WEB
Psalms 106
Read the full chapter first. Use the links below to keep moving through the surrounding book and related editorial pages.
- 1
Praise the LORD! Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
- 2
Who can utter the mighty acts of the LORD, or fully declare all his praise?
- 3
Blessed are those who keep justice. Blessed is one who does what is right at all times.
- 4
Remember me, LORD, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,
- 5
that I may see the prosperity of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.
- 6
We have sinned with our fathers. We have committed iniquity. We have done wickedly.
- 7
Our fathers didn’t understand your wonders in Egypt. They didn’t remember the multitude of your loving kindnesses, but were rebellious at the sea, even at the Red Sea.
- 8
Nevertheless he saved them for his name’s sake, that he might make his mighty power known.
- 9
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through a desert.
- 10
He saved them from the hand of him who hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
- 11
The waters covered their adversaries. There was not one of them left.
- 12
Then they believed his words. They sang his praise.
- 13
They soon forgot his works. They didn’t wait for his counsel,
- 14
but gave in to craving in the desert, and tested God in the wasteland.
- 15
He gave them their request, but sent leanness into their soul.
- 16
They envied Moses also in the camp, and Aaron, the LORD’s saint.
- 17
The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
- 18
A fire was kindled in their company. The flame burned up the wicked.
- 19
They made a calf in Horeb, and worshiped a molten image.
- 20
Thus they exchanged their glory for an image of a bull that eats grass.
- 21
They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,
- 22
wondrous works in the land of Ham, and awesome things by the Red Sea.
- 23
Therefore he said that he would destroy them, had Moses, his chosen, not stood before him in the breach, to turn away his wrath, so that he wouldn’t destroy them.
- 24
Yes, they despised the pleasant land. They didn’t believe his word,
- 25
but murmured in their tents, and didn’t listen to the LORD’s voice.
- 26
Therefore he swore to them that he would overthrow them in the wilderness,
- 27
that he would overthrow their offspring among the nations, and scatter them in the lands.
- 28
They joined themselves also to Baal Peor, and ate the sacrifices of the dead.
- 29
Thus they provoked him to anger with their deeds. The plague broke in on them.
- 30
Then Phinehas stood up and executed judgment, so the plague was stopped.
- 31
That was credited to him for righteousness, for all generations to come.
- 32
They angered him also at the waters of Meribah, so that Moses was troubled for their sakes;
- 33
because they were rebellious against his spirit, he spoke rashly with his lips.
- 34
They didn’t destroy the peoples, as the LORD commanded them,
- 35
but mixed themselves with the nations, and learned their works.
- 36
They served their idols, which became a snare to them.
- 37
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.
- 38
They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood.
- 39
Thus they were defiled with their works, and prostituted themselves in their deeds.
- 40
Therefore the LORD burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.
- 41
He gave them into the hand of the nations. Those who hated them ruled over them.
- 42
Their enemies also oppressed them. They were brought into subjection under their hand.
- 43
He rescued them many times, but they were rebellious in their counsel, and were brought low in their iniquity.
- 44
Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry.
- 45
He remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving kindnesses.
- 46
He made them also to be pitied by all those who carried them captive.
- 47
Save us, LORD, our God, gather us from among the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise!
- 48
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting even to everlasting! Let all the people say, “Amen.” Praise the LORD!
- 1
Louvado seja Yahweh! Agradeça a Yahweh, pois ele é bom, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.
- 2
Quem pode proferir os poderosos atos de Yahweh, ou declarar todos os seus elogios?
- 3
Bem-aventurados os que guardam a justiça. Abençoado é aquele que faz o que é certo em todos os momentos.
- 4
Lembre-se de mim, Yahweh, com o favor que você mostra ao seu povo. Visite-me com sua salvação,
- 5
para que eu possa ver a prosperidade de sua escolha, que eu possa me regozijar com a alegria de sua nação, para que eu possa me gloriar com sua herança.
- 6
We pecaram com nossos pais. Cometemos iniquidade. Fizemos maldades.
- 7
Nossos pais não entenderam suas maravilhas no Egito. Eles não se lembravam da multidão de suas carinhosas gentilezas, mas eram rebeldes no mar, mesmo no Mar Vermelho.
- 8
Nevertheless ele os salvou por causa de seu nome, que ele possa tornar conhecido seu poderoso poder.
- 9
He também repreendeu o Mar Vermelho, e ele estava seco; por isso os conduziu através das profundezas, como através de um deserto.
- 10
Ele os salvou da mão daquele que os odiava, e os resgatou da mão do inimigo.
- 11
As águas cobriam seus adversários. Não sobrou nenhum deles.
- 12
Then eles acreditaram em suas palavras. Eles cantaram seus louvores.
- 13
Eles logo esqueceram suas obras. Eles não esperaram por seu conselho,
- 14
but cedeu ao desejo de ceder no deserto, e testou Deus no terreno baldio.
- 15
Ele lhes fez seu pedido, mas mandou a magreza para dentro de sua alma.
- 16
Eles invejavam Moisés também no acampamento, e Aaron, o santo de Yahweh.
- 17
A terra se abriu e engoliu o Dathan, e cobriu a empresa de Abiram.
- 18
A fogo foi acendido em sua empresa. A chama queimou os malvados.
- 19
Eles fizeram um bezerro em Horeb, e adoravam uma imagem derretida.
- 20
Thus eles trocaram sua glória para uma imagem de um touro que come grama.
- 21
Eles se esqueceram de Deus, seu Salvador, que tinham feito grandes coisas no Egito,
- 22
obras maravilhosas na terra de Ham, e coisas incríveis junto ao Mar Vermelho.
- 23
Portanto, ele disse que iria destruí-los, se Moisés, seu escolhido, não estivesse diante dele na brecha, para desviar sua ira, para que não os destruísse.
- 24
Yes, eles desprezaram a terra agradável. Eles não acreditaram na sua palavra,
- 25
mas murmurado em suas tendas, e não ouviu a voz de Javé.
- 26
Therefore ele jurou a eles que ele os derrubaria no deserto,
- 27
que ele derrubaria a descendência deles entre as nações, e os espalhe pelas terras.
- 28
Eles se uniram também a Baal Peor, e comeu os sacrifícios dos mortos.
- 29
Thus eles o provocaram à raiva com seus atos. A praga os invadiu.
- 30
Então Phinehas se levantou e executou o julgamento, Assim, a peste foi detida.
- 31
Isso foi creditado a ele por justiça, para todas as gerações vindouras.
- 32
Eles também o enfureceram com as águas do Meribah, de modo que Moisés ficou perturbado por causa deles;
- 33
porque eles se rebelaram contra seu espírito, ele falou precipitadamente com seus lábios.
- 34
Eles não destruíram os povos, como Yahweh lhes ordenou,
- 35
but se misturaram com as nações, e aprenderam seus trabalhos.
- 36
Eles serviram seus ídolos, o que se tornou uma armadilha para eles.
- 37
Yes, eles sacrificaram seus filhos e suas filhas a demônios.
- 38
Eles derramam sangue inocente, mesmo o sangue de seus filhos e de suas filhas, que eles sacrificaram aos ídolos de Canaã. A terra foi poluída com sangue.
- 39
Thus eles foram contaminados com suas obras, e se prostituíram em seus atos.
- 40
Portanto Yahweh ardeu de raiva contra seu povo. Ele abominava sua herança.
- 41
Ele os entregou na mão das nações. Aqueles que os odiavam governavam sobre eles.
- 42
Seus inimigos também os oprimiram. Eles foram subjugados sob suas mãos.
- 43
He resgatou-os muitas vezes, mas eles foram rebeldes em seus conselhos, e foram trazidos para baixo em sua iniquidade.
- 44
Nevertheless ele considerou a aflição deles, quando ele ouviu o choro deles.
- 45
Ele lembrou por eles seu convênio, e se arrependeu de acordo com a multidão de suas carinhosas gentilezas.
- 46
Ele fez com que eles também ficassem com pena por todos aqueles que os carregaram em cativeiro.
- 47
Salve-nos, Yahweh, nosso Deus, nos reúne entre as nações, para dar graças ao seu santo nome, para triunfar em seus louvores!
- 48
Bendito seja Yahweh, o Deus de Israel, da eternidade até a eternidade! Que todas as pessoas digam: “Amém”. Louvado seja Yah!
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/psalms/106/16-18
Or use the Passage link builder.