WPB
Salmos 89
Uma longa meditação sobre o pacto que Deus jurou a David: uma descendência firmada para sempre e um trono tão duradouro como o sol e a lua. A primeira parte canta essa promessa jurada e o Senhor que domina o mar revolto e despedaçou Raabe. Depois, no versículo 38, o tom quebra-se.
- 1
Cantarei do amor leal do SENHOR para sempre. Com a minha boca, farei conhecida a tua fidelidade a todas as gerações.
- 2
Pois eu declaro: “O amor está firmado para sempre. Tu estabeleceste os céus. A tua fidelidade está neles.”
- 3
“Fiz uma aliança com o meu escolhido, jurei a Davi, meu servo:
- 4
‘Estabelecerei a tua descendência para sempre, e edificarei o teu trono para todas as gerações.’” Selá.
- 5
Os céus louvarão as tuas maravilhas, SENHOR, e também a tua fidelidade na assembleia dos santos.
- 6
Pois quem nos céus pode ser comparado ao SENHOR? Quem entre os seres celestiais é semelhante ao SENHOR,
- 7
um Deus muito temível no conselho dos santos, a ser temido acima de todos os que estão ao seu redor?
- 8
SENHOR, Deus dos Exércitos, quem é poderoso como tu? SENHOR, a tua fidelidade está ao teu redor.
- 9
Tu dominas o ímpeto do mar. Quando as suas ondas se levantam, tu as acalmas.
- 10
Tu despedaçaste a Raabe, como a um dos mortos. Tu espalhaste os teus inimigos com o teu braço forte.
- 11
Os céus são teus. A terra também é tua, o mundo e a sua plenitude. Tu os fundaste.
- 12
Tu criaste o norte e o sul. Tabor e Hermom se alegram no teu nome.
- 13
Tu tens um braço poderoso. A tua mão é forte, e a tua destra é exaltada.
- 14
Justiça e direito são o alicerce do teu trono. Amor leal e verdade vão adiante da tua face.
- 15
Bem-aventurado o povo que aprende a te aclamar. Eles andam na luz da tua presença, SENHOR.
- 16
Em teu nome eles se alegram o dia todo. Na tua justiça, eles são exaltados.
- 17
Pois tu és a glória da força deles. No teu favor, o nosso poder será exaltado.
- 18
Pois o nosso escudo pertence ao SENHOR, o nosso rei, ao Santo de Israel.
- 19
Então falaste em visão aos teus santos, e disseste: “Dei força ao guerreiro. Exaltei um jovem dentre o povo.
- 20
Encontrei Davi, meu servo. Eu o ungi com o meu santo óleo,
- 21
com quem a minha mão será firmada. O meu braço também o fortalecerá.
- 22
Nenhum inimigo o extorquirá. Nenhum homem ímpio o oprimirá.
- 23
Esmagarei os seus adversários diante dele, e ferirei aqueles que o odeiam.
- 24
Mas a minha fidelidade e o meu amor leal estarão com ele. Em meu nome, o seu poder será exaltado.
- 25
Também porei a sua mão sobre o mar, e a sua destra sobre os rios.
- 26
Ele clamará a mim: ‘Tu és meu Pai, meu Deus, e a rocha da minha salvação!’
- 27
Eu também o nomearei meu primogênito, o mais elevado dos reis da terra.
- 28
Guardarei o meu amor leal por ele para sempre. A minha aliança ficará firme com ele.
- 29
Também farei a sua descendência durar para sempre, e o seu trono como os dias do céu.
- 30
Se os seus filhos abandonarem a minha lei, e não andarem nas minhas ordenanças;
- 31
se quebrarem os meus estatutos, e não guardarem os meus mandamentos;
- 32
então punirei o seu pecado com a vara, e a sua iniquidade com açoites.
- 33
Mas não retirarei totalmente dele o meu amor leal, nem permitirei que a minha fidelidade falhe.
- 34
Não quebrarei a minha aliança, nem alterarei o que os meus lábios pronunciaram.
- 35
Uma vez jurei pela minha santidade; não mentirei a Davi.
- 36
A sua descendência durará para sempre, o seu trono como o sol diante de mim.
- 37
Será estabelecido para sempre como a lua, a fiel testemunha no céu.” Selá.
- 38
Mas tu rejeitaste e desprezaste. Tu te iraste contra o teu ungido.
- 39
Tu renunciaste à aliança do teu servo. Tu profanaste a sua coroa no pó.
- 40
Tu derrubaste todos os seus muros. Tu reduziste a ruínas as suas fortalezas.
- 41
Todos os que passam pelo caminho o roubam. Ele se tornou uma vergonha para os seus vizinhos.
- 42
Tu exaltaste a destra dos seus adversários. Tu fizeste todos os seus inimigos se alegrarem.
- 43
Sim, tu fizeste recuar o fio da sua espada, e não o sustentaste na batalha.
- 44
Tu puseste fim ao seu esplendor, e lançaste o seu trono por terra.
- 45
Tu encurtaste os dias da sua juventude. Tu o cobriste de vergonha. Selá.
- 46
Até quando, SENHOR? Te esconderás para sempre? A tua ira arderá como fogo?
- 47
Lembra-te de quão curto é o meu tempo; para que vaidade criaste todos os filhos dos homens!
- 48
Que homem há que viva e não veja a morte, que livre a sua alma do poder do Seol? Selá.
- 49
Senhor, onde estão os teus antigos atos de amor leal, que juraste a Davi na tua fidelidade?
- 50
Lembra-te, Senhor, da afronta dos teus servos, de como levo em meu coração as zombarias de todos os povos poderosos,
- 51
com as quais os teus inimigos têm zombado, SENHOR, com as quais têm zombado dos passos do teu ungido.
- 52
Bendito seja o SENHOR para sempre. Amém e Amém. ```
- 1
I will sing of the loving kindness of the LORD forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.
- 2
I indeed declare, “Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them.”
- 3
“I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant,
- 4
‘I will establish your offspring forever, and build up your throne to all generations.’” Selah.
- 5
The heavens will praise your wonders, LORD, your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
- 6
For who in the skies can be compared to the LORD? Who among the sons of the heavenly beings is like the LORD,
- 7
a very awesome God in the council of the holy ones, to be feared above all those who are around him?
- 8
LORD, God of Armies, who is a mighty one, like you? LORD, your faithfulness is around you.
- 9
You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.
- 10
You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.
- 11
The heavens are yours. The earth also is yours, the world and its fullness. You have founded them.
- 12
You have created the north and the south. Tabor and Hermon rejoice in your name.
- 13
You have a mighty arm. Your hand is strong, and your right hand is exalted.
- 14
Righteousness and justice are the foundation of your throne. Loving kindness and truth go before your face.
- 15
Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, LORD.
- 16
In your name they rejoice all day. In your righteousness, they are exalted.
- 17
For you are the glory of their strength. In your favor, our horn will be exalted.
- 18
For our shield belongs to the LORD, our king to the Holy One of Israel.
- 19
Then you spoke in vision to your saints, and said, “I have given strength to the warrior. I have exalted a young man from the people.
- 20
I have found David, my servant. I have anointed him with my holy oil,
- 21
with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.
- 22
No enemy will tax him. No wicked man will oppress him.
- 23
I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.
- 24
But my faithfulness and my loving kindness will be with him. In my name, his horn will be exalted.
- 25
I will set his hand also on the sea, and his right hand on the rivers.
- 26
He will call to me, ‘You are my Father, my God, and the rock of my salvation!’
- 27
I will also appoint him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
- 28
I will keep my loving kindness for him forever more. My covenant will stand firm with him.
- 29
I will also make his offspring endure forever, and his throne as the days of heaven.
- 30
If his children forsake my law, and don’t walk in my ordinances;
- 31
if they break my statutes, and don’t keep my commandments;
- 32
then I will punish their sin with the rod, and their iniquity with stripes.
- 33
But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.
- 34
I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.
- 35
Once I have sworn by my holiness, I will not lie to David.
- 36
His offspring will endure forever, his throne like the sun before me.
- 37
It will be established forever like the moon, the faithful witness in the sky.” Selah.
- 38
But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.
- 39
You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.
- 40
You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
- 41
All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
- 42
You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
- 43
Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle.
- 44
You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.
- 45
You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
- 46
How long, LORD? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
- 47
Remember how short my time is, for what vanity you have created all the children of men!
- 48
What man is he who shall live and not see death, who shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah.
- 49
Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?
- 50
Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,
- 51
With which your enemies have mocked, LORD, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.
- 52
Blessed be the LORD forever more. Amen, and Amen.
Quando o juramento parece quebrado
A viragem está no versículo 38: rejeitaste e desprezaste, iraste-te contra o teu ungido; um versículo depois a sua coroa é profanada no pó. O mesmo Deus que jurou a David um trono eterno deixa cair-lhe as fortalezas e alegra os inimigos, e o salmo pergunta onde estão as antigas bondades.
O versículo 52 encerra o Livro III do saltério com uma doxologia, Amém e Amém, não porque a crise se tenha resolvido, mas porque é ali que termina essa terceira secção, com a pergunta ainda em aberto.
Camadas de contexto
Deixe fechadas por defeito e abra apenas quando quiser mais contexto.
Partilhe um pequeno excerto via:
/pt-PT/wpb/salmos/89/16-18
Ou use o Criador de link de passagem.