça, para que, quando acontecer, vocês creiam que eu sou.
- 20
Com toda a certeza lhes digo: quem recebe aquele que eu enviar, recebe a mim; e quem me recebe, recebe aquele que me enviou.”
- 21
Quando Jesus disse isso, ele angustiou-se em espírito e testificou: “Com toda a certeza lhes digo que um de vocês me trairá.”
- 22
Os discípulos olhavam uns para os outros, perplexos sobre de quem ele falava.
- 23
Um dos seus discípulos, a quem Jesus amava, estava à mesa, reclinado no peito de Jesus.
- 24
Simão Pedro, portanto, fez-lhe um sinal e disse-lhe: “Diga-nos quem é aquele de quem ele fala.”
- 25
Ele, reclinando-se, assim como estava, no peito de Jesus, perguntou-lhe: “Senhor, quem é?”
- 26
Jesus, portanto, respondeu: “É aquele a quem eu der este pedaço de pão depois de molhá-lo.” Então, tendo molhado o pedaço de pão, ele o deu a Judas, filho de Simão Iscariotes.
- 27
Depois do pedaço de pão, então Satanás entrou nele. Então Jesus lhe disse: “O que você vai fazer, faça depressa.”
- 28
Ora, ninguém à mesa sabia por que ele lhe dissera isso.
- 29
Pois alguns pensavam que, como Judas tinha a caixa de dinheiro, Jesus lhe dissera: “Compre o que precisamos para a festa”, ou que ele deveria dar algo aos pobres.
- 30
Portanto, tendo recebido aquele bocado, ele saiu imediatamente. Era noite.
- 31
Quando ele saiu, Jesus disse: “Agora o Filho do Homem foi glorificado, e Deus foi glorificado nele.
- 32
Se Deus foi glorificado nele, Deus também o glorificará em si mesmo, e o glorificará imediatamente.
- 33
Filhinhos, estarei com vocês por mais um pouco de tempo. Vocês me buscarão, e como eu disse aos judeus: ‘Para onde eu vou, vocês não podem ir’, assim agora eu digo a vocês.
- 34
Um novo mandamento lhes dou: que vocês se amem uns aos outros. Assim como eu os amei, que vocês também se amem uns aos outros.
- 35
Nisto todos conhecerão que vocês são meus discípulos, se tiverem amor uns pelos outros.”
- 36
Simão Pedro lhe disse: “Senhor, para onde vais?” Jesus respondeu: “Para onde eu vou, você não pode me seguir agora, mas me seguirá depois.”
- 37
Pedro lhe disse: “Senhor, por que não posso te seguir agora? Eu darei a minha vida por ti.”
- 38
Jesus lhe respondeu: “Você dará a sua vida por mim? Com toda a certeza lhe digo: o galo não cantará até que você me negue três vezes.
- 1
ANTES de la fiesta de la Pascua, sabiendo Jesús que su hora había venido para que pasase de este mundo al Padre, como había amado á los suyos que estaban en el mundo, amólos hasta el fin.
- 2
Y la cena acabada, como el diablo ya había metido en el corazón de Judas, hijo de Simón Iscariote, que le entregase,
- 3
Sabiendo Jesús que el Padre le había dado todas las cosas en las manos, y que había salido de Dios, y á Dios iba,
- 4
Levántase de la cena, y quítase su ropa, y tomando una toalla, ciñóse.
- 5
Luego puso agua en un lebrillo, y comenzó á lavar los pies de los discípulos, y á limpiarlos con la toalla con que estaba ceñido.
- 6
Entonces vino á Simón Pedro; y Pedro le dice: ¿Señor, tú me lavas los pies?
- 7
Respondió Jesús, y díjole: Lo que yo hago, tú no entiendes ahora; mas lo entenderás después.
- 8
Dícele Pedro: No me lavarás los pies jamás. Respondióle Jesús: Si no te lavare, no tendrás parte conmigo.
- 9
Dícele Simón Pedro: Señor, no sólo mis pies, mas aun las manos y la cabeza.
- 10
Dícele Jesús: El que está lavado, no necesita sino que lave los pies, mas está todo limpio: y vosotros limpios estáis, aunque no todos.
- 11
Porque sabía quién le había de entregar; por eso dijo: No estáis limpios todos.
- 12
Así que, después que les hubo lavado los pies, y tomado su ropa, volviéndose á sentar á la mesa, díjoles: ¿Sabéis lo que os he hecho?
- 13
Vosotros me llamáis, Maestro, y, Señor: y decís bien; porque lo soy.
- 14
Pues si yo, el Señor y el Maestro, he lavado vuestros pies, vosotros también debéis lavar los pies los unos á los otros.
- 15
Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis.
- 16
De cierto, de cierto os digo: El siervo no es mayor que su señor, ni el apóstol es mayor que el que le envió.
- 17
Si sabéis estas cosas, bienaventurados seréis, si las hiciereis.
- 18
No hablo de todos vosotros: yo sé los que he elegido: mas para que se cumpla la Escritura: El que come pan conmigo, levantó contra mí su calcañar.
- 19
Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creáis que yo soy.
- 20
De cierto, de cierto os digo: El que recibe al que yo enviare, á mí recibe; y el que á mí recibe, recibe al que me envió.
- 21
Como hubo dicho Jesús esto, fué conmovido en el espíritu, y protestó, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.
- 22
Entonces los discípulos mirábanse los unos á los otros, dudando de quién decía.
- 23
Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba recostado en el seno de Jesús.
- 24
A éste, pues, hizo señas Simón Pedro, para que preguntase quién era aquél de quien decía.
- 25
El entonces recostándose sobre el pecho de Jesús, dícele: Señor, ¿quién es?
- 26
Respondió Jesús: Aquél es, á quien yo diere el pan mojado. Y mojando el pan, diólo á Judas Iscariote, hijo de Simón.
- 27
Y tras el bocado Satanás entró en él. Entonces Jesús le dice: Lo que haces, haz lo más presto.
- 28
Mas ninguno de los que estaban á la mesa entendió á qué propósito le dijo esto.
- 29
Porque los unos pensaban, porque Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta: ó, que diese algo á los pobres.
- 30
Como él pues hubo tomado el bocado, luego salió: y era ya noche.
- 31
Entonces como él salió, dijo Jesús: Ahora es glorificado el Hijo del hombre, y Dios es glorificado en él.
- 32
Si Dios es glorificado en él, Dios también le glorificará en sí mismo, y luego le glorificará.
- 33
Hijitos, aun un poco estoy con vosotros. Me buscaréis; mas, como dije á los Judíos: Donde yo voy, vosotros no podéis venir; así digo á vosotros ahora.
- 34
Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos á otros: como os he amado, que también os améis los unos á los otros.
- 35
En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros.
- 36
Dícele Simón Pedro: Señor, ¿adónde vas? Respondióle Jesús: Donde yo voy, no me puedes ahora seguir; mas me seguirás después.
- 37
Dícele Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? mi alma pondré por ti.
- 38
Respondióle Jesús: ¿Tu alma pondrás por mí? De cierto, de cierto te digo: No cantará el gallo, sin que me hayas negado tres veces.
Um mandamento novo, e um aviso
Depois de Judas sair, Jesus dá "um novo mandamento: que vos ameis uns aos outros" (v. 34), o sinal pelo qual todos reconhecerão os seus discípulos. O amor opõe-se à traição que acabara de se dar à mesma mesa.
O capítulo termina com o voto ousado de Pedro de dar a vida, ao qual Jesus responde anunciando que o galo não há-de cantar até Pedro o negar três vezes.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.
Partilhe um pequeno excerto via:
/pt-PT/wpb/joao/13/16-18
Ou use o Criador de link de passagem.