WEB
John 20
Read the full chapter first. Use the links below to keep moving through the surrounding book and related editorial pages.
- 1
Now on the first day of the week, Mary Magdalene went early, while it was still dark, to the tomb, and saw that the stone had been taken away from the tomb.
- 2
Therefore she ran and came to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and said to them, “They have taken away the Lord out of the tomb, and we don’t know where they have laid him!”
- 3
Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb.
- 4
They both ran together. The other disciple outran Peter and came to the tomb first.
- 5
Stooping and looking in, he saw the linen cloths lying there; yet he didn’t enter in.
- 6
Then Simon Peter came, following him, and entered into the tomb. He saw the linen cloths lying,
- 7
and the cloth that had been on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
- 8
So then the other disciple who came first to the tomb also entered in, and he saw and believed.
- 9
For as yet they didn’t know the Scripture, that he must rise from the dead.
- 10
So the disciples went away again to their own homes.
- 11
But Mary was standing outside at the tomb weeping. So as she wept, she stooped and looked into the tomb,
- 12
and she saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
- 13
They asked her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “Because they have taken away my Lord, and I don’t know where they have laid him.”
- 14
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing, and didn’t know that it was Jesus.
- 15
Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Who are you looking for?” She, supposing him to be the gardener, said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.”
- 16
Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to him, “Rabboni!” which is to say, “Teacher!”
- 17
Jesus said to her, “Don’t hold me, for I haven’t yet ascended to my Father; but go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”
- 18
Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.
- 19
When therefore it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were locked where the disciples were assembled, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the middle and said to them, “Peace be to you.”
- 20
When he had said this, he showed them his hands and his side. The disciples therefore were glad when they saw the Lord.
- 21
Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.”
- 22
When he had said this, he breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit!
- 23
If you forgive anyone’s sins, they have been forgiven them. If you retain anyone’s sins, they have been retained.”
- 24
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, wasn’t with them when Jesus came.
- 25
The other disciples therefore said to him, “We have seen the Lord!” But he said to them, “Unless I see in his hands the print of the nails, put my finger into the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.”
- 26
After eight days, again his disciples were inside and Thomas was with them. Jesus came, the doors being locked, and stood in the middle, and said, “Peace be to you.”
- 27
Then he said to Thomas, “Reach here your finger, and see my hands. Reach here your hand, and put it into my side. Don’t be unbelieving, but believing.”
- 28
Thomas answered him, “My Lord and my God!”
- 29
Jesus said to him, “Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen and have believed.”
- 30
Therefore Jesus did many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book;
- 31
but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
- 1
Agora, no primeiro dia da semana, Maria Madalena foi cedo, enquanto ainda estava escuro, ao túmulo, e viu que a pedra tinha sido retirada do túmulo.
- 2
Por isso ela correu e veio até Simão Pedro e ao outro discípulo a quem Jesus amava, e disse-lhes: “Eles tiraram o Senhor do túmulo, e nós não sabemos onde o colocaram”!
- 3
Por isso Pedro e o outro discípulo saíram, e foram em direção ao túmulo.
- 4
Ambos correram juntos. O outro discípulo ultrapassou Pedro e veio primeiro ao túmulo.
- 5
Parando e olhando para dentro, ele viu os panos de linho ali deitados; no entanto, ele não entrou.
- 6
Depois veio Simão Pedro, seguindo-o, e entrou no túmulo. Ele viu os panos de linho deitados,
- 7
e o pano que estava em sua cabeça, não deitado com os panos de linho, mas enrolado num lugar por si só.
- 8
Então o outro discípulo que chegou primeiro ao túmulo também entrou, e viu e acreditou.
- 9
Pois ainda não conheciam a Escritura, que ele deve ressuscitar dos mortos.
- 10
Então os discípulos partiram novamente para suas próprias casas.
- 11
Mas Maria estava lá fora, no túmulo, chorando. Então, enquanto chorava, ela se abaixou e olhou para dentro do túmulo,
- 12
e viu dois anjos de branco sentados, um na cabeça e outro nos pés, onde o corpo de Jesus havia se deitado.
- 13
Eles lhe perguntaram: “Mulher, por que você está chorando?”. Ela lhes disse: “Porque eles levaram meu Senhor e não sei onde o colocaram”.
- 14
Quando ela disse isto, ela se virou e viu Jesus de pé, e não sabia que era Jesus.
- 15
Jesus disse a ela: “Mulher, por que você está chorando? De quem você está à procura?” Ela, supondo que ele fosse o jardineiro, disse-lhe: “Senhor, se você o levou, diga-me onde o colocou, e eu o levarei embora”.
- 16
Jesus disse a ela: “Maria”. Ela se virou e lhe disse: “Rabboni!” que é dizer: “Professor!”
- 17
Jesus lhe disse: “Não me abrace, pois ainda não ascendi a meu Pai; mas vá até meus irmãos e diga a eles: 'Estou ascendendo a meu Pai e vosso Pai, a meu Deus e vosso Deus'”.
- 18
Maria Madalena veio e disse aos discípulos que ela havia visto o Senhor e que ele lhe havia dito estas coisas.
- 19
Quando, portanto, era noite naquele dia, o primeiro dia da semana, e quando as portas estavam trancadas onde os discípulos estavam reunidos, por medo dos judeus, Jesus veio e ficou no meio e disse a eles: “A paz seja convosco”.
- 20
Quando ele disse isto, mostrou-lhes suas mãos e seu lado. Os discípulos, portanto, ficaram contentes quando viram o Senhor.
- 21
Jesus, portanto, disse-lhes novamente: “A paz seja convosco”. Como o Pai me enviou, assim também eu vos envio a vós”.
- 22
Quando ele disse isto, soprou sobre eles, e disse-lhes: “Recebei o Espírito Santo!
- 23
Se vocês perdoarem os pecados de alguém, eles lhes serão perdoados. Se você retiver os pecados de alguém, eles foram retidos”.
- 24
Mas Tomé, um dos doze, chamado Didymus, não estava com eles quando Jesus veio.
- 25
Os outros discípulos, portanto, lhe disseram: “Vimos o Senhor”! Mas ele lhes disse: “A menos que eu veja em suas mãos a impressão dos pregos, coloque meu dedo na impressão dos pregos e coloque minha mão em seu lado, eu não acreditarei”.
- 26
Após oito dias, novamente seus discípulos estavam lá dentro e Tomé estava com eles. Jesus veio, com as portas trancadas, e ficou no meio, e disse: “A paz seja convosco”.
- 27
Então ele disse a Tomé: “Alcança aqui teu dedo e vê minhas mãos”. Chegue aqui sua mão, e coloque-a de lado. Não seja incrédulo, mas acredite”.
- 28
Thomas respondeu-lhe: “Meu Senhor e meu Deus”!
- 29
Jesus lhe disse: “Porque me viram, acreditaram”. Abençoados sejam aqueles que não viram e acreditaram”.
- 30
Portanto, Jesus fez muitos outros sinais na presença de seus discípulos, que não estão escritos neste livro;
- 31
mas estes estão escritos para que você possa acreditar que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus, e para que acredite que você possa ter vida em seu nome.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/john/20/16-18
Or use the Passage link builder.