WPB

Mateus 19

Jesus deixa a Galileia e vai para a Judeia, do outro lado do Jordão, e as perguntas tornam-se mais duras. Os fariseus põem-no à prova sobre o divórcio; ele recua para além de Moisés, até à criação: "macho e fêmea", uma só carne. Depois as crianças são recebidas apesar da objecção dos discípulos, e um jovem rico vai-se embora triste, incapaz de vender aquilo que possui. Três encontros e uma mesma corrente: o Reino é de quem nada retém — nem casamento, nem posição, nem riqueza.

Leitura paralela
Português (Portugal) + Português (Brasil)
Mateus 19 (WPB)
  1. 1

    Quando Jesus terminou de dizer essas palavras, ele partiu da Galileia e foi para as fronteiras da Judeia, além do Jordão.

  2. 2

    Grandes multidões o seguiram, e ele os curou ali.

  3. 3

    Alguns fariseus se aproximaram dele, testando-o e dizendo: “É lícito a um homem divorciar-se de sua mulher por qualquer motivo?”

  4. 4

    Ele respondeu: “Vocês não leram que aquele que os criou no princípio os fez macho e fêmea,

  5. 5

    e disse: 'Por esta causa o homem deixará seu pai e sua mãe e se unirá à sua mulher; e os dois se tornarão uma só carne'?

  6. 6

    Assim, eles já não são dois, mas uma só carne. Portanto, o que Deus uniu, não o separe o homem.”

  7. 7

    Eles lhe perguntaram: “Então, por que Moisés mandou dar-lhe uma certidão de divórcio e divorciar-se dela?”

  8. 8

    Ele lhes disse: “Moisés, por causa da dureza dos seus corações, permitiu que vocês se divorciassem de suas mulheres, mas no princípio não foi assim.

  9. 9

    Eu lhes digo que todo aquele que se divorciar de sua mulher, exceto por imoralidade sexual, e se casar com outra, comete adultério; e aquele que se casar com a mulher divorciada comete adultério.”

  10. 10

    Seus discípulos lhe disseram: “Se esta é a situação do homem com a sua mulher, não convém casar.”

  11. 11

    Mas ele lhes disse: “Nem todos podem aceitar esta palavra, mas apenas aqueles a quem isso é dado.

  12. 12

    Pois há eunucos que nasceram assim do ventre de suas mães; há eunucos que foram feitos eunucos pelos homens; e há eunucos que se fizeram eunucos por causa do Reino dos Céus. Aquele que é capaz de aceitar isso, que o aceite.”

  13. 13

    Então trouxeram-lhe algumas crianças para que ele impusesse as mãos sobre elas e orasse; mas os discípulos os repreenderam.

  14. 14

    Jesus, porém, disse: “Deixem as crianças e não as impeçam de vir a mim; pois o Reino dos Céus pertence aos que são semelhantes a elas.”

  15. 15

    Ele impôs as mãos sobre elas e partiu dali.

  16. 16

    Eis que alguém se aproximou dele e disse: “Bom Mestre, que coisa boa devo fazer para ter a vida eterna?”

  17. 17

    Ele lhe disse: “Por que você me chama de bom? Ninguém é bom, a não ser um, que é Deus. Mas se você quer entrar na vida, guarde os mandamentos.”

  18. 18

    Ele lhe perguntou: “Quais?” Jesus disse: “'Não matarás'. 'Não adulterarás'. 'Não furtarás'. 'Não darás falso testemunho'.

  19. 19

    'Honra a teu pai e a tua mãe'. E, 'Amarás o teu próximo como a ti mesmo'.”

  20. 20

    O jovem lhe disse: “Todas essas coisas eu tenho guardado desde a minha juventude. O que ainda me falta?”

  21. 21

    Jesus lhe disse: “Se você quer ser perfeito, vá, venda o que tem e dê aos pobres, e você terá um tesouro no céu; depois venha e siga-me.”

  22. 22

    Mas quando o jovem ouviu isso, retirou-se triste, pois tinha muitas posses.

  23. 23

    Jesus disse aos seus discípulos: “Eu lhes digo com toda a verdade: dificilmente um rico entrará no Reino dos Céus.

  24. 24

    E lhes digo mais: é mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus.”

  25. 25

    Quando os discípulos ouviram isso, ficaram extremamente espantados, dizendo: “Quem então pode ser salvo?”

  26. 26

    Olhando para eles, Jesus disse: “Para os homens isso é impossível, mas para Deus todas as coisas são possíveis.”

  27. 27

    Então Pedro respondeu: “Eis que nós deixamos tudo e te seguimos. O que teremos então?”

  28. 28

    Jesus lhes disse: “Eu lhes digo com toda a verdade que vocês, que me seguiram, na regeneração, quando o Filho do Homem se assentar no trono da sua glória, vocês também se assentarão em doze tronos, para julgar as doze tribos de Israel.

  29. 29

    E todo aquele que tiver deixado casas, ou irmãos, ou irmãs, ou pai, ou mãe, ou mulher, ou filhos, ou terras, por causa do meu nome, receberá cem vezes mais e herdará a vida eterna.

  30. 30

    Mas muitos que são os primeiros serão os últimos, e os últimos serão os primeiros.

O camelo, a agulha e o que sobra para o primeiro

Quando o rico se vai, Jesus diz que é mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus. Os discípulos espantam-se — "quem, então, pode ser salvo?" — e a resposta desvia o olhar do esforço humano: para Deus tudo é possível.

Pedro insiste: deixaram tudo; que terão? A resposta promete o cêntuplo e tronos, e a seguir inverte a ordem: muitos dos primeiros serão os últimos.

Camadas de contexto

Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.

Partilhe um pequeno excerto via:

/pt-PT/wpb/mateus/19/16-18

Ou use o Criador de link de passagem.

Continuar a ler em contexto