WEB
Luke 8
Luke notes the women who funded the mission — Mary Magdalene, Joanna, Susanna — before the sower parable and its private explanation: the seed is the word of God, and four soils show why it takes or fails. Then a lamp on a stand and a redefinition of family: those who hear and do. Four acts of power follow back to back — a stilled storm, Legion driven into pigs, a hemorrhaging woman healed by touch, and Jairus's dead daughter raised.
- 1
Soon afterwards, he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of God’s Kingdom. With him were the twelve,
- 2
and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out;
- 3
and Joanna, the wife of Chuzas, Herod’s steward; Susanna; and many others who served them from their possessions.
- 4
When a great multitude came together and people from every city were coming to him, he spoke by a parable:
- 5
“The farmer went out to sow his seed. As he sowed, some fell along the road, and it was trampled under foot, and the birds of the sky devoured it.
- 6
Some seed fell on the rock, and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.
- 7
Some fell amid the thorns, and the thorns grew with it and choked it.
- 8
Some fell into the good ground and grew and produced one hundred times as much fruit.” As he said these things, he called out, “He who has ears to hear, let him hear!”
- 9
Then his disciples asked him, “What does this parable mean?”
- 10
He said, “To you it is given to know the mysteries of God’s Kingdom, but to the rest it is given in parables, that ‘seeing they may not see, and hearing they may not understand.’
- 11
“Now the parable is this: The seed is the word of God.
- 12
Those along the road are those who hear; then the devil comes and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
- 13
Those on the rock are they who, when they hear, receive the word with joy; but these have no root. They believe for a while, then fall away in time of temptation.
- 14
What fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life; and they bring no fruit to maturity.
- 15
Those in the good ground, these are those who with an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and produce fruit with perseverance.
- 16
“No one, when he has lit a lamp, covers it with a container or puts it under a bed; but puts it on a stand, that those who enter in may see the light.
- 17
For nothing is hidden that will not be revealed, nor anything secret that will not be known and come to light.
- 18
Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn’t have, from him will be taken away even that which he thinks he has.”
- 19
His mother and brothers came to him, and they could not come near him for the crowd.
- 20
Some people told him, “Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you.”
- 21
But he answered them, “My mother and my brothers are these who hear the word of God and do it.”
- 22
Now on one of those days, he entered into a boat, himself and his disciples, and he said to them, “Let’s go over to the other side of the lake.” So they launched out.
- 23
But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water.
- 24
They came to him and awoke him, saying, “Master, Master, we are dying!” He awoke and rebuked the wind and the raging of the water; then they ceased, and it was calm.
- 25
He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marveled, saying to one another, “Who is this then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”
- 26
Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
- 27
When Jesus stepped ashore, a certain man out of the city who had demons for a long time met him. He wore no clothes, and didn’t live in a house, but in the tombs.
- 28
When he saw Jesus, he cried out and fell down before him, and with a loud voice said, “What do I have to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I beg you, don’t torment me!”
- 29
For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard and bound with chains and fetters. Breaking the bonds apart, he was driven by the demon into the desert.
- 30
Jesus asked him, “What is your name?” He said, “Legion,” for many demons had entered into him.
- 31
They begged him that he would not command them to go into the abyss.
- 32
Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. Then he allowed them.
- 33
The demons came out of the man and entered into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and were drowned.
- 34
When those who fed them saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country.
- 35
People went out to see what had happened. They came to Jesus and found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus’ feet, clothed and in his right mind; and they were afraid.
- 36
Those who saw it told them how he who had been possessed by demons was healed.
- 37
All the people of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. Then he entered into the boat and returned.
- 38
But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
- 39
“Return to your house, and declare what great things God has done for you.” He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
- 40
When Jesus returned, the multitude welcomed him, for they were all waiting for him.
- 41
Behold, a man named Jairus came. He was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus’ feet and begged him to come into his house,
- 42
for he had an only born daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.
- 43
A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians and could not be healed by any,
- 44
came behind him and touched the fringe of his cloak. Immediately the flow of her blood stopped.
- 45
Jesus said, “Who touched me?” When all denied it, Peter and those with him said, “Master, the multitudes press and jostle you, and you say, ‘Who touched me?’ ”
- 46
But Jesus said, “Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me.”
- 47
When the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately.
- 48
He said to her, “Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace.”
- 49
While he still spoke, one from the ruler of the synagogue’s house came, saying to him, “Your daughter is dead. Don’t trouble the Teacher.”
- 50
But Jesus hearing it, answered him, “Don’t be afraid. Only believe, and she will be healed.”
- 51
When he came to the house, he didn’t allow anyone to enter in, except Peter, John, James, the father of the child, and her mother.
- 52
All were weeping and mourning her, but he said, “Don’t weep. She isn’t dead, but sleeping.”
- 53
They were ridiculing him, knowing that she was dead.
- 54
But he put them all outside, and taking her by the hand, he called, saying, “Child, arise!”
- 55
Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat.
- 56
Her parents were amazed, but he commanded them to tell no one what had been done.
- 1
Logo depois, ele andava por cidades e aldeias, pregando e trazendo as boas novas do Reino de Deus. Com ele estavam os doze,
- 2
e certas mulheres que haviam sido curadas de espíritos malignos e enfermidades: Maria, chamada Madalena, da qual haviam saído sete demônios;
- 3
e Joana, mulher de Cuza, administrador de Herodes; Susana; e muitas outras que os serviam com os seus bens.
- 4
Quando uma grande multidão se reuniu e pessoas de todas as cidades vinham a ele, ele falou por meio de uma parábola:
- 5
“O semeador saiu a semear a sua semente. Enquanto semeava, uma parte caiu à beira do caminho, e foi pisada, e as aves do céu a devoraram.
- 6
Outra parte caiu sobre a pedra e, assim que cresceu, secou, porque não tinha umidade.
- 7
Outra caiu no meio dos espinhos, e os espinhos cresceram com ela e a sufocaram.
- 8
Outra caiu em boa terra, cresceu e produziu fruto a cem por um.” Dizendo estas coisas, ele exclamou: “Quem tem ouvidos para ouvir, ouça!”
- 9
Então os seus discípulos lhe perguntaram: “O que significa esta parábola?”
- 10
Ele disse: “A vocês é dado conhecer os mistérios do Reino de Deus, mas aos outros é dado em parábolas, para que 'vendo, não vejam, e ouvindo, não entendam.'
- 11
“A parábola é esta: A semente é a palavra de Deus.
- 12
Os que estão à beira do caminho são os que ouvem; então vem o diabo e tira a palavra do coração deles, para que não creiam e sejam salvos.
- 13
Os que estão sobre a pedra são os que, ouvindo, recebem a palavra com alegria; mas estes não têm raiz. Eles creem por algum tempo, e na hora da tentação se desviam.
- 14
A que caiu entre os espinhos, estes são os que ouviram, e, seguindo o seu caminho, são sufocados pelas preocupações, riquezas e prazeres da vida; e não dão fruto que amadureça.
- 15
Mas a que caiu em boa terra, estes são os que, com um coração honesto e bom, tendo ouvido a palavra, a retêm firmemente, e produzem fruto com perseverança.
- 16
“Ninguém, depois de acender uma candeia, a cobre com um recipiente ou a coloca debaixo de uma cama; mas a coloca num suporte, para que os que entram vejam a luz.
- 17
Pois não há nada oculto que não venha a ser revelado, nem nada em segredo que não venha a ser conhecido e trazido à luz.
- 18
Portanto, prestem atenção em como vocês ouvem. Pois a quem tem, lhe será dado; e a quem não tem, até o que pensa ter lhe será tirado.”
- 19
A mãe e os irmãos dele vieram até ele, e não conseguiam se aproximar dele por causa da multidão.
- 20
Algumas pessoas lhe disseram: “Tua mãe e teus irmãos estão lá fora, desejando te ver.”
- 21
Mas ele lhes respondeu: “Minha mãe e meus irmãos são estes que ouvem a palavra de Deus e a praticam.”
- 22
Aconteceu que, num daqueles dias, ele entrou num barco, ele e os seus discípulos, e disse-lhes: “Vamos passar para o outro lado do lago.” Então eles partiram.
- 23
Mas, enquanto navegavam, ele adormeceu. Uma tempestade de vento desceu sobre o lago, e o barco estava se enchendo de água, colocando-os em perigo.
- 24
Eles se aproximaram dele e o acordaram, dizendo: “Mestre, Mestre, estamos perecendo!” Ele acordou e repreendeu o vento e a fúria da água; então eles cessaram, e houve calmaria.
- 25
Ele lhes disse: “Onde está a fé de vocês?” Com medo, eles se admiraram, dizendo uns aos outros: “Quem é este, então, que comanda até os ventos e a água, e eles lhe obedecem?”
- 26
Então eles chegaram à região dos gadarenos, que fica em frente à Galileia.
- 27
Quando Jesus desceu em terra, um certo homem da cidade, que tinha demônios há muito tempo, veio ao seu encontro. Ele não vestia roupas e não morava em uma casa, mas nos sepulcros.
- 28
Quando ele viu Jesus, gritou e prostrou-se diante dele, e com voz forte disse: “O que tenho eu contigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Eu te imploro, não me atormentes!”
- 29
Pois Jesus estava ordenando que o espírito imundo saísse do homem. Pois o espírito imundo muitas vezes havia se apoderado do homem. Ele era mantido sob guarda e preso com correntes e grilhões. Quebrando as amarras, ele era impelido pelo demônio para o deserto.
- 30
Jesus lhe perguntou: “Qual é o seu nome?” Ele disse: “Legião”, pois muitos demônios haviam entrado nele.
- 31
Eles lhe imploravam que não lhes ordenasse ir para o abismo.
- 32
Ora, havia ali uma manada de muitos porcos pastando no monte, e eles lhe imploraram que lhes permitisse entrar neles. Então ele lhes permitiu.
- 33
Os demônios saíram do homem e entraram nos porcos, e a manada precipitou-se pelo despenhadeiro para dentro do lago e se afogou.
- 34
Quando os que os cuidavam viram o que havia acontecido, fugiram e anunciaram isso na cidade e nos campos.
- 35
As pessoas saíram para ver o que havia acontecido. Elas vieram a Jesus e encontraram o homem de quem os demônios haviam saído, sentado aos pés de Jesus, vestido e em perfeito juízo; e ficaram com medo.
- 36
Os que viram isso lhes contaram como aquele que havia sido possesso por demônios foi curado.
- 37
Todo o povo da região vizinha dos gadarenos pediu-lhe que se retirasse deles, pois estavam com muito medo. Então ele entrou no barco e voltou.
- 38
Mas o homem de quem os demônios haviam saído implorava para ir com ele, mas Jesus o despediu, dizendo:
- 39
“Volte para a sua casa e anuncie as grandes coisas que Deus fez por você.” Ele seguiu o seu caminho, proclamando por toda a cidade as grandes coisas que Jesus havia feito por ele.
- 40
Quando Jesus voltou, a multidão o recebeu com alegria, pois todos estavam esperando por ele.
- 41
Eis que veio um homem chamado Jairo. Ele era um dos líderes da sinagoga. Ele se prostrou aos pés de Jesus e lhe implorou que fosse à sua casa,
- 42
pois ele tinha uma filha unigênita , de cerca de doze anos de idade, e ela estava morrendo. Mas, enquanto ele ia, as multidões o apertavam.
- 43
Uma mulher que tinha um fluxo de sangue havia doze anos, que tinha gasto todo o seu sustento com médicos e não pôde ser curada por nenhum deles,
- 44
aproximou-se por trás dele e tocou na orla do seu manto. Imediatamente o seu fluxo de sangue parou.
- 45
Jesus disse: “Quem me tocou?” Como todos negassem, Pedro e os que estavam com ele disseram: “Mestre, as multidões te apertam e te empurram, e tu dizes: 'Quem me tocou?' ”
- 46
Mas Jesus disse: “Alguém me tocou, pois eu percebi que de mim saiu poder.”
- 47
Quando a mulher viu que não tinha passado despercebida, ela veio tremendo; e, prostrando-se diante dele, declarou-lhe na presença de todo o povo o motivo pelo qual o havia tocado, e como fora curada imediatamente.
- 48
Ele lhe disse: “Filha, tenha ânimo. A sua fé a curou. Vá em paz.”
- 49
Enquanto ele ainda falava, chegou alguém da casa do líder da sinagoga, dizendo-lhe: “Sua filha está morta. Não incomode o Mestre.”
- 50
Mas Jesus, ouvindo isso, respondeu-lhe: “Não tenha medo. Apenas creia, e ela será curada.”
- 51
Quando ele chegou à casa, não permitiu que ninguém entrasse, exceto Pedro, João, Tiago, o pai da criança e a mãe dela.
- 52
Todos estavam chorando e lamentando por ela, mas ele disse: “Não chorem. Ela não está morta, mas dormindo.”
- 53
Eles zombavam dele, sabendo que ela estava morta.
- 54
Mas ele os colocou todos para fora, e tomando-a pela mão, chamou-a, dizendo: “Menina, levante-se!”
- 55
O espírito dela retornou, e ela se levantou imediatamente. Ele ordenou que lhe dessem algo para comer.
- 56
Os pais dela ficaram maravilhados, mas ele lhes ordenou que não contassem a ninguém o que havia acontecido.
Two daughters, twelve years
Luke folds one healing inside another. Jairus pleads for his dying twelve-year-old (v.42); on the way, a woman bleeding for twelve years touches Jesus' fringe and is healed in the crush of the crowd. "Who touched me?" stops everything (v.45). Word arrives that the girl has died, but Jesus presses on and calls, "Child, arise!" — turning delay into resurrection.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/luke/8/16-18
Or use the Passage link builder.