RV1909
Salmos 109
Uno de los salmos más duros del libro. Un hombre calumniado "sin causa", que devuelve oración por odio (v.4), derrama una larga maldición contra su acusador (vv.6-19): que sus días sean pocos, sus hijos huérfanos, su oficio tomado por otro, su nombre borrado. El giro llega en el versículo 21. La voz deja la maldición y suplica como "pobre y menesteroso", con las rodillas débiles por el ayuno, desvaneciéndose como sombra de la tarde. Termina con Dios a la diestra del necesitado, respondiendo al adversario que antes estaba allí.
- 1
Al Músico principal: Salmo de David. OH Dios de mi alabanza, no calles;
- 2
Porque boca de impío y boca de engañador se han abierto sobre mí: han hablado de mí con lengua mentirosa,
- 3
Y con palabras de odio me rodearon; y pelearon contra mí sin causa.
- 4
En pago de mi amor me han sido adversarios: mas yo oraba.
- 5
Y pusieron contra mí mal por bien, y odio por amor.
- 6
Pon sobre él al impío: y Satán esté á su diestra.
- 7
Cuando fuere juzgado, salga impío; y su oración sea para pecado.
- 8
Sean sus días pocos: tome otro su oficio.
- 9
Sean sus hijos huérfanos, y su mujer viuda.
- 10
Y anden sus hijos vagabundos, y mendiguen; y procuren su pan lejos de sus desolados hogares.
- 11
Enrede el acreedor todo lo que tiene, y extraños saqueen su trabajo.
- 12
No tenga quien le haga misericordia; ni haya quien tenga compasión de sus huérfanos.
- 13
Su posteridad sea talada; en segunda generación sea raído su nombre.
- 14
Venga en memoria cerca de Jehová la maldad de sus padres, y el pecado de su madre no sea borrado.
- 15
Estén siempre delante de Jehová, y él corte de la tierra su memoria.
- 16
Por cuanto no se acordó de hacer misericordia, y persiguió al hombre afligido y menesteroso y quebrantado de corazón, para matar lo .
- 17
Y amó la maldición, y vínole; y no quiso la bendición, y ella se alejó de él.
- 18
Y vistióse de maldición como de su vestido, y entró como agua en sus entrañas, y como aceite en sus huesos.
- 19
Séale como vestido con que se cubra, y en lugar de cinto con que se ciña siempre.
- 20
Este sea el pago de parte de Jehová de los que me calumnian, y de los que hablan mal contra mi alma.
- 21
Y tú, Jehová Señor, haz conmigo por amor de tu nombre: líbrame, porque tu misericordia es buena.
- 22
Porque yo estoy afligido y necesitado; y mi corazón está herido dentro de mí.
- 23
Voime como la sombra cuando declina; soy sacudido como langosta.
- 24
Mis rodillas están debilitadas á causa del ayuno, y mi carne desfallecida por falta de gordura.
- 25
Yo he sido para ellos objeto de oprobio; mirábanme, y meneaban su cabeza.
- 26
Ayúdame, Jehová Dios mío: sálvame conforme á tu misericordia.
- 27
Y entiendan que esta es tu mano; que tú, Jehová, has hecho esto.
- 28
Maldigan ellos, y bendice tú: levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo.
- 29
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; y sean cubiertos de su confusión como con manto.
- 30
Yo alabaré á Jehová en gran manera con mi boca, y le loaré en medio de muchos.
- 31
Porque él se pondrá á la diestra del pobre, para librar su alma de los que le juzgan.
- 1
Ó Deus do meu louvor, não fique em silêncio,
- 2
pois abriram a boca do ímpio e a boca do engano contra mim. Falaram comigo com língua mentirosa.
- 3
Eles também me cercaram com palavras de ódio, e lutaram contra mim sem motivo.
- 4
Em troca do meu amor, eles são meus adversários; mas eu me dedico à oração.
- 5
Eles me retribuíram o mal pelo bem, e ódio pelo meu amor.
- 6
Coloque um homem ímpio sobre ele. Que um adversário fique à sua direita.
- 7
Quando ele for julgado, que saia culpado. Que a sua oração se torne em pecado.
- 8
Que os seus dias sejam poucos. Que outro tome o seu cargo.
- 9
Que os seus filhos fiquem órfãos, e a sua esposa, viúva.
- 10
Que os seus filhos sejam mendigos errantes. Que sejam procurados em suas ruínas.
- 11
Que o credor se apodere de tudo o que ele tem. Que estranhos saquem o fruto do seu trabalho.
- 12
Que não haja ninguém para lhe estender bondade, nem haja quem tenha pena dos seus filhos órfãos.
- 13
Que a sua posteridade seja exterminada. Na geração seguinte, que o nome deles seja apagado.
- 14
Que a iniquidade de seus pais seja lembrada pelo SENHOR. Não deixe que o pecado de sua mãe seja apagado.
- 15
Que estejam diante do SENHOR continuamente, para que ele elimine da terra a memória deles;
- 16
porque ele não se lembrou de mostrar bondade, mas perseguiu o homem pobre e necessitado, e o de coração quebrantado, para matá-los.
- 17
Sim, ele amou a maldição, e ela veio sobre ele. Ele não teve prazer na bênção, e ela se afastou dele.
- 18
Ele também se vestiu de maldição como se fosse sua roupa. Ela entrou em seu interior como água, e como óleo em seus ossos.
- 19
Que isso lhe seja como a roupa com a qual se cobre, como o cinto que está sempre ao redor dele.
- 20
Esta é a recompensa dos meus adversários da parte do SENHOR, daqueles que falam o mal contra a minha alma.
- 21
Mas aja em meu favor, ó DEUS, o Senhor, por amor do seu nome; porque o seu amor leal é bom, livre-me;
- 22
pois sou pobre e necessitado. Meu coração está ferido dentro de mim.
- 23
Eu desapareço como a sombra do entardecer. Sou sacudido para longe como um gafanhoto.
- 24
Meus joelhos estão fracos por causa do jejum. Meu corpo está magro e sem gordura.
- 25
Eu também me tornei motivo de zombaria para eles. Quando me veem, balançam a cabeça.
- 26
Ajude-me, SENHOR, meu Deus. Salve-me segundo o seu amor leal;
- 27
para que saibam que esta é a sua mão; que o SENHOR mesmo fez isso.
- 28
Eles podem amaldiçoar, mas o Senhor abençoa. Quando se levantarem, serão envergonhados, mas o seu servo se alegrará.
- 29
Que os meus adversários sejam vestidos de desonra. Que eles se cubram com a sua própria vergonha como se fosse um manto.
- 30
Darei muitas graças ao SENHOR com a minha boca. Sim, eu o louvarei no meio da multidão.
- 31
Pois ele se colocará à direita do necessitado, para salvá-lo daqueles que julgam a sua alma.
Quién maldice a quién
Los versículos 6-19 son tan violentos que algunos los leen como palabras de los enemigos citadas de vuelta: la maldición que los acusadores lanzaron contra el que habla, ahora repetida. Sea cita o clamor propio del salmista, el versículo 20 lo llama "el pago de mis adversarios de parte del SEÑOR", dejando el veredicto a Dios y no a la mano de la víctima.
La geometría de la "diestra" enmarca todo el salmo: en el v.6 un adversario hostil está a la diestra del acusado; en el v.31 el SEÑOR está a la diestra del necesitado. La misma posición, resultado opuesto.
Capas de contexto
Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.
Comparte un rango corto vía:
/es-419/rv1909/salmos/109/16-18
O usa el Generador de enlaces.