WPB

Salmos 44

Lamento nacional que começa por recordar a conquista narrada pelos pais e depois protesta contra uma derrota presente. O decisivo é que quem ora insiste em não ter abandonado a aliança, de modo que o desastre não é castigo merecido. Repara na viragem brusca no versículo 9: o mesmo Deus que dera a vitória parece agora marchar contra eles, e o salmo não termina em consolo, mas a exigir-lhe que desperte.

Leitura paralela
Português (Portugal) + Português (Brasil)
Salmos 44 (WPB)
  1. 1

    Nós ouvimos com os nossos ouvidos, ó Deus; nossos pais nos contaram a obra que você fez nos dias deles, nos tempos antigos.

  2. 2

    Você expulsou as nações com a sua mão, mas os plantou. Você afligiu os povos, mas os fez se expandir.

  3. 3

    Pois eles não tomaram posse da terra pela sua própria espada, nem o seu próprio braço os salvou; mas a sua destra, o seu braço e a luz do seu rosto, porque você lhes foi favorável.

  4. 4

    Ó Deus, você é o meu Rei. Ordene vitórias para Jacó!

  5. 5

    Por meio de você, derrubaremos os nossos adversários. Pelo seu nome, pisaremos aqueles que se levantam contra nós.

  6. 6

    Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.

  7. 7

    Mas você nos salvou dos nossos adversários, e envergonhou aqueles que nos odeiam.

  8. 8

    Em Deus nós nos gloriamos o dia todo. Nós daremos graças ao seu nome para sempre. Selá.

  9. 9

    Mas agora você nos rejeitou e nos trouxe desonra, e não sai mais com os nossos exércitos.

  10. 10

    Você nos faz recuar diante do adversário. Aqueles que nos odeiam tomam despojos para si mesmos.

  11. 11

    Você nos fez como ovelhas para servir de alimento, e nos espalhou entre as nações.

  12. 12

    Você vende o seu povo por nada, e não lucrou nada com a venda deles.

  13. 13

    Você nos faz motivo de vergonha para os nossos vizinhos, de zombaria e escárnio para aqueles que estão ao nosso redor.

  14. 14

    Você nos faz um provérbio entre as nações, um meneio de cabeça entre os povos.

  15. 15

    O dia todo a minha desonra está diante de mim, e a vergonha cobre o meu rosto,

  16. 16

    diante da zombaria daquele que afronta e injuria, por causa do inimigo e do vingador.

  17. 17

    Tudo isso veio sobre nós, contudo não nos esquecemos de você. Não fomos falsos com a sua aliança.

  18. 18

    O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram do seu caminho,

  19. 19

    embora você nos tenha esmagado no covil dos chacais, e nos coberto com a sombra da morte.

  20. 20

    Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus, ou estendido as nossas mãos a um deus estranho,

  21. 21

    Deus não descobriria isso? Pois ele conhece os segredos do coração.

  22. 22

    Sim, por sua causa somos mortos o dia todo. Somos considerados como ovelhas para o matadouro.

  23. 23

    Desperte! Por que você dorme, Senhor? Levante-se! Não nos rejeite para sempre.

  24. 24

    Por que você esconde o seu rosto, e se esquece da nossa aflição e da nossa opressão?

  25. 25

    Pois a nossa alma está abatida até o pó. O nosso corpo se apega ao chão.

  26. 26

    Levante-se para nos ajudar. Redima-nos por causa do seu amor leal.

Queixa sem culpa confessada

Quase todo o lamento admite alguma falta, mas os versículos 17 a 22 fazem o contrário e reclamam fidelidade em pleno sofrimento: por causa de Deus morrem o dia inteiro. O problema é precisamente que guardaram a aliança e ainda assim perderam.

Essa recusa em explicar a dor torna o clamor final do versículo 23, desperta, porque dormes?, tanto acusação como súplica.

Camadas de contexto

Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.

Partilhe um pequeno excerto via:

/pt-PT/wpb/salmos/44/16-18

Ou use o Criador de link de passagem.

Continuar a ler em contexto