WPB
Mateus 4
Acabado de sair do baptismo, o Espírito conduz Jesus ao deserto por quarenta dias, onde o diabo lhe apresenta três tentações: o pão, o pináculo do templo e os reinos do mundo. Jesus responde a cada uma com uma frase do Deuteronómio. A segunda metade vira para a Galileia: a mudança para Cafarnaum, a primeira pregação e o chamamento de dois pares de irmãos pescadores.
- 1
Então Jesus foi levado pelo Espírito ao deserto, para ser tentado pelo diabo.
- 2
Depois de jejuar quarenta dias e quarenta noites, ele teve fome.
- 3
O tentador aproximou-se e lhe disse: “Se você é o Filho de Deus, mande que estas pedras se transformem em pão.”
- 4
Mas ele respondeu: “Está escrito: ‘Nem só de pão viverá o homem, mas de toda palavra que procede da boca de Deus.’”
- 5
Então o diabo o levou à cidade santa. Ele o colocou sobre o pináculo do templo,
- 6
e lhe disse: “Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui para baixo, pois está escrito: ‘Aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito’, e, ‘Eles o sustentarão nas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.’”
- 7
Jesus lhe disse: “Também está escrito: ‘Não ponha à prova o Senhor, o seu Deus.’”
- 8
Novamente, o diabo o levou a um monte altíssimo e lhe mostrou todos os reinos do mundo e a glória deles.
- 9
E lhe disse: “Tudo isso lhe darei, se você se prostrar e me adorar.”
- 10
Então Jesus lhe disse: “Para trás de mim, Satanás! Pois está escrito: ‘Adore ao Senhor, o seu Deus, e sirva somente a ele.’”
- 11
Então o diabo o deixou, e eis que anjos vieram e o serviram.
- 12
Quando Jesus ouviu que João tinha sido preso, retirou-se para a Galileia.
- 13
Deixando Nazaré, foi morar em Cafarnaum, que fica à beira-mar, na região de Zebulom e Naftali,
- 14
para que se cumprisse o que foi dito por meio do profeta Isaías, que diz:
- 15
“A terra de Zebulom e a terra de Naftali, caminho do mar, além do Jordão, Galileia dos gentios;
- 16
o povo que estava sentado nas trevas viu uma grande luz; e aos que estavam sentados na região e sombra da morte, a luz raiou para eles.”
- 17
Daquele tempo em diante, Jesus começou a pregar e a dizer: “Arrependam-se! Pois o Reino dos Céus está próximo.”
- 18
Andando à beira do mar da Galileia, ele viu dois irmãos: Simão, chamado Pedro, e André, seu irmão, lançando uma rede ao mar; pois eram pescadores.
- 19
Ele lhes disse: “Venham após mim, e eu farei de vocês pescadores de homens.”
- 20
Eles imediatamente deixaram suas redes e o seguiram.
- 21
Indo mais adiante, viu outros dois irmãos: Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão. Eles estavam no barco com seu pai, Zebedeu, consertando as redes. Ele os chamou.
- 22
Eles imediatamente deixaram o barco e o pai, e o seguiram.
- 23
Jesus percorria toda a Galileia, ensinando nas sinagogas deles, pregando as Boas Novas do Reino e curando todas as doenças e todas as enfermidades entre o povo.
- 24
As notícias a seu respeito se espalharam por toda a Síria. Trouxeram-lhe todos os que estavam doentes, afligidos por várias doenças e tormentos, endemoninhados, epilépticos e paralíticos; e ele os curou.
- 25
Grandes multidões da Galileia, de Decápolis, de Jerusalém, da Judeia e do outro lado do Jordão o seguiam.
- 1
ENTONCES Jesús fué llevado del Espíritu al desierto, para ser tentado del diablo.
- 2
Y habiendo ayunado cuarenta días y cuarenta noches, después tuvo hambre.
- 3
Y llegándose á él el tentador, dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se hagan pan.
- 4
Mas él respondiendo, dijo: Escrito está: No con solo el pan vivirá el hombre, mas con toda palabra que sale de la boca de Dios.
- 5
Entonces el diablo le pasa á la santa ciudad, y le pone sobre las almenas del templo,
- 6
Y le dice: Si eres Hijo de Dios, échate abajo; que escrito está: A sus ángeles mandará por ti, y te alzarán en las manos, para que nunca tropieces con tu pie en piedra.
- 7
Jesús le dijo: Escrito está además: No tentarás al Señor tu Dios.
- 8
Otra vez le pasa el diablo á un monte muy alto, y le muestra todos los reinos del mundo, y su gloria,
- 9
Y dícele: Todo esto te daré, si postrado me adorares.
- 10
Entonces Jesús le dice: Vete, Satanás, que escrito está: Al Señor tu Dios adorarás y á él solo servirás.
- 11
El diablo entonces le dejó: y he aquí los ángeles llegaron y le servían.
- 12
Mas oyendo Jesús que Juan era preso, se volvió á Galilea;
- 13
Y dejando á Nazaret, vino y habitó en Capernaum, ciudad marítima, en los confines de Zabulón y de Nephtalim:
- 14
Para que se cumpliese lo que fué dicho por el profeta Isaías, que dijo:
- 15
La tierra de Zabulón, y la tierra de Nephtalim, camino de la mar, de la otra parte del Jordán, Galilea de los Gentiles;
- 16
El pueblo asentado en tinieblas, vió gran luz; y á los sentados en región y sombra de muerte, luz les esclareció.
- 17
Desde entonces comenzó Jesús á predicar, y á decir: Arrepentíos, que el reino de los cielos se ha acercado.
- 18
Y andando Jesús junto á la mar de Galilea, vió á dos hermanos, Simón, que es llamado Pedro, y Andrés su hermano, que echaban la red en la mar; porque eran pescadores.
- 19
Y díceles: Venid en pos de mí, y os haré pescadores de hombres.
- 20
Ellos entonces, dejando luego las redes, le siguieron.
- 21
Y pasando de allí vió otros dos hermanos, Jacobo, hijo de Zebedeo, y Juan su hermano, en el barco con Zebedeo, su padre, que remendaban sus redes; y los llamó.
- 22
Y ellos, dejando luego el barco y á su padre, le siguieron.
- 23
Y rodeó Jesús toda Galilea, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo.
- 24
Y corría su fama por toda la Siria; y le trajeron todos los que tenían mal: los tomados de diversas enfermedades y tormentos, y los endemoniados, y lunáticos, y paralíticos, y los sanó.
- 25
Y le siguieron muchas gentes de Galilea y de Decápolis y de Jerusalem y de Judea y de la otra parte del Jordán.
Da prova ao recrutamento
O capítulo gira em torno de uma só palavra que Jesus herda de João: que se arrependam, pois o Reino dos Céus está próximo (v. 17). Provada a sua lealdade onde Israel falhara no próprio deserto, começa a reunir seguidores: Pedro e André, depois Tiago e João, que deixam redes, barco e pai de imediato (vv. 20, 22). A promessa de os tornar pescadores de homens converte o ofício em chamamento.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.
Partilhe um pequeno excerto via:
/pt-PT/wpb/mateus/4/16-18
Ou use o Criador de link de passagem.