WPB
Salmos 124
Leia primeiro o capítulo completo. Use as ligações abaixo para continuar no livro e nas páginas editoriais relacionadas.
- 1
Se não tivesse sido Yahweh que estava do nosso lado, que Israel diga agora,
- 2
se não tivesse sido Yahweh que estava do nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
- 3
então eles nos teriam engolido vivos, quando a ira deles foi acesa contra nós,
- 4
então as águas ter-nos-iam dominado, o riacho teria passado por cima de nossa alma.
- 5
Então as águas orgulhosas teriam passado por cima de nossa alma.
- 6
Bendito seja Yahweh, que não nos deu como presa para seus dentes.
- 7
Nossa alma escapou como um pássaro da armadilha do passarinho. A armadilha está quebrada, e nós escapamos.
- 8
Nossa ajuda está em nome de Yahweh, que fizeram o céu e a terra.
- 1
If it had not been the LORD who was on our side, let Israel now say,
- 2
if it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us,
- 3
then they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us,
- 4
then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul.
- 5
Then the proud waters would have gone over our soul.
- 6
Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.
- 7
Our soul has escaped like a bird out of the fowler’s snare. The snare is broken, and we have escaped.
- 8
Our help is in the LORD’s name, who made heaven and earth.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.
Partilhe um pequeno excerto via:
/pt-PT/wpb/salmos/124/16-18
Ou use o Criador de link de passagem.