RV1909

Salmos 54

Una súplica breve de siete versículos: David pide a Dios que lo salve "por tu nombre" y lo defienda con su poder, porque extraños y violentos buscan su vida y no han puesto a Dios delante de sí. El tono gira en el versículo 4 con "He aquí, Dios es el que me ayuda." Desde allí la confianza sostiene el poema: Dios pagará a los enemigos, y el salmista promete un sacrificio voluntario de gracias una vez que su ojo haya visto el triunfo sobre los que lo acosaban.

Lectura paralela
Español (LatAm) + Português (Brasil)
Salmos 54 (RV1909)
  1. 1

    Al Músico principal: en Neginoth: Masquil de David, cuando vinieron los Zipheos y dijeron á Saúl: ¿No está David escondido en nuestra tierra? OH Dios, sálvame por tu nombre, y con tu poder defiéndeme.

  2. 2

    Oh Dios, oye mi oración; escucha las razones de mi boca.

  3. 3

    Porque extraños se han levantado contra mí, y fuertes buscan mi alma: no han puesto á Dios delante de sí. (Selah.)

  4. 4

    He aquí, Dios es el que me ayuda; el Señor es con los que sostienen mi vida.

  5. 5

    El volverá el mal á mis enemigos: córtalos por tu verdad.

  6. 6

    Voluntariamente sacrificaré á ti; alabaré tu nombre, oh Jehová, porque es bueno.

  7. 7

    Porque me ha librado de toda angustia, y en mis enemigos vieron mis ojos mi deseo .

El voto que lo cierra

El salmo pasa de la petición a una promesa de adoración: un sacrificio "voluntario", ofrecido no por obligación sino con gusto, con gracias al mismo nombre al que el orante clamó al pedir rescate. Ese círculo de nombre a nombre une la oración. La tradición lo asocia a David traicionado por los zifeos, lo que agudiza la línea sobre los extraños que no ponen a Dios delante de sí.

Capas de contexto

Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.

Comparte un rango corto vía:

/es-419/rv1909/salmos/54/16-18

O usa el Generador de enlaces.

Seguir leyendo en contexto