WEB
Psalms 56
Pursued by men who "want to swallow me up" all day long, the speaker answers fear with a decision: "When I am afraid, I will put my trust in you." The enemies twist his words, conspire, and watch his steps, eager to take his life. A refrain anchors the poem (verses 4 and 10-11): praising God's word and asking what mere flesh or man can do to him. Verse 8 holds a tender picture: God counting the psalmist's wanderings and storing his tears.
- 1
Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
- 2
My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
- 3
When I am afraid, I will put my trust in you.
- 4
In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
- 5
All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
- 6
They conspire and lurk, watching my steps. They are eager to take my life.
- 7
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
- 8
You count my wanderings. You put my tears into your container. Aren’t they in your book?
- 9
Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this: that God is for me.
- 10
In God, I will praise his word. In the LORD, I will praise his word.
- 11
I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
- 12
Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
- 13
For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
- 1
Al Músico principal: sobre La paloma silenciosa en paraje muy distante. Michtam de David, cuando los Filisteos le prendieron en Gath. TEN misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre: me oprime combatiéndome cada día.
- 2
Apúranme mis enemigos cada día; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.
- 3
En el día que temo, yo en ti confío.
- 4
En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hiciere.
- 5
Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
- 6
Reúnense, escóndense, miran ellos atentamente mis pasos, esperando mi vida.
- 7
¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos.
- 8
Mis huídas has tú contado: pon mis lágrimas en tu redoma: ¿no están ellas en tu libro?
- 9
Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
- 10
En Dios alabaré su palabra; en Jehová alabaré su palabra.
- 11
En Dios he confiado: no temeré lo que me hará el hombre.
- 12
Sobre mí, oh Dios, están tus votos: te tributaré alabanzas.
- 13
Porque has librado mi vida de la muerte, y mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.
Tears in a bottle, steps in a book
Verse 8 imagines God keeping a meticulous record of suffering: wanderings counted, tears poured into a container, all written in his book. It is the opposite of the enemies who only count his missteps to trap him. That assurance lets the closing verses move from rescue "from death" to the goal of walking before God "in the light of the living."
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/psalms/56/16-18
Or use the Passage link builder.