WEB
Proverbs 26
Read the full chapter first. Use the links below to keep moving through the surrounding book and related editorial pages.
- 1
Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.
- 2
Like a fluttering sparrow, like a darting swallow, so the undeserved curse doesn’t come to rest.
- 3
A whip is for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools!
- 4
Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him.
- 5
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.
- 6
One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.
- 7
Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.
- 8
As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
- 9
Like a thorn bush that goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
- 10
As an archer who wounds all, so is he who hires a fool or he who hires those who pass by.
- 11
As a dog that returns to his vomit, so is a fool who repeats his folly.
- 12
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
- 13
The sluggard says, “There is a lion in the road! A fierce lion roams the streets!”
- 14
As the door turns on its hinges, so does the sluggard on his bed.
- 15
The sluggard buries his hand in the dish. He is too lazy to bring it back to his mouth.
- 16
The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer with discretion.
- 17
Like one who grabs a dog’s ears is one who passes by and meddles in a quarrel not his own.
- 18
Like a madman who shoots torches, arrows, and death,
- 19
is the man who deceives his neighbor and says, “Am I not joking?”
- 20
For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down.
- 21
As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.
- 22
The words of a whisperer are as dainty morsels, they go down into the innermost parts.
- 23
Like silver dross on an earthen vessel are the lips of a fervent one with an evil heart.
- 24
A malicious man disguises himself with his lips, but he harbors evil in his heart.
- 25
When his speech is charming, don’t believe him, for there are seven abominations in his heart.
- 26
His malice may be concealed by deception, but his wickedness will be exposed in the assembly.
- 27
Whoever digs a pit shall fall into it. Whoever rolls a stone, it will come back on him.
- 28
A lying tongue hates those it hurts; and a flattering mouth works ruin.
- 1
COMO la nieve en el verano, y la lluvia en la siega, así conviene al necio la honra.
- 2
Como el gorrión en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, así la maldición sin causa nunca vendrá.
- 3
El látigo para el caballo, y el cabestro para el asno, y la vara para la espalda del necio.
- 4
Nunca respondas al necio en conformidad á su necedad, para que no seas tú también como él.
- 5
Responde al necio según su necedad, porque no se estime sabio en su opinión.
- 6
Como el que se corta los pies y bebe su daño, así es el que envía algo por mano de un necio.
- 7
Alzar las piernas del cojo, así es el proverbio en la boca del necio.
- 8
Como quien liga la piedra en la honda, así hace el que al necio da honra.
- 9
Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los necios.
- 10
El grande cría todas las cosas; y da la paga al insensato, y la da á los transgresores.
- 11
Como perro que vuelve á su vómito, así el necio que repite su necedad.
- 12
¿Has visto hombre sabio en su opinión? más esperanza hay del necio que de él.
- 13
Dice el perezoso: El león está en el camino; el león está en las calles.
- 14
Las puertas se revuelven en sus quicios: así el perezoso en su cama.
- 15
Esconde el perezoso su mano en el seno; cánsase de tornarla á su boca.
- 16
A su ver es el perezoso más sabio que siete que le den consejo.
- 17
El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno, es como el que toma al perro por las orejas.
- 18
Como el que enloquece, y echa llamas y saetas y muerte,
- 19
Tal es el hombre que daña á su amigo, y dice: Ciertamente me chanceaba.
- 20
Sin leña se apaga el fuego: y donde no hay chismoso, cesa la contienda.
- 21
El carbón para brasas, y la leña para el fuego: y el hombre rencilloso para encender contienda.
- 22
Las palabras del chismoso parecen blandas; mas ellas entran hasta lo secreto del vientre.
- 23
Como escoria de plata echada sobre el tiesto, son los labios enardecidos y el corazón malo.
- 24
Otro parece en los labios el que aborrece; mas en su interior pone engaño.
- 25
Cuando hablare amigablemente, no le creas; porque siete abominaciones hay en su corazón.
- 26
Encúbrese el odio con disimulo; mas su malicia será descubierta en la congregación.
- 27
El que cavare sima, caerá en ella: y el que revuelva la piedra, á él volverá.
- 28
La falsa lengua atormenta al que aborrece: y la boca lisonjera hace resbaladero.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/proverbs/26/16-18
Or use the Passage link builder.